вынуждены предпринять длительное отступление. Это был действительно долгий поход — шесть
тысяч миль с юго-востока на отдаленный северо-запад страны, в суровых условиях, поход, в
котором их ряды сильно поредели. В конце 1936 года Чан запланировал последнюю
наступательную операцию с целью окончательно уничтожить их, но произошел мятеж. Его
собственные солдаты схватили его и передали коммунистам. Теперь он мог ожидать только
самого худшего.
Тем временем, однако, Япония ввела войска в Китай, и, к вящему удивлению Чана, вместо
того чтобы убить его, лидер коммунистов Мао Цзэдун предложил договор: коммунисты отпустят
его и признают командующим объединенными силами коммунистов и националистов, если он
согласится участвовать в совместной борьбе против общего врага. Чан готовился к пыткам и
издевательствам, теперь он не мог поверить своему счастью. Так вот как заговорили эти красные!
Теперь, когда не нужно было думать об ответной акции против коммунистов, он решил, что мог
Роберт Грин «48 законов власти»
187
Роберт Грин «48 законов власти»
бы справиться с японцами, а затем, спустя некоторое время после победы, повернуть штыки и
уничтожить красных без труда. Ему было нечего терять, зато приобрести, дав согласие, он мог всё.
Коммунисты вели войну с японскими оккупантами в своей обычной манере, используя тактику
партизанских налетов, тогда как националисты сражались в стиле, более традиционном для армии.
Совместными усилиями через несколько лет они покончили с японской оккупацией. И лишь
теперь Чану стало окончательно ясно, чего добивался Мао. Его собственная армия в результате
боев с японской артиллерией была невероятно ослаблена, требовалось долгое время на ее
восстановление. Коммунисты же не только избежали прямых ударов японской армии по своим
отрядам, но и использовали время войны для того, чтобы восстановить мощь и вновь приобрести
влияние по всему Китаю. Как только война против Японии была закончена, возобновилась
гражданская война — но на сей раз коммунисты поглотили ослабевших националистов и
постепенно полностью подчинили их. Японцы послужили Мао той самой кошачьей лапкой. Не
желая того, они подготовили благодатную почву для коммунистов и сделали возможной победу
над Чан Кайши.
_________________________________
КАК РАЗНОСЯТСЯ ВЕСТИ
Когда Омар, сын алъ-Хаттаба, обратился в ислам, он захотел, чтобы весть о его
обращении поскорее разнеслась повсюду. Он отправился к Дхамилю, сыну Мамара аль-Джумахи.
Последний был известен тем, что мгновенно разносил сплетни. Если ему что-то сообщали по
секрету, он немедленно возвещал об этом всем и каждому. Омар сказал ему: «Я стал
мусульманином. Не говори никому. Храни эту тайну. Не упоминай об этом ни в коем случае».
Шамиль вышел на улицу и принялся кричать во весь голос:
ТОЛКОВАНИЕ
Большинство лидеров, захватив такого сильного врага, каким был Чан Кайши, постарались
бы поскорее уничтожить его. Но, поступив так, они лишились бы своего последнего шанса, которым умело воспользовался Мао. Без помощи опытного Чана, лидера националистов, борьба с
японскими захватчиками грозила затянуться надолго и привести к полному краху. Мао был
слишком умен, чтобы позволить себе из-за гнева упустить возможность убить одним выстрелом
двух зайцев. В сущности, Мао использовал сразу две кошачьих лапки, которые помогли его
полной победе. Он поймал Чана на хитроумную приманку, предложив стать союзниками в войне с
Японией. Мао знал, что националисты под командованием Чана примут на себя самые
изматывающие бои и добьются успеха, изгнав японские войска из Китая, если им не придется
отвлекаться на одновременную борьбу с коммунистами. Националисты, таким образом, были
кошачьей лапкой номер один, которую Мао использовал, чтобы справиться с японскими
оккупантами. Но Мао понимал и то, что в боях с японской артиллерией и авиацией националисты