Ты жена мне, помнишь? - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Глава 39

После слов Федерика о другом пути и другом портале я, честно говоря, думала, что мы вчетвером поедем куда-то после отправления основного кортежа. Возможно в другой карете, как-то магически замаскированной, под охраной. Строила предположения, как это всё будет происходить, где этот тайный портал может находиться… 

Но реальность превосходит все мои ожидания.

Когда мы выходим в вестибюль, оказывается, что там нас уже ожидает Рэймандо с подозрительно объёмной охапкой какой-то одежды в руках, привычные уже мне охранники Алонсо и Васко, и дворецкий Сэрджио. 

Со второго этажа как раз спускаются девочки в кокетливых соломенных шляпках, очень подходящих к их голубым платьям, подходят к нам, и мой муж бросает выразительный взгляд на своего главного безопасника.

– Всё готово, ваше высочество. Все заняли свои места, ждут только вас, – тут же докладывает Рэймандо, странно усмехнувшись.

– Замечательно, – кивает Федерик и, отпустив меня, выходит вперёд. – Приступим.

А дальше я наблюдаю самое поразительное зрелище, которое мне в жизни доводилось видеть. Вперёд выходит Васко и молча берёт у Рэймандо… две мягкие тряпичные куклы в детский рост, одетые в детские плащи. Мужчина встряхивает их, распрямляя, и разводит в стороны руки, удерживая эти чучела за довольно жёсткие на вид плечи – палки там вставлены что ли? К нему тут же шагает Серджио, поправляя на тряпичных головах капюшоны.

Оторопело глянув на Федерика, я вижу, что он сосредоточенно, не мигая, смотрит на боевика с этими куклами и плетёт что-то в руках перед собой.

Что сейчас вообще происходит? 

Как-то это жутковато всё выглядит.

Снова сморю на Васко… и у меня глаза на лоб лезут. Вместо охранника я внезапно вижу… самого Федерика. А куклы в его руках постепенно меняют очертания, и вскоре моему потрясённому взору предстаёт муж уже в компании обеих близняшек. Причём оригиналы по-прежнему стоят рядом со мной и даже хихикают, обсуждая шёпотом то, как выглядят их двойники. 

Как только иллюзия обретает чёткий вид, оригинал принца сдувает на эту фальшивую троицу тонкую, полупрозрачную и светящуюся вязь заклинания. Та вздымается над головой замаскированного Васко и плавно оседает, накрывая и боевика и обеих кукол, выглядящих, как Эмелин и Каталина в длинных, скрывающих фигуры плащах.

Удовлетворённо кивнув, Федерик переводит свой взгляд на Рэймандо. Тот без лишних указаний демонстрирует ещё одно чучело На этот раз большего размера. Ростом со взрослого человека. И процедура повторяется. С той лишь разницей, что на своего безопасника муж никакую иллюзию не набрасывает. А куклу превращает уже в моего двойника, застывшего со спокойным умиротворённым выражением лица.

– Всё готово. Можете идти. Вы знаете, что делать, – мрачно произносит Федерик, как только на тряпичной мне оседает второе заклинание.

И вся эта наполовину иллюзорная компания отправляется к выходу, а Серджио невозмутимо открывает перед ними дверь.

Провожая глазами мужчин и плывущие, аки лебеди, женскую и детские фигуры в плащах и с пышными, подметающими пол юбками, под которыми не видно неподвижных ног, я кое-как собираю мысли в кучу.

Ну подумаешь… увидела тряпичную себя. И девочек… Жутковато, но зато как интересно.

А с другой стороны, это ведь шикарный способ сбить всех со следа, а ещё… шикарный способ ловли на живца. Все ведь увидят, как в карету садятся жена и дочери принца Федерика. И слуги. И наблюдатели со шпионами. Конечно, вблизи обман раскусить можно. Слишком мало движений, хоть я подозреваю, что Рэймандо и Васко как-то и эту проблему решат. Безопасник принца тоже неплохо умеет с иллюзиями обращаться, насколько я помню. 

Обернувшись к нам, Федерик бросает на меня чуточку ироничный взгляд, а потом смотрит на дочерей.

– Эми, Кати, справитесь сами? – вскидывает бровь.

– Конечно, папа, – тут же с готовностью отвечает Эми. И спустя пару секунд они обе прямо у меня на глазах растворяются в воздухе.

Моргнув, я ошарашенно смотрю на то место, где они только что стояли. Не сразу даже замечаю, как заинтересованно наблюдает за мной муж. Проверяет он меня, что ли?

И ведь видела уже издалека, что девочки так умеют, а всё равно осознать сложно. Вот только что они стояли здесь, и вот уже исчезли. Не привычная я всё ещё ко всем этим магическим штучкам. А привыкать надо. И уметь находить двух проказниц, доставшихся мне в дочки, тоже нужно.

Сосредоточившись, тянусь сознанием к падчерицам, пытаясь определить, где они. Раньше ведь получалось. Они тут, я чувствую. Просто… спрятались под очередным своим невидимым щитом. И, кажется, отошли немного в сторону. Прислушиваясь к себе, сужаю глаза, и перед моим мысленным взором проявляется картинка показывающей язык Эмелин и прыскающей смехом Каталины. Обе они какие-то полупрозрачные, но вполне различимы.

– Я всё вижу, Эми, солнышко, – усмехаюсь лукаво. И неожиданно даже для самой себя показываю проказнице язык.

Та округляет изумлённо глаза, и бросает на улыбающуюся сестру досадливый взгляд.

– А ты не верила, – шепчет Кати. – Я же говорила, что ведьма она самая настоящая, а не понарошку.

– Готова? – внезапно обнимает меня за талию Федерик, незаметно оказавшийся рядом.

– К чему? – опасливо уточняю я, повернув к нему голову. И что это он так удовлетворённо выглядит? Рад, что я действительно могу девчонок обнаружить?

– Как? Ты уже забыла? Мы в Анжерон отправляемся, жена. Идём, – он берёт меня за руку. И я внезапно ощущаю, как нас обоих накрывает пелена, похожая на ту, что я уже наблюдала во время задушевного разговора с девочками в коридоре. Кажется, мы с мужем теперь тоже невидимые.

Зато дочки стали для меня более различимы. Кати и Эми, получив разрешающий кивок отца, разворачиваются и, держась за руки, устремляются прочь из вестибюля. А Федерик увлекает меня за вслед за ними.

– А куда мы идём? – спрашиваю шёпотом, когда мы вчетвером оказываемся в примыкающем к вестибюлю коридоре.

– Увидишь, – улыбается муж загадочно.

И мне не остаётся ничего, кроме как молча следовать за ними тремя. Позади остаётся один коридор, потом ещё один, в который мы свернули. Нам по пути встречается парочка горничных, но они нас, конечно же, не замечают. А потом девочки останавливаются возле какой-то неприметной двери, будто прозрачной плёнкой затянутой. Мы с Федериком тоже подходим к ней. И муж, не отпуская моей ладони, свободной рукой чертит на дверном полотне какие-то замысловатые символы, после чего прикладывает к центру ладонь. Тихо щёлкает замок. И дверь открывается, являя нам темную лестницу, спускающуюся куда-то в непроглядный мрак.

Девочки смело заходят первые. И, спустившись на несколько ступенек, замирают ожидая нас.

Сочетание темноты и закрытого пространства я очень не люблю. Не до фобии, но всё же… мне в таких местах некомфортно. Вот и сейчас, переступив порог и став возле девочек, я чувствую себя весьма неуютно. Особенно, когда Федерик погружает всё во тьму, закрыв за нами дверь, и принимается чертить на ней какие-то светящиеся линии.

– Почему вам страшно? – спрашивает тихо Кати, и я чувствую её взгляд. Не только её. Кажется, они обе сейчас на меня внимательно смотрят.

Хочется отрицательно покачать головой и уверить, что со мной всё в порядке. Но я вовремя прикусываю язык. Поймут ведь, что обман. Не самый лучший способ добиться доверия.

– Когда-то в детстве мне довелось долгое время просидеть в темноте в маленьком закрытом чулане. И с тех пор я немного боюсь темноты, – признаюсь девочкам.  

– А кто вас там закрыл? – удивляется Эми.

– Другие дети. Девочки постарше. Мы повздорили из-за того, что я не захотела делать, как мне велели. И они вот так вот решили меня проучить. Запихнули в чулан и закрыли, – рассказываю, наблюдая, как вспыхивают и гаснут последние заклинания на двери.

– И как вы выбрались? – это опять Эми. Впервые за время нашего знакомства она не ершится и разговаривает со мной без своей обычной неприязни. Как тут не сделать шаг навстречу?

Вот только я мало что могу рассказать.

– Услышала неподалёку шаги и позвала на помощь, – сообщаю обтекаемо. Не рассказывать же им о том, как я несколько часов орала в том чулане и плакала, а никто не слышал. Да и уточнить, что меня нашла уборщица, и всё это происходило в детдоме, я тоже никак не могу. Для девочек я, пускай и сирота, но Анна, аристократка в чёрт знает каком поколении, выросшая в собственном родовом замке.

– Эта лестница нестрашная. Мы тут не раз ходили. Папа уже запечатал дверь и можно сделать вот так, – авторитетно заявляет Эмелин, и в её ладошках зажигается светлячок, освещая всё вокруг золотистым сетом.

Каталина следует примеру сестры, и светлячков становится два. Красиво.

– Спасибо, девочки, – улыбаюсь им благодарно. 

И с любопытством поворачиваюсь к Федерику. Он тоже зажжёт?

Муж, удивлённо вскидывает бровь.

– Тебе нужно ещё больше света? – интересуется с усмешкой. И в его большой ладони появляется сразу целая пригоршня огоньков, которые он тут же подбрасывает в воздух. И те, роем закружив вокруг нас, поднимаются вверх, ярко освещая всё вокруг.

Так мы и продолжаем путь. Девочки со светлячками впереди. Мы с Федериком позади.

– Так куда мы идём? – не выдержав, снова интересуюсь я.

– В Анжерон, – хмыкает муж.

Издевается, бессовестный. Ладно, пусть молчит.

Вздохнув, я всё своё внимание сосредотачиваю на ступеньках. И вскоре они приводят нас к ещё одной двери. Тут всё повторяется. Муж опять что-то чертит, открывая, пропускает нас с огоньками вперёд и закрывает дверь обратно.

И пока он ею занимается, я с интересом осматриваюсь, пытаясь понять, куда меня привели. 

Мы находимся в небольшом круглом помещении. Выложенные камнем стены, каменный пол… и в центре арка. Каменная.

– Что это? – подхожу я к этому странному сооружению.

– Как что? Портал, – как маленькой, снисходительно сообщает мне Эмелин.

Портал? Так вот он каков? Но если тут в особняке имеется свой отдельный, то зачем мы куда-то ещё отправляемся?

– Этот портал узконаправленный и завязанный на одну единственную точку, Анжерон. Больше никуда им перенестись нельзя, – словно прочитав мои мысли, объясняет Федерик, приближаясь к нам. – Но зато работающий переход нельзя засечь, даже надеясь в особняке. А у меня всегда есть возможность увести семью из столицы в случае опасности. Об этом портале знает очень узкий круг людей. И так должно оставаться и дальше, как ты понимаешь. Я тебе позже дам допуск и научу пользоваться.

Это чего же так опасается принц Арганды, если предусмотрел в собственном особняке настолько секретный путь для экстренной эвакуации?  

А ведь… король тоже не знает об этом портале.

Это чёткое и уверенное осознание приходит ко мне, когда я наблюдаю, как муж подходит к арке и прижимает ладони к её опорам.

– Идите сюда, – велит Федерик, когда арочный проём внезапно идёт мутной рябью и затягивается белесой пеленой.

Девочки тут же подбегают к нему. Я тоже подхожу, с опаской поглядывая на этот магический пространственный переход.

– Ждите здесь, – приказывает муж. И ныряет в эту муть.

Проходит не меньше пяти минут, прежде чем он возвращается, вынырнув обратно. 

– Девочки, – жестом подзывает дочерей.

И те, держась за руки, дружно шагают к порталу. Миг, и они обе исчезают в мареве перехода.

– Анна, – смотрит на меня, протягивая руку.

Сделав глубокий вдох, я хватаюсь за его ладонь и позволяю провести меня через арку. Задерживаю дыхание и даже зажмуриваюсь невольно, шагая в пелену, но ничего кроме лёгкого головокружения не чувствую.

– Уже всё. Открывай глаза, трусишка, – обнимает меня сзади Федерик.

Посмотрела бы я на него, окажись он в моём мире.

В лицо неожиданно бьёт сильный порыв ветра с солёным бризом. Лёгкие наполняются морским воздухом. Распахиваю глаза, убирая волосы с лица. Да так и замираю, забыв дышать от открывшегося мне великолепия.