богатству, от болезни к здоровью, от страданий к процветанию — и за вами потянутся.
Каким образом известный немцикий знахарь XVI века Леонгард Турнайссер стал
придворным врачом у курфюрста Бранденбургского, если он даже не изучал медицину? Вместо
ампутаций, пиявок, зловонных слабительных (то есть типичных средств медицины того времени) Турнайссер предлагал эликсиры со сладким запахом, обещал быстрое выздоровление. Блестящие
придворные особенно интересовались его раствором «питьевого золота», который стоил целое
состояние. Если симптомы болезни необъяснимы, Турнайссер обращался к гороскопу и
прописывал талисманы. Кто мог устоять против такой фантазии — здоровье и хорошее
самочувствие против мучений и боли!
Реальность: социальное общество имеет систему твердых установлений, законов и норм
поведения. Мы миримся с этими ограничениями и знаем, что вынуждены ходить по одним и тем
же привычным круговым маршрутам, день за днем.
Фантазия: мы попадаем в совершенно новый мир, с другой системой ценностей и
вероятностью интересных приключений.
Первое десятилетие XVII века. В Лондоне того времени говорили о таинственном
незнакомце, молодом человеке по имени Джордж Салманазар. Он прибыл из края, который для
большинства англичан был сказочной страной: с острова Формоза (Тайвань), недалеко от
побережья Китая. Оксфордский университет пригласил Салманазара преподавать островной язык, несколькими годами позже он перевел Библию на язык островитян, потом написал книгу — она
тут же стала бестселлером — по истории и географии Формозы. Английское высшее общество
носилось с молодым человеком как с любимой игрушкой, и везде, куда его приглашали, он
развлекал собравшихся рассказами о своей родине и ее странных и экзотических обычаях.
После смерти Салманазара, когда было вскрыто его завещание, все узнали правду: он был
всего лишь французом с богатым воображением. Все его рассказы о Формозе, все детали —
алфавит, язык, литература, целая культура неведомой страны — были его выдумкой, мистификацией. Зная, что англичанам абсолютно ничего не известно о сказочной стране, он
создал свою сложную, тщательно продуманную историю, которая отвечала их стремлению к
экзотическому и необычному. Жесткий контроль над опасными мечтаниями людей, свойственный
британской культуре, предоставил ему великолепную возможность использовать их фантазию в
своих интересах.
Мечты об экзотическом могут, конечно, соприкасаться с сексуальными фантазиями. Не
следует, однако, допускать слишком явного сближения, поскольку телесное препятствует полету
фантазии. То, что можно увидеть и потрогать, вскоре вызывает пресыщение — что было уделом
большинства куртизанок. Плотское очарование наложницы только разжигает аппетит господина к
более разнообразным усладам, и это неизбежно приводит его к следующей красавице, которая
дарит новизну. Фантазия, приносящая власть, обязательно должна оставаться не до конца
осуществленной, нереализуемой, недостижимой. Танцовщица Мата Хари, к примеру, ставшая
притчей во языцех перед Первой мировой войной, на вид была ничем не примечательна.
Источником ее власти была фантазия, созданная ею маска женщины экзотичной, непознаваемой, неподдающейся расшифровке. Табу, на которые она замахивалась, касались не столько секса, как
такового, сколько нарушения принятых социальных и моральных норм.
Другая форма фантазий на почве экзотики — простая надежда вырваться из обыденности и
скуки. Мошенники любят использовать в своих целях гнетущую атмосферу, царящую в мире
трудящихся, отсутствие в нем малейшего намека на приключение. Это может быть, например, организация экспедиции для поисков утерянных испанских сокровищ с участием привлекательной
мексиканской сеньориты и возможностью встречи с президентом одной из южноамериканских
стран — да все, что угодно, что сулит развеять постылую скуку повседневности.
Роберт Грин «48 законов власти»
240
Роберт Грин «48 законов власти»
Реальность: общество расслоено и полно конфликтов.
Фантазия: люди могут объединиться в мистической общности душ.