Магия - не для оборотней. Часть 3 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 53

Дома я не стал допытываться, кто именно подсуетился с заявкой на посещение «пещеры сокровищ». Уверен, что без участия деда в этом деле не обошлось. А возможно, к «одобрению моей заявки» приложила руку и рыжая принцесса: уж у неё-то доступ к императору точно имелся. Вполне вероятно, что так моя новая семья пыталась отвлечь меня от случившегося с Исоном. Но я и без их напоминаний прекрасно помнил, для чего явился в имперскую столицу.

Дядю моё сообщение о разрешении императора не удивило. Сиер Нилран деловито рассказал мне, каким именно вещам в закромах Селенской империи стоит уделить особое внимание: должно быть уже представлял, куда я отправлюсь, и что там увижу. Ни о каком похищении архивов клана Сиоль он в разговоре не упомянул, словно оно стало неактуальным. Будто сиер Нилран уже считал себя частью императорского клана, а императорские кладовые — своими.

Тилья не показала виду, что расстроилась из-за того, что не проведу с ней ближайший выходной. Вслух не вспомнила, что мы намеревались в этот день посетить храм всех богов, заглянуть в ресторанчик, где когда-то ели в компании вар Нойса блины, прогуляться по Императорскому саду. Порадовалась за меня. Ведь знала: я давно хотел полистать книги на божественном языке. Для моей подруги не было секретом, что всё, так или иначе касавшееся магии, вызывало у меня интерес.

* * *

О предстоящем походе в «тайное хранилище» я рассказал и Белине. Пришлось это сделать. Встретил сиеру вар Вега после занятий накануне выходного, когда закончил свои дела в Алфавитном зале. Обычно к этому времени коридоры главного учебного корпуса пустели — там оставался лишь Тень. Но в этот раз неподалёку от двери аудитории я встретил сиеру вар Вега кит Марен.

Белина явно дожидалась именно меня. Больше ей в это время в учебном корпусе Академии делать было попросту нечего. Давно разошлись даже преподаватели: кто-то поспешил в город, кто-то — в корпус с учебными лабораториями. Кит Марен задумчиво смотрела за окно, покусывала губы, постукивала костяшками пальцев по подоконнику. Услышав скрип двери, обернулась.

— Наконец-то, — сказала она. — Красавчик, заставлять женщину так долго ждать — неприлично.

Поспешила ко мне.

— Не знал, что ты здесь, — сказал я.

— И как бы я о себе сообщила? Ты заперся там. А выбить такую дверь сумеют разве что бойцы имперских штурмовых отрядов — точно не хрупкая женщина.

Взяла меня под руку.

— Но ты мог бы и догадаться, что я тебя искала, — добавила Белина.

Прижала мой локоть к своим рёбрам.

— Прости.

— Не извиняйся, красавчик. Ты ведь мужчина. Все вы… такие: туповатые.

Повел сиеру вар Вега к выходу. От моей спутницы повеяло свежим кисловатым запахом пота и знакомыми цветочными духами. Когда-то их аромат мне нравился, но теперь почему-то раздражал. Тень и раб-спутник Белины молча последовали за нами. Они шли рука об руку, отстав от нас на десяток шагов; делали вид, что друг друга не замечают.

Белина сообщила, что её отцу слуги доложили обо мне. Вар Вега навёл обо мне справки. Узнал, кто я, откуда, чем занимаюсь; расспросил и дочь. В итоге решил со мной познакомиться. Пригласил меня на обед.

— Завтра, — сказала Белина. — Официальное приглашение тебе уже доставили — ждёт тебя дома.

— Завтра я не смогу прийти. Прости.

— Это не то, о чём ты подумал, красавчик, — сказала вар Вега.

Подняла на меня глаза, взмахнула ресницами.

— Мы с тобой вместе уже столько всего пережили, что давно можем считаться друзьями.

Погладила меня по руке.

— Или считаешь, что дружбы между мужчиной и женщиной быть не может? Слышала я о таком — любимая тема Исона. Если так — что ж, я готова быть тебе не просто другом. Да ты и сам это знаешь. Раньше мы неплохо проводили вместе время. Да ты помнишь. Готова вернуть те времена.

Она добавила после короткой паузы:

— Если ты этого хочешь.

Убрала со лба чёлку.

— Но я не настаиваю на таком варианте, Линур. Красавцы рабы снова дежурят в моей спальне. Так что не стану бросаться на тебя, как изголодавшаяся по плотским утехам самка — Тилья может спать спокойно. Прихвати и её к нам на обед, если желаешь. Вариант с дружбой меня вполне устроит.

Пришлось сообщить сиере вар Вега о моих планах на завтра.

— Ух ты! — отреагировала Белина. — Никак принцесска постаралась? Значит, в городе не зря продолжают шушукаться о вашем романе? А я, признаться, удивлялась: на эту тему рассуждают даже те люди, кого я никогда не считала сплетниками. Выходит, у них был повод. А я, дурёха, думала, что принцесска уже успокоилась. Чем ты прижался к ней во время того танца, красавчик?

Опустила взгляд.

— Представляю, чем, — сказала сиера вар Вега. — Да уж. Малолетке понравилось — могу её понять. Кому бы такое не понравилось? Папашка, я уверена, раньше держал её в строгости. На мужиков позволял смотреть только издали. Не подпускал к ней никого. О том, что прячется у вас в штанах, принцесска знала, небось, только по чужим рассказам. То-то так стремится теперь наверстать упущенное!

Ухмыльнулась.

— А ты молодец, красавчик. Вовремя подсуетился. Представляю, как проклинают тебя теперь не только женишки из Великих кланов, но и их родители. Девчонка-то теперь из кожи вон лезет, чтобы тебе угодить. Представляю их реакцию, когда они узнают о том, куда ты завтра отправишься. Ну и рожи у них будут — жаль, не увижу. Произвёл ты впечатление на императорскую дочку, Линур — прими мои поздравления.

Белина похлопала меня по плечу.

— Можешь поздравить и меня, красавчик, — сказала она.

Улыбнулась.

— С чем? — спросил я.

— Я скоро стану вассалом Великого клана. Это уже почти точно. Наши вовсю поговаривают, что кит Аринах договорились с императором — быть им Великими, причём уже скоро. Кит Орнаш пообещал поддержать их претензии на собственный голос в Совете. Но потребовал что-то взамен. Не знаю, что: говорят, какую-то ерундовую услугу. Кит Аринах уже празднуют.

Белина приподняла подбородок.

— Так что порадуйся за меня, красавчик, — сказала сиера вар Вега, — и без всякого замужества мой социальный статус в скором времени значительно повысится.

* * *

Утром выходного дня, едва рассвело, моя карета остановилась у ворот Академии. Сиера вар Жунора кит Мулон долго ждать не пришлось. Оказалось, что он явился раньше меня — делал приготовления к нашему путешествию в «пещеру сокровищ». Об этом я узнал, когда шагал следом за преподавателем к лабораторному корпусу. Учитель казался взволнованным. Активно жестикулировал при разговоре.

— Сиер вар Астин, — говорил он, — наша сегодняшняя задача — ознакомить вас с содержимым имперского магического хранилища. Дело это небыстрое, можете мне поверить. Объем складских территорий, куда мы отправимся, большой. А количество хранимых там артефактов — огромно. При всём желании всего за один световой день мы не сумеем досконально изучить все хранящиеся там экспонаты.

Учитель протёр лоб платком.

— Да что там изучить! — сказал он. — Того мизерного отрезка времени, которое нам выделили, недостаточно даже, чтобы только увидеть все бесценные вещи, что находятся в хранилище. Сегодня вы, молодой человек, лишь получите общее представление о содержимом «пещеры сокровищ». Очень общее. Но в будущем оно вам поможет не только лучше ориентироваться в складских помещениях. Но и чётко представлять цели ваших следующих визитов.

Сиер вар Жунор снял с пояса связку ключей, повозился с замком, распахнул тяжёлую дверь. Впустил меня внутрь здания. Я не раз бывал в этом двухэтажном строении — лабораторном корпусе Академии. Вот только всегда попадал сюда через парадный вход. Эту сохранившую слабый запах древесной смолы дверь я раньше не замечал. За ней пряталась крутая узкая лестница в подвальные помещения. Учитель вновь обогнал меня, принялся неторопливо спускаться по каменным ступеням.

— Если вы посвятите себя изучению магии, молодой человек, — вещал сиер кит Мулон. — То в будущем у вас не раз возникнет желание и потребность заглянуть в имперское магическое хранилище. Я даже завидую: с вашими связями у вас намного больше шансов получить одобрение заветной заявки, чем у любого другого учёного Селенской империи. Ещё лет двадцать назад я бы сказал, что это несправедливо. Но с возрастом понимаешь, что справедливость — вещь относительная. Не стоит за ней гнаться. Лучше сосредоточиться на том, чтобы не упускать подвернувшиеся возможности.

Учитель вздохнул.

— Не упускайте их, молодой человек. Доступ в «пещеру сокровищ» — не только и не столько способ удовлетворить праздное любопытство. Но и чудесное средство для ускорения собственного развития. Ведь магия, как и любая другая наука, требует не только внимания и упорства, но и возможности ознакомиться с результатами трудов и исследований других учёных; и особенно — учёных прошлого.

Лестница привела нас в тесное помещение, из которого начинались три коридора. Сиер вар Жунор повёл меня по центральному. Я не ощутил в воздухе ни обычной для подвалов сырости, ни запахов плесени. Только прохладу — жара с поверхности сюда не добралась. Маленькие алхимические фонари на стенах вспыхивали при нашем приближении, освещали дальнейший путь.

— Как вы, наверное, не однажды слышали, сиер вар Астин, — продолжал говорить сиер кит Мулон, — наши нынешние магические способности сильно уступают способностям предков. Это правда. В хранилище вы сможете в этом наглядно убедиться. Поэтому многое из того, что было доступно нашим предшественникам, нам ныне не по плечу: мы попросту не имеем нужных возможностей.

Коридор привёл нас к обитой железом двери. Учитель снова воспользовался ключом из связки — замок издал тихий скрежет. Дверь приоткрылась, явив нашему взору тёмный проход и ступени ведущей вниз лестницы. Сквозняк взметнул в воздух едва заметное облако пыли. Сиер вар Жунор чихнул — внизу, куда вели ступени, зажегся свет.

— То, что мы сейчас считаем прекрасными задатками к магии, — сказал учитель, — наши предки назвали бы их отсутствием.

Зашагал по лестнице — я прикрыл за собой дверь, поспешил за ним.

— Нынешняя молодёжь, — говорил сиер кит Мулон, — получив на плечо цифру «пять», горделиво задирает нос. А ведь раньше определяющих объём магического резерва артефактов не существовало вовсе. В них не видели смысла. Тогда никто и не думал замерять количество растворённой в ауре магии. Потому что в ней не было недостатка. Ведь если измерять в нынешних цифрах, две-три тысячи лет назад не самые развитые маги имели в своём распоряжении базовый резерв не пять-десять объёмов карцев, а несколько сотен.

Он поднял вверх указательный палец.

— Сотен! молодой человек. Представьте себе это могущество. Вообразите возможности, что открылись бы перед нами, имей мы доступ к такому океану энергии. Ни о каких коротких заклинаниях и речи бы не шло. Они — относительно недавнее изобретение, попытка наших отцов и дедов хоть немного приблизиться к могуществу далёких предков. Нелепая, я вам скажу, попытка. У тех, кто называл себя магами в прошлом, ничего, кроме пренебрежительной усмешки она бы не вызвала. В этом, сиер вар Астин, вы скоро убедитесь сами.

По лестнице мы спускались долго. Не представляю, кто и как её строил — наверняка не обошлось без магии. То и дело зажигались внизу фонари — вверху, позади нас, фонари гасли. В воздухе витала поднятая нашими ногами пыль; пахло сырыми камнями, хотя влажности я не ощущал. Я пожалел, что не додумался подсчитать ступени: уверен, итоговая цифра меня бы впечатлила. Как и та глубина, на которую мы в итоге спустились.

— Нынешние маги — лишь жалкие тени тех магиков, что явились на территории нынешней Селенской империи тысячи лет назад, — сказал сиер вар Жунор. — Они сохранили многие знания. В том числе накопили их материальные носители в таких местах, как имперское хранилище. Но утратили физическую возможность ими воспользоваться. Это очень печальное обстоятельство, молодой человек. Но ещё печальнее другое: если деградация людских магических способностей продолжится, не пройдёт и тысячи лет, как магия из нашего мира исчезнет вовсе.

— Разве такое возможно? — спросил я.

— Это вполне вероятно, — сказал сиер кит Мулон. — Не один из великих мыслителей уже высказывал предположение, что такова особенность этого мира. Боги наделили людей магией. Но даже они не всесильны — мир постепенно восстанавливается, сопротивляясь чужому вмешательству. Так что наших потомков ожидает один из двух вариантов. Либо даже нынешние маги со временем превратятся в мифических существ. Либо случится новое пришествие богов.

— Думаете… боги могут вернуться?

— Ну почему «вернуться»? Они никуда и не уходили.

— Как это?

— А вот так. Пока боги получают от нашей веры свою порцию силы, им попросту незачем являться перед нами лично. Я уверен, что у них и без нас хватает забот. Поэтому боги и не напоминают о себе часто. «Часто» — это в их понимании, а не в нашем. Их «редко» для нас и вовсе — «никогда». Но, как ты понимаешь, веру тоже следует подпитывать.

— Причём здесь магия? — спросил я.

— Магия — лишнее доказательство божественного присутствия, молодой человек. Однако без очередного божественного вмешательства уже через несколько сотен лет магическая энергия полностью исчезнет из аур подавляющего большинства людей. И даже появление тех, кого сейчас презрительно называют магической мелочью, станет величайшей редкостью. Людская память короткая. Богам просто придётся снова вмешаться в наши дела.

Учитель обернулся.

Я заметил на его лице улыбку.

— Вот только как именно они это проделают — большой вопрос, — произнёс сиер вар Жунор. — Ведь тех же оборотней, как вы помните, они не наделили магией и в прошлом. Кто скажет, чем они решат подстегнуть нашу веру в следующий раз. Тут, знаете ли, молодой человек, возможны варианты.

Он покрутил рукой.

Сказал:

— Боги бывают ещё теми… шутниками. Об этом вам расскажут в любом храме. Ведь высшие сущности обычно заботятся в первую очередь о своих нуждах, что бы нам ни говорили их служители. Какой способ они изберут, чтобы подстегнуть нашу веру при своём новом пришествии — большой вопрос. Ответ на который нам пока знать не дано. Не думаю, что для его решения боги станут с нами советоваться.

Ступени привели нас в просторную комнату — ярко освещённую, с облицованными гладко отёсанными камнями стенами. Я не увидел в ней ни мебели, ни дверей. Только небольшую деревянную чурку на полу. О ней по пути сюда упоминал учитель. Сказал: она понадобится нам в имперском магическом хранилище; как и карандаш, и бумага, что лежали в кармане моего халата.

Сиер вар Жунор перевёл дыхание, провел по лицу платком: несмотря на прохладу, учитель продолжал обильно потеть. Он взглянул на пластину времени. Повернулся ко мне.

— Мы вовремя, — сказал сиер кит Мулон.

И добавил:

— Долго ждать нам не придётся.

* * *

Учитель не ошибся: портал открылся перед нами до того, как сиер вар Жунор завершил лекцию о схожести языков: божественного и имперского (я только сейчас узнал, что раньше его называли республиканским). Сиер кит Мулон умолк, поспешно затолкал в карман платок, с видимым усилием поднял с пола деревянную чурку. Кивнул на зависший в воздухе тёмный диск.

— Поспешим, молодой человек, — сказал он. — Следуйте за мной.

И первым шагнул сквозь портал.

* * *

Зрение после перехода восстановилось быстро: всё же это был мой далеко не первый переход. Но не так быстро, как у сиера вар Жунора. К тому времени, когда предметы перед моими глазами обрели нечёткие очертания, учитель ухватил меня за руку и повёл к следующему портальному диску. Я успел лишь краем газа заметить человека с нашивкой клана Орнаш на одежде и портальный камень.

Снова на время потемнело в глазах.

Когда обрёл зрения вновь — увидел лицо сиера вар Жунора.

— Как вы, молодой человек? — спросил учитель.

Я заверил его, что со мной всё хорошо.

Обнаружил, что стою в помещении очень похожем на то, из которого сюда переместился — то, что в подвале Академии. Похожий пол, похожие стены, схожее количество алхимических фонарей. Я не обнаружил даже новых запахов в воздухе. Словно только что не прошёл через два портала.

Вот только здесь я увидел дверь — двустворчатую, высотой в два моих роста.

— Замечательно, — сказал сиер кит Мулон. — Можете идти?

В его руку снова вернулся белый платок.

Я кивнул.

— Тогда не будем задерживаться, — сказал учитель. — Времени у нас не так много, как кажется. А впереди нас ждёт много интересного.