48 законов власти скачать fb2 бесплатно - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 187

произошло по заранее продуманному сценарию, — лимон срезали, чтобы украсить дорогостоящее

блюдо. Действие хозяина более не выглядело экспромтом. Внезапно стало ясно, что хозяин изо

всех сил старался продемонстрировать свою утонченность. Все поняв, Рикю вежливо отказался от

торта, извинился и откланялся.

Всемогущий правитель Хидейоши однажды пожелал посетить Рикю для совершения чайной

церемонии. Вечером накануне его визита начался снегопад. Рикю, человек изобретательный и

скорый на выдумки, прикрыл от снега камни-ступеньки, что вели через сад к его дому, положив на

каждый камень по круглой подушке. До рассвета он вышел в сад и, увидев, что снег больше не

идет, аккуратно снял подушки. Когда прибыл Хидейоши, он насладился безыскус- ной красотой

вида — камни-ступеньки в форме правильных кругов, окруженные снегом, — и отметил, что этот

знак учтивого внимания ценен вдвойне, поскольку выглядит столь естественно, что не наводит

гостя на мысль о том, каких трудов стоило хозяину добиться этого.

________________________________

ХУДОЖНИК КАНО ТАННЬЮ

Дame Масамуне как-то послал, за Таннью, чтобы тот расписал, пару золотых, ширм по семь

футов высотой. Художник сказал., что, по его мнению, для этого подойдут черно-белые рисунки,и отправился домой, после того как тщательно всё обдумал и рассчитал. На следующее утро он

пришел рано и начал с того, что приготовил много туши и опустил туда лошадиную подкову,которую принес с собой. Затем он наставил отпечатки подковы по одной из ширм. Потом, взяв

широкую кисть, нарисовал между отпечатками множество линий. Тем временем Масамуне

зашел посмотреть, как работает художник. Он не смог сдержать раздражения и буркнув: «Что

за мерзкая мазня!» убрался к себе. Слуги сказали Таннъю, что их господин сильно разгневан.

«Значит, не нужно было ему смотреть, пока работа не закончена», ответил художник. Тем

временем, он взял кисточку поменьше и стал наносить там и сям мазки, и, по мере того, как он

делал это, отпечатки подковы превращались в крабов, а широкие мазки в стебли тростника.

Затем он повернулся ко второй ширме и всю ее забрызгал каплями туши, которые, когда он

добавил несколько мазков тонкой кистью, стали превращаться в ласточек, проносящихся над

плакучими ивами. Когда Масамуне увидел законченную работу, он был потрясен умением

художника не меньше, чем перед этим был возмущенбезобразным, как ему показалось,отношением того к работе.

«Японская чайная церемония», А. Л. Садлер

После смерти Сенно Рикю его идеи продолжали оказывать глубокое воздействие на чайную

церемонию. Сегун Токугава Йоринобу, сын великого императора Иеясу, был учеником и

последователем Сенно Рикю. В его саду был установлен каменный фонарь работы известного

мастера, и даймё (владетельный князь в Японии) Сакаи Такадаиу спросил, нельзя ли ему как-нибудь зайти, чтобы увидеть его. Йоринобу отвечал, что почтет это за честь, и велел садовникам

привести сад в порядок к его визиту. Садовникам этим, незнакомым с принципами Таною, форма

фонаря показалась неправильной, а его окошки — слишком маленькими и старомодными. Они

привели местного ремесленника, который увеличил отверстия. За несколько дней до визита

вельможи Йоринобу обходил сад. Увидев измененные окониа, он впал в ярость, готовый

выхватить меч и разрубить глупца, который изуродовал фонарь, нарушил его естественную

гармонию и лишил цели визит Сакаи.

Отбушевав, Йоринобу успокоился и припомнил, что покупал он когда-то два фонаря и что

второй находится в саду на острове Кишу. Он за большие деньги нанял китобойную лодку и

лучших гребцов, каких смог найти, приказав доставить ему фонарь через два дня, — задание, мягко говоря, не из легких. Но моряки гребли день и ночь, ветер был попутным, и они сумели

прибыть вовремя. К радости Йоринобу, фонарь оказался еще прекраснее первого, ведь он стоял

нетронутым двадцать лет в зарослях бамбука и, покрывшись нежным мхом, приобрел

изумительную патину старины.

Роберт Грин «48 законов власти»

223

Роберт Грин «48 законов власти»

Когда вечером того же дня прибыл даймё Сакаи, он был восхищен фонарем — тот

превзошел все его ожидания, выглядел как естественный элемент сада, его неотъемлемая часть.

Он и представить не мог, сколько времени и усилий потребовалось Йоринобу, чтобы создать такое