Дети из камеры хранения - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

меня пугала, оказалась внутри».

ГЛАВА 4

Когда мальчики перешли в школу средней ступени, Кадзуё увидела,

что одежда стала им мала, и они втроем отправились в Сасэбо. Сюда они

приезжали уже не раз, и почему-то здесь всегда было пасмурно. Кику и

Хаси с удовольствием предвкушали прогулку, зная, что на последнем этаже

универмага увидят клетку с морским котиком.

В тот день в универмаге была толчея. Они купили одежду, заказали в

кафе омлет с рисом, а потом поднялись на последний этаж, где вместо

огромных крутящихся кофейных чашек оказалась сцена. На сцене стоял

мужчина-конферансье с макияжем на лице, в огромных очках в форме

бабочки и серебряном пиджаке. Рядом с ним была женщина с рыжими

волосами в платье из искусственных роз. На сцене, украшенной

разноцветными шарами, находилось еще пятеро пожилых музыкантов. Как

раз за сценой и была клетка, в которой сидел их любимый морской котик,

периодически подававший голос и требовавший сардин. Зрителей

оказалось так много, что к клетке никак было не пробраться. Женщина с

рыжими волосами принялась петь и танцевать. Усилители стояли совсем

рядом; чтобы тебя услышали, приходилось кричать в самое ухо. Пела она

совершенно бездарно. Кику хотел пойти в зоомагазин на первом подземном

этаже. Интересно, продаются ли еще там щенки овчарки? Они с Хаси

накопили денег, и им пообещали купить щенка. Мальчики и Кадзуё

попытались протиснуться к выходу, но их зажали в толпе. Зрители

продолжали подходить, пока не забили весь зал. Сзади напирали, поэтому

Кадзуё с мальчиками пришлось продвигаться вперед, пока они не оказались

возле самой сцены. Оказалось, что все тело рыжеволосой женщины

покрыто пудрой. Сквозь красные чулки проступали белесые следы пота.

Песня закончилась и, хлопая

в ладоши, вышел конферансье в серебристом пиджаке. У него был

неприятный, трескучий, словно сломанное радио, голос, но говорил он

складно. Певицу он назвал Канаэ-тян. Толстый слой пудры, покрывавший

ее лицо, кое-где обсыпался, под ним проглядывала шершавая кожа. Певица

оторвала от своего платья несколько искусственных роз, бросила зрителям

и опять запела. Под розами была блестящая черная ткань. Кику еле

переводил дыхание. Он держал в обеих руках покупки и каждый раз, когда

толпа начинала колыхаться, изо всех сил тянул их на себя, отчего у него

заныли пальцы. Кадзуё тоже хотела где-нибудь отдохнуть. И только Хаси, казалось, был рад — он обожал пение. Свои покупки он отдал Кику, а сам

протиснулся в первый ряд. На рыжеволосой женщине были туфли из

змеиной кожи с высокими каблуками, на которых она подпрыгивала, а

после каждой песни поднимала одну ногу и, словно балерина, крутилась на

другой. Пожилые музыканты безучастно переворачивали ноты. Снова

появился конферансье и выпустил через трубочку несколько мыльных

пузырей.

— А теперь, уважаемая публика, попросим Канаэ-тян показать нам

акробатический номер.

На сцену выкатили полосатый красно-зеленый шар, певица сняла

туфли на каблуках, надела тапочки на резиновой подошве и встала на шар.

— Канаэ-тян раньше выступала в цирке. Однако этюд на шаре не был

ее коронным номером. Интересно, что же она там делала? Дрессировала

слонов? Прыгала на львах через огненное кольцо?