К моему пляжу.
Казалось, что это мой океан.
Этот маленький коттедж — Бах, как его ласково называли в Новой Зеландии — располагался между акрами сельскохозяйственных угодий, которые владелец отказался продавать, несмотря на выгодные предложения. Значит, единственным обитателем этого пляжа на многие мили была я. Это довольно захватывающе, смотреть на то, как земля изгибалась впереди, вдалеке вырисовывались горы, будто погружались в бирюзовое море. Последние лучи солнца слепили так же сильно, как океанский бриз.
Я потягивала вино, медленно прогуливаясь, ни на что не глядя и изо всех сил стараясь ни о чем не думать.
«Я грешник, милая. Ты это знаешь. Моя работа — это ложь. Само мое существование, — это череда недоразумений, тайн и предательств. Я никак не мог признаться ни тебе, ни себе, что способен любить. Потому что знал, что моя любовь будет твоим проклятием. Знал, что неизбежно влюблюсь в тебя. Знал, что разрушу твою жизнь, если буду тебя любить. Поэтому я солгал. Как настоящий грешник».
Воспоминание обожгло жаром, хотя воздух охлаждал мою обнаженную кожу.
Он был прав. Его любовь была проклятием.
— Хорошая ночка.
Я подпрыгнула, разворачиваясь в направлении голоса.
Передо мной стоял мужчина. Мужчина с пистолетом в руках.
ГЛАВА 2
Джей
Джей уставился на экран своего компьютера, когда двери лифта открылись.
Его рука автоматически потянулась к пистолету, который лежал в открытом ящике слева от него.
— Ты все еще здесь, — заявил раздраженный женский голос.
Джей отпустил пистолет и пристально посмотрел на девушку. Хотя он никогда не встречался с ней лично, он узнал Рен Уитни по фотографиям в социальных сетях Стеллы.
Вживую она была красивее, что о чем-то говорило, поскольку на фотографиях она получалась невероятно хорошо. Невысокая, миниатюрная, с угловатыми скулами. Красивые волосы. Глаза, в которых горел огонь, заставивший даже Джея внутренне вздрогнуть.
Он понял, почему Карсон был помешан на ней.
— Почему ты все еще здесь? — потребовала Рен, подбежав к его столу на шестидюймовых каблуках, положив ладони на поверхность. Она наклонилась, чтобы еще раз пристально посмотреть на него, сделав властный жест, на который даже у главы итальянской мафии не хватило бы смелости.
Джей был удивлен. Почти удивлен. В данный момент он был чертовски несчастен, и на другие эмоции не хватало сил
— Я здесь, потому что это мой офис, — спокойно ответил Джей. Обычно люди, которые врывались в его кабинет без предварительной записи и без уважения, выводили его из себя и недолго оставались в этом мире. Однако сейчас все было по-другому. Это был кто-то, непосредственно связанный со Стеллой.
Лифт зазвенел. Карсон вошел, выглядя таким взволнованным, каким Джей его никогда не видел. Его глаза сузились на спине Рен, на секунду остановившись на ее заднице, потому что, несмотря на ситуацию, Рен была его женщиной, и у нее была красивая задница.
Рен не оглядывалась, сверлила глазами Джея.
— Извините, сэр, — произнес Карсон, торопливо подходя к Рен. — Я избавлюсь от нее.
Но Рен посмотрела на Карсона, ее взгляд изменился, и одна идеально выщипанная бровь приподнялась.
— Пожалуйста, скажи, Карсон, милый, как ты собираешься избавляться от меня. — В этом был вызов.
Да, теперь Джей точно понял, почему Карсон был помешан на ней.
Потому что этот вызов, эта решимость, этот огонь… Джей тоже был помешан на этом. И это то, что он потерял.
Джей хотел ухмыльнуться, глядя на них двоих. Почти. Как бы сильно он ни хотел, чтобы у Карсона была хорошая женщина, как бы он себя ни чувствовал, Джей был бы абсолютно счастлив видеть всех остальных такими же чертовски несчастными, как он сейчас.
— Все в порядке, Карсон, — заявил Джей, спасая мужчину. Но все, чего он хотел, — это убрать их с глаз долой, чтобы его не дразнили тем, что он выбросил.
Карсон выдерживал пристальный взгляд Рен еще несколько секунд, прежде чем посмотрел на Джея, кивнул один раз и выпрямился. Он остался рядом с девушкой, напряженный и готовый к нападению.
Она снова посмотрела на Джея.
— Тебе нужно поехать к Стелле, — приказала Рен.
Джей старался сохранять невозмутимое выражение лица, даже когда впервые за несколько месяцев услышал ее имя вслух. Если бы он не тренировал себя лучше, он бы вздрогнул.
Он не ответил, потому что не знал, что сказать.
Рен продолжала свирепо смотреть на него.
— Ты знаешь, что она в больнице, верно?
У Джея кровь застыла в жилах, и внезапно в ушах раздался пронзительный звон. Он не помнил, как встал и обогнул стол. Он не был уверен, что сделал бы, если бы Карсон не встал перед ним.
Рука Карсона лежала на груди, а глаза были полны угрозы. И опасности.
— Отойди, Джей, — настаивал Карсон враждебным голосом.
Джей моргнул. За все годы, что Карсон работал на него, он ни разу не спорил с ним. Он был непоколебимо предан, принял бы пулю за него, убил бы за него, Джей знал это. Но прямо сейчас самое близкое, что у него было к другу, был готов уничтожить его.
Взгляд Джея метнулся к Рен, к которой он подошел… чтобы что? Схватить ее за горло, встряхнуть, причинить боль за то, что она вошла сюда, потратила его время впустую, выпендривалась вместо того, чтобы сказать ему, что Стелла в гребаной больнице.
Джей стиснул зубы. Его кровь горела. Рука Карсона все еще лежала у него на груди, удерживая. Джей испытывал искушение сделать что-нибудь глупое. Разгромить человека, которого он знал десятилетиями. И как бы Джей ни умел держать себя в руках, у него не было шансов против Карсона даже при обычных обстоятельствах, и особенно когда тот защищал свою женщину.
Рен не выглядела так, будто нуждалась в защите. Она даже не выглядела испуганной. На самом деле, она выглядела так, словно все это смешно. Чертовски забавно. Пока Стелла лежит в больнице. Джей сжал кулак и сделал три глубоких, долгих вдоха, прежде чем отступить назад.
Карсон держался между ними двоими, не сводя глаз с Джея.
Джей не доверял себе, поэтому он обошел свой стол, взял телефон и набрал номер. Он даже не дал своей помощнице закончить приветствие.
— Забронируй билет на самолет в Новую Зеландию. Ближайшим рейсом. — Джей не сводил глаз с Рен, когда положил трубку.
Настала его очередь положить руки на стол, но не для того, чтобы показать силу, а потому, что внезапно он засомневался, выдержат ли его ноги.
— Расскажи мне, что ты знаешь, — процедил он сквозь зубы. В его глазах плясали черные точки.