Дети из камеры хранения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

возгласы. Дети подняли с земли палку, осторожно отлепили трепещущую

цикаду, стерли с нее клей и протянули Кику. Хаси спросил у ребят, дойдут

ли они по этой дорожке до моря.

— Она заканчивается обрывом, к морю там не спуститься, но если

идти по широкой дороге с автобусами и свернуть на втором повороте, то

как раз выйдете к морю, — ответили дети.

На широкой дороге рядом с остановкой была парикмахерская Кадзуё.

Заметив мальчиков, Кадзуё вышла на улицу.

— Куда вы идете? — спросила она. Кику молча показал на море.

— Ни в коем случае не ходите на заброшенные шахты, — крикнула

Кадзуё.

Ни Кику, ни Хаси никогда прежде не слышали слова «шахта».

Второй поворот, о котором говорили дети, зарос травой, мальчики

прошли мимо него. Наверное, здесь, решили они и свернули на узкую

тропинку. Она разветвлялась, словно лабиринт, несколько раз дети

утыкались в тупик, наконец заблудились и уже не могли понять, где дорога.

Кусались комары, трава резала ноги, оба приуныли. Они хотели позвать

кого-нибудь на помощь, но, судя по всему, людей здесь не было. Тропинка

опять раздвоилась. Правая уходила в темный тоннель, они пошли по левой,

но увидели на дороге змею и с криками помчались к тоннелю. Тоннель был

слегка изогнут и сужался к концу, словно длинная узкая трубка. Внутри

было прохладно и тесно. На шею Хаси упала капля воды. С криком, от

которого мог бы разрушиться тоннель, он побежал вперед, но споткнулся и

упал. Кику, увидев, что Хаси вот-вот расплачется, строго сказал ему:

— Не плачь. Вставай, Хаси. Скоро выход. Обходя лужи, Хаси поплелся

к выходу.

Вода в лужах воняла. Испачкавшись, они выбрались из тоннеля, но на

пути были проволочное ограждение и густая трава. В ограде они нашли

дыру, через которую вполне мог пролезть пятилетний ребенок. В тоннель

возвращаться совсем не хотелось. Ржавая проволока разорвала рубашки с

корабликами. Заметив, что Хаси совсем не может идти, Кику решил

напутать его:

— Хаси, там змея, скорее вперед!

Они поползли по-пластунски, упираясь в землю локтями. Наконец

трава закончилась, их локти уткнулись в бетон. Дети поднялись на ноги.

Картина напоминала город, который около года назад строил Хаси.

Царство из хлама, игрушек и кирпичей разрослось и предстало перед

их глазами. Руины и безлюдные улицы. Если бы не ровный ряд серых

шахтерских домов, из разбитых окон которых торчала трава, можно было

бы подумать, что только что вылa сирена и всех жителей эвакуировали, оставив их двоих, чтобы принести в жертву. На доске объявлений был

наклеен плакат: «Духовой оркестр Boенно-морских сил обороны острова

Кюсю исполняет марш „Поднимайте якоря, уходите в прошлое,

американские флаги“». Мальчики замерли, прислушиваясь, не донесутся ли

чьи-нибудь голоса, но не услышав ничего, побежали между домов.

Слышны были только их шаги. Увидев трехколесный велосипед, они

остановились. Из винилового седла неопределенного цвета проросла трава.

Кику и Хаси казалось, что сейчас откуда-нибудь появятся ребята, ловившие

цикад. Хаси дотронулся до седла. Раздался такой звук, словно свинье в

голову вбили гвоздь, и рама велосипеда треснула. Из трещины потекла

ржавая маслянистая вода. Сломанный велосипед едва не упал прямо на