Страйк. 18+ - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

— Его нужно усыпить. Это все, чего я хочу.

Он ошеломленно уставился на меня.

— Уверяю вас, у него, возможно, всего лишь инфекция.

Я расправила плечи и силилась не заплакать, как бы мне ни хотелось.

— У меня нет денег на лечение, мистер Тайлер согласился оплатить эвтаназию. Дон Гато был хорошим котом, и он не заслуживает страданий.

Рид взял меня за руку.

— Проведите тесты, док. Я покрою расходы. Если самое лучшее — это усыпить кота, я вам поверю. Как думаете, сколько времени займет обследование?

Я попыталась высвободить руку, но Рид ее не отпускал. Я никогда не смогу отплатить ему за лечение. У меня была красивая грудь, но не думаю, что Рид хотел от меня больше, чем быстрый перепих. Новизна бедной маленькой цыпочки быстро сойдет на нет. Я бросила на Тайлера сердитый взор, но его взгляд предупредил, что мне не выиграть этот спор. По крайней мере, в данный момент.

— Будет лучше, если вы оставите его здесь до полудня. Ему нужна капельница, и даже если дать антибиотики, то нужно за ним понаблюдать. Медсестра позвонит вам позже и сообщит новости.

Теперь доктор тоже не смотрел на меня. Его внимание было приковано к человеку с деньгами.

— Сколько это будет стоить? — не удержалась я от вопроса.

— Не беспокойтесь о сумме, — произнес Рид, оборвав любой ответ, который мог дать доктор.

В клинике взяли номер мобильного Рида, и мы уехали. Я села в машину, скрестила руки на груди и попыталась снова не заплакать.

Рид выехал с парковки клиники, положил свою руку поверх моей и слегка сжал ее.

— Все в порядке, Джейси. Если тебе от этого станет легче, я делаю это для Битси. По-моему, ей нужен этот кот, и, возможно, доктор сможет вдохнуть в него еще несколько лет жизни.

Одна слеза, потом две, скатились с моих глаз. Я отвернулась, уставившись в окно.

— Поверь, ты заключаешь плохую сделку. Мое тело столько не стоит.

К счастью, я была пристегнута ремнем безопасности, иначе ударилась бы головой о лобовое стекло — Рид резко свернул на пустую боковую стоянку и ударил по тормозам.

О нет, теперь я реально его разозлила.

— Ты серьезно думаешь, что я пересплю с тобой, потому что оплачу чертов медицинский счет за лечение кота? Я предложил тебе честную работу! Секс не был частью моего предложения! Я никогда не был так сильно возбужден, чтобы мне пришлось платить за трах. Это…, — он взмахнул рукой в воздухе, — подарок. Если уж на то пошло, да, я могу позволить себе, чтобы кота Битси осмотрели и накормили икрой, если понадобится. Ты сказала, социальный работник подарил вам трейлер. Ты приняла подарок, так что сможешь, черт возьми, принять и этот!

Рид развернул машину и влился обратно в поток машин. Он не повез меня домой, а остановился перед закусочной, припарковался и выключил двигатель.

— Я голоден и угощаю тебя едой. И даже не думай сказать «нет», — он отстегнул ремень безопасности и вышел из машины.

Я следила за его сердитыми шагами с легкой улыбкой на лице. Его задница выглядела чертовски сексуальной. Но секундой позже моя улыбка исчезла — Тайлер не принял мое предложение переспать с ним, так что улыбаться было нечему.

Стало обидно.

Глава 9

Рида не волновало мое внезапно изменившееся настроение; он просто принялся выкачивать из меня информацию.

— Расскажи о своей учебе, — попросил он после того, как мы сделали заказ.

Я сдалась, легким выдохом убрав несколько непослушных прядей волос с лица.

— В этом семестре у меня всего два предмета — математика и английский. Такими темпами закончу колледж лет через десять.

— Ты ведь проходишь продвинутый курс математики?

— Я сдала экзамен по основам, в прошлом семестре прослушала два курса математики, и в этот раз решила немного поднапрячься. Может, и странно, но мне нравится все, что связано с цифрами.

— Ты когда-нибудь разгадывала судоку?

Я закатила глаза.

— Больше не разгадываю. Там слишком легкие задания.

— Докажи, — Рид встал, подошел к стойке и взял оттуда газету.

Раньше я решала головоломки в журналах в библиотеке, но, честное слово, они были слишком легкими. Тайлер просмотрел газету, затем положил ее передо мной.

— Ты время будешь засекать или как? — было трудно не рассмеяться над тем, насколько Рид был уверен, что я не справлюсь с головоломкой.

— Нет, просто хочу посмотреть, как ты это сделаешь. У них не было карандаша, — добавил он, передавая мне ручку.

— Мне он не нужен.

— Даже так?

Меня удивило, почему он считал судоку такими особенными. Существовали гораздо более сложные математические загадки. Я просмотрела головоломку, и цифры сами начали вставать на свои места. Закончила, когда принесли заказ. Слишком просто.

Я перевернула газету, взяла вилку и приступила к еде.

Рид перевел взгляд с газеты на меня и обратно.

— Можешь закончить после того, как поешь. Я подожду.

— Я уже закончила.

Он бросил на меня недоверчивый «взгляд», и не удержалась от смеха.

— Хочешь проверить?

Рид взял газету и стал изучать головоломку.

— Как ты это сделала?

— Ешь давай, спортсмен. Почему способность решать судоку так важна для тебя?

Тайлер принялся жевать еду, а я наслаждалась зрелищем. Неужели этот мужчина делал эротично абсолютно все? Его глаза блестели, он ел медленно, смакуя каждый кусочек. Рид сглотнул, я опустила взгляд на его кадык, а потом снова посмотрела ему в глаза.