подарок: набор носовых платков, брелок и прочие мелочи. Норико
подарила книгу, завернутую в яркую бумагу.
— Героиня этой книги похожа на тебя, — объяснила она. — Жена
писателя, который еще в молодые годы стал богатым и знаменитым. И вот
они кочуют с вечеринки на вечеринку, пока она не начинает сходить с ума.
Ее зовут Зельда.
— А чем, интересно, она похожа на меня? — спросила Анэмонэ. — Я,
возможно, не слишком умная, но и не сумасшедшая. Так чем же?
Норико ненадолго задумалась.
— Ну, во-первых, вы обе красавицы. Ты говоришь, что ты не умная, а я
считаю, что ты очень умная. Умная и симпатичная. Но иногда кажется, что
тебе недостает чего-то важного — как если бы в кекс забыли положить
ванилин. — Норико откусила кусочек желе.
— Но это можно сказать о каждом, — возразила одна из девушек. —
Каждому далеко до совершенства, каждому чего-то недостает.
Все согласно закивали.
— Я не это имела в виду, — сказала Норико, предварительно
расправившись с желе. — Понимаете, бывают такие девушки, о которых вы
думаете, что они плохо выглядят и плохо кончат, но тайно, в глубине души, все равно им завидуете. По-моему, Анэмонэ как раз из числа таких
девушек.
— Спасибо, — сказала Анэмонэ, понимая, что это комплимент. —
Спасибо. И все же я не сумасшедшая.
Она сделала все, как велел ей Кику. Во-первых, купила для него
одежду и спрятала ее в определенном месте возле доков в городе, куда
должно было зайти судно. Во-вторых, приобрела большую яхту и, загрузив
ее едой, водой и снаряжением для подводного плавания, поставила на
причал в известном им обоим месте недалеко от Токио.
Теперь, проследив, как «Юё-мару» исчез вдали, она вытащила из
кармашка блузки ключ и, покручивая его на пальце, направилась к своей
машине — красному «лендроверу» с приводом на четыре колеса и
надписью «Датура» на боку. «Как же он убежит?» — спрашивала она себя,
заводя мотор и направляясь в первый порт захода.
Она открыла окна, но нижнее белье все равно было влажным от пота.
Деревенские пейзажи витали в воздухе над плавящимся асфальтом. В это
время года крокодилы весело молотят хвостами по воде, в это время года
она встретила Кику: летом. Книга, которую подарила Норико, лежала
рядом на сиденье. Ожидая, когда судно Кику наконец покинет гавань, Анэмонэ заглянула было в книгу, но мелкий шрифт быстро ее утомил, и она
ее отложила. Ветер перелистнул страницы, и, остановившись у светофора,
Анэмонэ прочла первую попавшуюея строку. Она ей понравилась, и, в
ожидании зеленого света, Анэмонэ шепотом повторила: «Серьезные
девушки лишены привлекательности, поэтому я не хочу становиться
серьезной».
ГЛАВА 29
Нива начала ходить в центр йоги для беременных. В трехнедельный
перерыв между гастролями и началом студийной записи следующего
альбома Хаси впал в глубокую депрессию, и попытки Нива держать его под
контролем довели ее до такого отчаяния, что она стала опасаться
выкидыша. Занятия йогой помогали ей бороться со стрессом и
бессонницей, не прибегая к снотворному.