— Хозяин, я нашла затонувший корабль! — предо мной появилась взволнованная Хэлси.
— Да, ну? И что за корабль? — с лёгким скепсисом посмотрел я на неё.
— Затонувший, я же сказала.
— Нет, я имею ввиду, какой эпохе принадлежит этот корабль. Современный он, или нет.
— Старинный, парусный фрегат, восемнадцатый век, английской постройки, — отрапортовала моя помощница.
— Военный или торговый?
— Наверное, военный, у него очень много пушек.
— Ценное что-нибудь нашла? — задал я главный вопрос.
— Большой металлический сундук с золотом, спрятанный в каюте капитана, а ещё много старого, ржавого оружия.
Я задумчиво постучал пальцами по спинке стула, возле которого стоял.
Ржавое оружие мне здесь точно не нужно, а вот сундук…
— Нейра, что будет если я достану это золото? — спросил я у своей системы. — Мне нужно будет делиться с государством?
[Нет, если корабль лежит в нейтральных водах]
— Хэлси, насколько корабль близко к берегу?
— В ста восьмидесяти километрах от нашего пляжа.
[Эта зона расположена вне территориальных вод России. Значит поднятый клад будет считаться полностью твоим. Единственное, что тебе нужно будет оплатить, это налоги и то, если решишься его продать]
— Нужно узнать, где здесь в городе можно нанять судно, и сегодня же сходить на место, где затонул фрегат. Мне почему-то кажется, что Света точно не откажется поиграть в кладоискателей.
— Не нужно никого нанимать, я и сама могу всё достать, — уверенно заявила Хэлси.
— И как, по-твоему, мы сможем легализовать этот сундук с золотом? — поинтересовался я у неё. — Нам необходимы свидетели находки, плюс нужно будет сделать видеозапись, чтобы никто не смог докопаться в будущем.
— Как всё у вас сложно… — расстроилась пушистая помощница.
— У вас? — не понял я, кого конкретно она имеет в виду.
— У людей.
[Николай, время уходит. Светлана уже готова к выходу]
— Вот же… совсем с вами заболтался, — я бросился в комнату и по-быстрому переоделся в уличную одежду.
Вернувшись в гостиную я посмотрел на погрустневшего котёнка.
— Без меня ничего сюда не таскай. Просто отмечай понравившиеся тебе находки, после посмотрим на них вместе. Поняла?
— Поняла…
— Надеюсь на твоё благоразумие.
Я вызвал лифт и покинул пентхаус.
В холле ко мне подошла Любовь Петровна, гостиничный администратор.
— Николай Александрович, я могу вам чем-нибудь помочь?
— Да, можете. Вызовите такси, пожалуйста, мы с подругой собираемся посетить местный краеведческий музей.
— Может вам лучше будет воспользоваться машиной гостиницы? — предложила женщина.
— Нет, машина в наш договор с дедом не входила. Обойдусь обычным такси.
— Хорошо, я поняла.
Администратор отошла к стойке ресепшна и достала телефон.
В этот момент из лифта выбежала довольно улыбающаяся Светлана.
— Я готова! — она покрутилась на месте, продемонстрировав мне свой наряд.
Белые льняные шорты, лёгкая гавайская рубашка, застёгнутая на пару верхних пуговиц, и панамка защитного цвета.
— Вижу, что готова. Кстати, хорошо выглядишь.
— Благодарю за комплимент, — ещё шире улыбнулась Света. — Можем отправляться…
— Не спеши, нужно дождаться такси.
— Николай Александрович, такси уже подъехало, — сообщила подошедшая к нам администратор.
— Спасибо вам за помощь, Любовь Петровна.
— Это моя работа, — абсолютно серьёзным тоном сказала женщина. — Желаю вам, хорошо провести день.
— Постараемся, — кивнул я, затем взял Светлану под ручку, и направился наружу, к ожидавшей нас машине.
Вишнёвая Тойота Камри последней серии, такси класса «комфорт».
Похоже, у администрации нашей семейной гостиницы очень неплохие связи в городе. По одному звонку заполучить такой автомобиль, это о многом говорит.
В качестве водителя нам попался очень молчаливый мужчина, который внимательно следил за происходящим на дороге, и не отвлекался на дурачившихся на заднем сидении пассажиров.
Весь путь до музея занял от силы пятнадцать минут.
Оплатив поездку, мы вышли из машины, и направились к большой стеклянной двери с надписью «Museum».
— И как нам узнать, к кому обращаться по поводу оценки кувшина… — задумчиво произнёс я, оглядываясь по сторонам.
— Может спросим у экскурсовода? — предложила Светлана.
— Почему бы и нет, пойдём.
Недалеко от нас стояла группа отдыхающих, которых сопровождала женщина средних лет, в лёгком костюме и роговых очках.
— В позднем средневековье на территории нашего города была возведена крепость…
— Простите, — вежливо обратился я к ней. — Не могли бы вы нам помочь?
— Да-да, конечно, — женщина прервала свой рассказ и внимательно посмотрела на меня. — Что вас интересует?
— Скажите, пожалуйста, в вашем музее есть эксперты по оценке предметов древнего мира?
— Насколько древнего? — поинтересовалась она.
— Времён Александра Македонского.
— Вы шутите, молодой человек? — нахмурилась гид.
— Даже не думал, — покачал я головой, и достал из кармана золотую монету. — Можете убедиться.
— Разрешите посмотреть поближе? — женщина протянула ладонь.
— Смотрите.
Музейный работник аккуратно взяла протянутую мной монету и принялась её внимательно разглядывать со всех сторон.
— Действительно, золотая…
Группа экскурсантов, услышавшие её слова, тихо подошла поближе, чтобы посмотреть на драгоценную находку Хэлси.
Через пару секунд начали раздаваться их восхищённые голоса.
— Какая большая!
— Стоит, наверное, как автомобиль…
Гид вернула мне монету и ненадолго задумалась.
— Молодой человек, вам нужно пройти в отдел фондов, где сейчас со своей командой работает Виктор Иванович, наш главный эксперт.
— А меня туда пустят?
— Без сопровождающего, точно нет, — покачала головой женщина.
— И как же нам быть?..
Экскурсовод махнула рукой, и к нам подошла девушка в униформе музейного смотрителя.
— Женя, будь добра, проводи молодых людей к Виктору Ивановичу.
— В отдел фондов? — сильно удивилась девушка.
— Да-да, именно туда.
— Но посторонним же запрещено… — воскликнула ошеломлённая смотрительница.
— Под мою ответственность, Женя. Поторопись, дело очень важное.
Девушка нахмурилась и недовольно посмотрела на нас со Светой.
— Следуйте за мной, не отставайте.
Хоть мне и было неприятно её отношение к нам, я всё же промолчал, и взяв нервничающую Светлану за руку, пошёл следом за смотрительницей.
Мы вышли из здания музея, и обошли его вокруг.
Как выяснилось, нужный нам отдел фондов находился в задней части здания, в капитально отремонтированном подвале.
Миновав пост охраны у входа, девушка провела нас внутрь, и через несколько секунд мы зашли внутрь большого помещения, в котором работало несколько человек.
— Виктор Иванович, это к вам.
— Ко мне? — слегка полноватый мужчина с высокими залысинами оторвался от стола и посмотрел в нашу сторону.
— Извините, что отвлекаем от работы, — я подошёл к мужчине, и принялся быстро объяснять причину нашего визита. — Нам посоветовали обратиться к вам, сказав, что вы лучший эксперт по оценке древних артефактов в нашем городе.
— Да? И кто вам такое сказал? — он недоверчиво оглядел нас со Светой.
— М-м, женщина, экскурсовод… К сожалению я не спросил её имени.
— Это Елена Сергеевна сюда их направила, — вмешалась в нашу беседу девушка-смотрительница. — Сказала, что дело очень важное, и дала разрешение провести их в отдел фондов, под её личную ответственность.
— Интересно, — мужчина задумчиво посмотрел на меня. — Чем же вы так заинтересовали её, молодой человек?
— Вот, этим.
Я в очередной раз достал золотую монету и протянул её оценщику.
— Так, и что здесь у нас, — он надел свои очки и принялся тщательно осматривать персидскую монету. — Какая хорошая сохранность. Это ведь не подделка?
— Не знаю, — пожал я плечами. — Эта монета была сегодня утром найдена мной в песке на пляже…
— На каком именно пляже? — тут же прозвучал новый вопрос.
— На частном пляже, принадлежащем гостинице «Старый Маяк».
— Знаю это место, — произнёс мужчина. — Не расскажете, как вам удалось получить разрешение на проведение раскопок на их территории?
— Я не получал разрешения.
— Но это же незаконно… — возмутился археолог.
— Прошу вас, Виктор Иванович, успокойтесь. Мне не нужно было получать разрешение, потому что эта гостиница принадлежит моей семье.
— Семье? Так вы внук Петра Викторовича?
— Да, разрешите представиться, Николай Александрович Волков, — я протянул руку мужчине. — Единственный, хоть и не очень любимый внук того самого знаменитого Волкова.
— Приятно познакомиться, — мы пожали друг другу руки. — Виктор Иванович Липатов, доктор исторических наук, профессор.
— Взаимно, — кивнул я. — Могу поинтересоваться, а откуда вы знаете моего деда?
— Пётр Викторович неоднократно помогал нашему музею. С его помощью мы провели капитальный ремонт здания, и даже смогли немного обновить наши фонды.
— Ого, не знал, что дедушка интересуется историей.
— Он недавно приобрёл для нас редкий фолиант, написанный итальянским торговцем, в середине пятнадцатого века. В этой книге есть подробная карта побережья, где изображена территория, на которой был позже построен наш город.
Рассказ Липатова о моём деде изменил напряжённую атмосферу в комнате.
Даже девушка-смотрительница поменяла своё отношение к нашей со Светланой паре. После услышанного, с её лица исчезло выражение недовольства, и теперь она смотрела на нас с явным интересом.
— Виктор Иванович, так вы поможете мне разобраться с моими находками?
— Находками? У вас, что их так много?
— С собой у меня только эта монета и один интересный сосуд, ради которого я к вам и пришёл.
— Заинтриговали, — музейный эксперт освободил место на ближайшем столе, — Доставайте свой сосуд, сейчас мы на него всем нашим коллективом посмотрим.
— Хорошо…
Мне не оставалось ничего другого, как достать из сумки плотную коробку из под кроссовок, в которую для сохранности и был помещён кувшин.
Я вытащил кувшинчик и осторожно поставил на стол.
— Он был разбит на множество кусочков, так что, пожалуйста, поаккуратнее с ним.
— Николай, вы хотите сказать, что самостоятельно его склеили? — в ужасе уставился на меня Липатов.
— Э-э, да. При помощи суперклея.
— Ох, не стоило вам этого делать! — мужчина взял сосуд в руки и принялся его внимательно разглядывать.
Его пальцы скользили по поверхности керамики, в попытке обнаружить повреждения и сколы.
— Вы сказали он был разбит на множество осколков?
— Их было пятнадцать штук.
— Но я не вижу никаких следов склейки, — Виктор Иванович поместил кувшин в какое-то устройство, напоминающее микроволновку. — Это специальный сканер, он сейчас сделает снимок вашего артефакта, и выдаст нам его трёхмерное изображение.
Процесс полного сканирования занял примерно пять минут.
— И что у нас получилось, — мужчина вывел на экран полученное изображение и принялся экспериментировать с его настройками.
— Теперь мы можем отчётливо видеть место раскола… — учёный неожиданно замолчал и удивлённо посмотрел на экран.
— Что-то не так? — спросил я у него.
— Как вам удалось так точно склеить осколки? У меня складывается такое впечатление, что это работа какого-то высокотехничного устройства. Точность феноменальная!
Я мысленно усмехнулся, представив, что бы он сказал, узнав о существовании Нейры.
— Возможно, это связано с моим небольшим хобби.
— Хобби?
— Мне будет легче продемонстрировать, чем объяснять.
Я осмотрел ближайшие столы и нашёл то, что мне нужно.
— Могу я это взять?
— Бумагу и карандаш? Берите, конечно.
— Леди, не могли бы вы присесть на пару минут рядом с этой настольной лампой? — попросил я одну из работниц отдела фондов.
Смутившаяся девушка взглянула на своего шефа, и дождавшись его кивка, несмело опустилась на круглый табурет.
— Замрите, — приказал я ей, и принялся быстро водить карандашом по плотному листу бумаги.
Через полторы минуты набросок был закончен.
— Всё готово, спасибо вам, милая леди, — поблагодарил я свою невольную натурщицу. — Вот, можете взглянуть.
Рисунок лёг на стол перед Липатовым.
— Невероятно!.. — восхищённо воскликнул он. — У вас потрясающий глазомер, это изображение не отличимо от фотографии. Вы очень талантливы, Николай.
— Благодарю вас, профессор, за за такую высокую оценку.
— Дайте и мне посмотреть! — моя недавняя модель подскочила к столу и схватила портрет.
Девушка несколько секунд молча смотрела на рисунок, затем повернулась ко мне и попросила:
— Я могу оставить себе этот портрет?
— Если он вам понравился, конечно, оставляйте.
— Спасибо! — она подошла ко мне вплотную и быстро чмокнула в щёку. — Я повешу его у себя дома, над кроватью.
Светлана, наблюдавшая за этой сценой со стороны, нахмурилась и прижавшись ко мне, по собственнически схватила под руку.
— Ты не говорил мне, что так хорошо рисуешь.
— Просто случая не представилось, — успокаивающе приобнял я её за плечи. — У меня много талантов, и помимо умения рисовать.
— Например?
— Например, сегодня стартовала публикация моей первой книги.
Света задумчиво приложила палец к губам.
— Что-то такое припоминаю. Ты мне вроде вчера про это уже рассказывал.
Виктор Иванович, услышавший про книгу, ещё больше удивился.
— Сколько вам лет, Николай?
— Пару дней назад исполнилось восемнадцать.
Профессор сдавлено хмыкнул.
— Умеете вы удивлять, молодой человек. Я в восемнадцать лет учился на первом курсе института, бегал за своей соседкой по подъезду, и мечтал об американских джинсах.
— У меня не было другого выбора, дедушка очень не любил, когда я отвлекался и отлынивал от учёбы. Итог его стараний — золотая медаль, полученная после окончания лицея… и искреннее отвращение к учёбе.
— Да уж, Пётр Викторович серьёзный человек, как никак бывший военный, — с ноткой одобрения произнёс Липатов. — Скажите, Николай, а почему вы сейчас отдыхаете на море, а не сдаёте вступительные экзамены? С золотой медалью вас возьмут в любой ВУЗ.
— С медалью возьмут, тут вы правы, — хмыкнул я. — У меня, кстати, с начала весны лежит приглашение от МГУ.
— Хороший ВУЗ.
— Абсолютно согласен. Но я решил взять на ближайший год, скажем так, академический отпуск. Мне необходимо какое-то время отдохнуть от учёбы.
Виктор Иванович снял очки и принялся медленно протирать стёкла.
— Николай, вы упускаете прекрасную возможность…
— Возможно, — пожал я плечами, — но поймите и меня, профессор. Двенадцать лет, проведённых за письменным столом, доверху заваленном учебниками. У меня не было ни друзей, ни личной жизни. Я изо дня в день только и делал, что «вгрызался в гранит знаний». Учиться ещё четыре года, это выше моих сил.
Липатов вернул очки на нос.
— Я могу понять ваше желание сбросить «лишний пар», и немного отдохнуть от учёбы. Но вас пригласили в МГУ…
— Меня пригласили на журфак, — улыбнулся я. — На общих основаниях.
— О-о, — в глазах мужчины вспыхнуло понимание. — Похоже, вы полностью осознаёте то, что делаете. В таком случае, не буду вас больше агитировать продолжить обучение.
Процесс полной проверки древнего сосуда занял у команды Виктора Ивановича примерно час времени.
Кувшин переносили с одного стола на другой, его помещали в какие-то странные устройства, изучали при помощи обычного увеличительного стекла и специального электронного микроскопа, делали снимки в разных режимах. И очень много спорили.
— Николай, могу с уверенностью заявить, что это подлинный артефакт, созданный примерно в середине четвёртого века до нашей эры, на территории Ближнего Востока, скорее всего в Персии.
Липатов вернул мне кувшин, и добавил в придачу к нему, несколько листов с заключением о проведённой экспертизе.
— Я поставил свою подпись под этим документом. Теперь это официальное подтверждение о подлинности вашей находки.
— Спасибо, Виктор Иванович, — обрадовался я, и пожал ему руку. — Если вам что-нибудь понадобится в будущем, обращайтесь ко мне напрямую. Я, конечно, не дед с его возможностями, но тоже смогу вам помочь…
Мы обменялись с ним телефонными номерами, и тут я вспомнил об найденном Хэлси корабле.
— Скажите, профессор, а вас случайно не интересует британский военный фрегат восемнадцатого века, затонувший неподалёку от крымского побережья?