55815.fb2 Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 231

Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 231

Меня спросили: Вы и есть мудрец,

Которого нам так вот и всучили?

Тобой ли, чудище, нам источили

Плевы в ушах, высоких струн игрец,

Забавных несуразностей творец, -

И так меня на месте уличили.

И так невыносим был сей афронт

С тем, что теперь так ловко раскусили,

Тому, кого зазря превозносили,

Так дружелюбно покивал мне зонт,

Что я, смутясь, ушел за горизонт

Окна, такого выдержать не в силе.

И кто такое выдержать был в силе?

Ведь это пострашнее, чем Зевес,

В кругу своих -- явившийся с небес,

Раздет, разгневан, на гнедой кобыле.

Вообще-то женщины давно забыли

Ко мне дорогу: их не путал бес,

А может, стали обходиться без, -

Я не в накладе: слава Богу, были.

Ах, женщины, за ними глаз да глаз,

А мне и за самим -- и сам не промах, -

Тут туче быть -- при молниях и громах, -

Того и жди, что молнии из глаз -

И все ж Лаисы, Фрины, ахни гром их,

Суть пламя, согревающее глаз.

Суть пламя, согревающее глаз,

В осанке воплощенные законы, -

Я верю, не убудет у иконы

В молитвенном сиянье чьих-то глаз.

Но отчего, скажи, тебе далась

Печальная улыбка Антигоны,

Когда б среди какой-нибудь агоны

У ног Сократа девушка нашлась.

Ты думаешь, возможно двух зараз

Вместить одновременно -- две заразы?

Дать к телу доступ, не деля на разы?

И ты воображаешь -- китоврас -

Иль сокрушаю насмерть без отразы,

Моим силеньим ликом без прикрас?

Моим силеньим ликом без прикрас

Я мог бы сердце разыграть, как атом,

Став удивительным подводным скатом,

Стрекающим коснувшуюся раз.

Но дело в том, что скат-то сам погряз

В своем всеведенье, став самокатом,

И если наделит кого раскатом,

То и немедля получает стряс.

Мои поползновенья не благи ли? -

Непознанная истина, а к ней