Шестая жена - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Глава 22

Рассветные лучи едва проникали в комнату сквозь толстые портьеры.

На противоположенной стене отражался дрожащими бликами огонь камина. Магические слезинки хрусталя шикарной люстры, словно бы взирали на меня крохотными отблесками. Неживыми и от того мрачными. Ах, как я мечтала ночью, добраться до собственной спальни, лечь в уютную кроватку и заснуть крепким успокаивающим сном.

Не вышло…

Сначала, под одеялом, поджидало пьяное недоразумение в виде собственного супруга, внезапно воспылавшего желанием к моей уставшей особе. А после… Я тяжело вздохнула и вжалась лицом в подушку. Всхлипнула на вдохе от жалости к самой себе. Герцог отсрочил наш разговор до утра, не в силах сдерживать бурю собственных эмоций. Но перед уходом пообещал меня сжечь на костре, если я дальше буду делать вид, что понятия не имею о колдовстве и отлынивать от нашего с ним договора. Зло пообещал, сквозь зубы, поправляя опаленные волосы. У него даже градус воздействия спиртного спал. Элден меня за плечи держал и говорил, говорил… Я смотрела на него застывшими от обиды глазами. А у самой ком в горле стоял. И вот-вот готов был вырвать судорожный всхлип. Я не выдержала.

— Как вы посмели? — прошептала с глубоким разрывающим сердце чувством. — Вы сначала оскорбили меня своими пьяными приставаниями, а после… испугали… Я защищалась.

— Защищались? Вы чуть не убили меня! — холодный суровый взгляд пригвоздил меня к стене.

«Зря не дотопила ваше мало соображающее лордство, — вспышкой мелькнуло в обиженном сознании. — Только и способен, обвиненьями сыпать. А как же пожалеть! Посочувствовать! Я может и сама бы все рассказала и не стояли бы вы сейчас в кошмой на голове, нелюбезный лорд Севард!»

— Я ждал вас!.. — В голосе герцога послышалась леденящая пустота. — Вы позволяет себе постоянно ослушиваться меня, ставить в неловкое положение, вмешиваться в мои дела и… Дель, что вы творите? Вы шляетесь по замку в одежде горничной, вы сбегаете из замка подставляя и себя и меня… Вы ужасная жена и леди… — бесстрастная до этих пор маска лица, дрогнула, выдавая сожаление и глубокую тоску. — Да, под воздействием алкоголя, я допустил лишнее, но это вы позволили мне подумать и даже более, решиться на подобные действия… Вы… — он нервно сглотнул. С трудом сдержал рвущиеся из побледневших уст грубые слова. Порывисто отвернулся, пряча от меня пылающий взгляд. — Дель, я ждал, чтобы сделать вам приятный сюрприз. Я обещал поменять ваш гардероб на новый. Извольте!.. Лучшие работы модельеров королевства будут шить вам!

Эл, избегая даже мельком взглянуть на меня, огромными шагами приблизился к шкафу, распахнул его.

— Вот, новейшие модели! — он сипло прокашлялся. — Остальное подвезут позже… Я выделил вам гардеробную комнату, вторая от этой спальни. Все будет там.

Пара десятков различных платьев открылись моему взору. Под ними туфельки в тон, меховые шали, клатчи, плащи.

Все это уже не радовало.

Голос Элдена угнетал, заставляя меня чувствовать себя обманщицей, виноватой перед ним. Не доверившейся ему.

— Я поверил вам, я проникся… — Стиснул руки так, что побелели костяшки пальцев. Лорд снова говорил… А я не могла, у меня спазм горло сжал. Смотрела в его напряженную спину, вслушиваясь в пугающую интонацию его голоса. — А вы!.. Неужели соврав мне, вы пытались нарушить наш договор? Неужели вы просто хотели получить титул герцогини? Или обеспеченную жизнь? Что вы на самом деле хотели, Дель?

Сколько же боли было в его словах. Словах, из которых я ничего не понимала. Потому что не знала, о чем вообще между ним и Делорой был договор, и что я должна была делать.

Я дрожала, мне хотелось убежать, найти Ноэль, уткнуться в ее в плечо и расплакаться. Взахлеб. Растирая слезы ладонями и всхлипывая.

Лорд меня за руку поймал.

— Какую игру вы ведете за моей спиной? — Сжал мне пальцы. Я прикусила губу, пытаясь сдержать болезненный вскрик. — Вы же понимаете наше с вами положение.

Я не понимала! Я ничего не понимала, кроме того, что… Я не Дель! И если сейчас признаюсь, то скорее всего лорд мне не поверит, а если поверит, то мне может очень не поздоровиться. А еще, я до чертиков боюсь собственного колдовства.

Именно эта мысль заставила меня все же подняться с постели.

Щелкнула пальцами, заискрились возгораясь огоньки люстры. В кресле, куда я сбросала свою одежду, под платьем, должна была находиться книга украденная из покоев короля. Она была непонятная для меня, но… Малая надежда хоть что-то узнать о колдовстве. Пусть не моем, но вообще о магии этого мира.

Я вытащила драгоценную добычу из-под вороха одежды. Темная обложка, с золотистой обивкой по краю и витиеватыми символами. Я провела по фолианту ладонью. Шершавый на ощупь. И снова по кончикам пальцев тепло пошло. Моя магия отвечала на колдовство в книге. Моя бы воля, уже сидела бы пытаясь разобрать сложные для меня символы.

Но с утра, в своем кабинете, мою неутешную особу ждал недовольный последними событиями муж. Я совсем не знала, что буду ему говорить. В мрачной задумчивости сунула книгу под матрац. Оглянулась на ворох одежды прислуги.

«Вы шляетесь по замку в одежде горничной!» — эхом прозвучало в памяти, восстанавливая ночные события.

«Отчего так стыдно перед Элом? — мне нужно было, просто необходимо себя успокоить. — Ведь это он, а не я, вчера, будучи в нетрезвом состоянии изволил приставать… Но стыдно мне».

Он смог сдержать ярость после моего поступка. А я… даже точно понять не могла, как я это сотворила.

Я подавила вздох. На встречу к Элу одену одно из новых платьев, может хоть это как-то облегчит мою участь. И направилась к шкафу.

Без помощи Ноэль мне с трудом, но все же получилось хоть как-то привести себя в порядок. Чуть не вывернула руку зашнуровывая корсет. Натянула панталоны, юбки, платье… Волосы подняла на затылок, закрепила шпильками. Это конечно не творчество моей горничной способной создать шедевр из ничего, но вполне прилично вышло. Надеюсь герцог оценит мои старания и все обойдется малой кровью. Думала это поправляя волосы и смотря на себя в зеркальное отражение.

Я настолько внимательно на себя смотрела, что не сразу поняла, что не так с отражением позади меня. А когда поняла, только что уложенные волосы попытались встать дыбом! Стена позади меня видоизменялась. Сначала она заметно потемнела. Потом пошла рябью. Я глаза потерла, уж не чудится ли мне. Что за морок? Стена исказилась, из ее высунулась рука, держащая в руках толстый шнур. Пальцы разжались, и шнур шлепнулся о пол.

Шмяк.

Тонкая, лоснящаяся шкурка с ядовитым узором вдоль спины. Заостренная мордочка с дрожащим раздвоенным язычком.

«Мамочки!»

У меня от страха голос пропал. Ужас зародился внутри, пробрался между ребер и ледяным молоточком стукнул в виски.

Змея, я была уверена, что это гадюка, очень уверенно к кровати поползла, взобралась по ножке и юркнула под одеяло!

Крупные капли пота по текли по моему лицу. Я их дрожащей рукой вытерла и начала к двери отступать. По пути на стену покосилась. Рябь пропала как и испугавшая меня рука.

Я глотая собственный страх, выскользнула из спальни и опрометью кинулась искать Ноэль.

Чуть не сбила с ног седого лакея торопливо идущего по коридору, уронила высокую вазу, нечего ставить их по углам. Споткнулась о красную дорожку на пути к лестнице.

— Ноэль! — запыхавшись, с ополоумевшим видом, влетела в комнату горничной.

Меня ожидала горькая досада. Здесь было пусто! Я кинулась в кухню, кухарка только плечами пожала и предложила мне остатки вчерашней курицы и свежевыпеченные булочки с маком. Я застопорилась на секунду. Булочки? Это да… Схватила одну…

— Увидите Ноэль, скажите, я ее срочно ищу! — бросила на ходу и умчалась под неодобрительный вздох кухарки.

Я шла быстро, заглядывая в каждую комнату на пути.

Вышла в зал. И было поспешила его быстро покинуть. Зал в отличие от других комнат пуст не был. Но мне очень не хотелось видеть ее обитателя.

— Странно, леди Севард, еще рано, а вы уже на ногах.

Доктор Рэйд стоял неподвижно, с лирической задумчивостью смотря в окно.

— Доброе утро! — буркнула я, и собралась выйти.

— Бегать с такой скоростью я бы на вашем месте поостерегся. Можно и ноги сломать.

Сказал так, будто всю жизнь пророчествами занимался. Я даже сплюнула через плечо три раза.

— Не накаркайте, — буркнула угрюмо. И снова к двери повернулась. И чуть не получила ею по лбу. В залу заглянул кареглазый мальчишка лакей.

— Леди искала Ноэль? Я видел ее только что в саду, у левого крыла замка. Там, где розы, — и тут же скрылся, захлопнув дверь у моего носа. Вот и чудесно, нашлась моя горничная! К ней прямиком и направлюсь.

— Знаете, — голос доктора Рэйда прозвучал внезапно и совсем рядом. Чем меня невероятно испугал. Я юлой к доктору повернулась едва не столкнувшись нос к носу. Пришлось немного отступить, прижавшись спиной к двери.

Рэйд тоже сделал уверенный шаг. И оказался слишком близко ко мне, так, что я оказалась беспомощно прижатой к двери. Руки доктора замкнули пространство рядом со мной. Жилистые пальцы проскребли по бревенчатой поверхности. У меня сердце отчаянно стукнуло и забилось птахой в клетке. Мир вокруг поплыл перед взором, а низ живота заныл в нахлынувшей истоме. Это было позорное, постыдное желание, которое я не способно была контролировать.

— Отчего вы не спите в такую рань? — спросил Рэйд с тяжелым придыханием. Голос пробивался сквозь пелену окутавшую меня, тихо и расслабляюще. Его хотелось слушать и слушать.

— Кто рано встает, — смогла что-то ответить я, едва сдерживаясь, чтобы не положить собственную ладонь на его руку, указывая направление. Сделай он в этот момент хоть одно более уверенное движение, я бы отдалась ему. Прямо здесь, в зале поместья Севард. Но он не уловил моего секундного подчинения его ласкам. А я отчаянно покраснела от стыда собственного неумолимого желания.

— Не в вашем положении, — он гладил взглядом мое лицо. — Не стоило бы!

Это странное замечание обожгло меня жаром. Сознание неуверенно, но все же возвращало меня к реальности, выпуская их Рэйдовских пут очарования.

«Не поняла? Что вы имеете в виду, доктор?»

Отчего-то побоялась его спросить. Вместо этого уставилась на правую руку Рэйда, находящуюся в крайней близости к моему телу.

— Как я заметила, вы тоже ранняя птаха, — я постаралась вспомнить пальцы выпустившие гадюку в моей спальне. Тонкие? Жилистые? Мужские? Женские? С маникюром или без? Я, пожалуй, была слишком перепугана самим фактом появления в моей комнате руки со змеей, чтобы еще и запомнить ее приметы. Однако сама мысль, что это мог быть мужчина стоящий сейчас рядом со мной испугала до озноба по позвоночнику.

— Моя должность заставляет подниматься рано! — шепчущий ответ Рэйда. И меня начало медленно парализовать, затягивая в омут источаемого доктором желания. — Многие травы и снадобья собираются еще до рассвета.

И снова обжигающая все тело вспышка, выбрасывающая меня в мрачное настоящее.

— Вы используете народные средства в лечении? Как колдуны и знахари?

Мой вопрос сопроводила глубокая тишина. Рэйд испытывающее смотрел на меня, будто ожидая, осмелюсь ли я высказать свои подозрения без вопросительной интонации.

Я молчала. Напряжение между нами росло словно снежный ком готовый вот-вот рассыпаться в лавину упреков и обвинений.

— Вы ждете, что я начну оправдываться? — прервал он молчание. Взгляда от меня не отвел. Ждал. Чего? Дыхание доктора Рэйда касалось моего лица, щекотало нос. — Вы видите во мне колдуна?

«Да! — мне хотелось закричать ему это в лицо. — Иначе я не могу объяснить неразумное и дикое влечение к вам и… И все?» Как глупо, я хочу обвинить его только из-за безумной притягательности? Нет! Нет. Что-то в нем самом, необъяснимое… Отчего у меня тепло по рукам и… Да, вот оно! Тепло! Жар! Огонь колдовства! Точно такой же, как тот, что возникает когда я беру в руки магические книги, иголочками по подушечкам пальцев. Просто рядом с доктором это пламя с ума сводящей страсти, выжигающего упоения от одного дыхания Рэйда, отзыв магии на прикосновения к ней колдовства. Такое сильное, что хочется впиться во влекущие губы, вцепиться в широкие плечи и… Я томно сглотнула, не отдавая отчета облизнула губы. И…

«Нет, Дашка! Нет!»

Ощутила, как жилистая рука все же легла на мою талию. О, скольких мне усилий стоило, чтобы распахнуть веки, увидеть на лице напротив темные глаза, в глубине которых скручивались воронки тьмы.

— Хватит, Рэйд!

Удар ладони по докторскому лицу заставил воронки в глазах закружится еще быстрее. А само лицо исказилось, приобретя пугающую маску. Он готов был ответить мне ударом! Я вся сжалась.

— Почему вы меня отвергаете, Дель? — Рэйд стоял слегка покачиваясь от бушующей в нем ярости

— У меня есть супруг, — выдавила я, едва шевеля губами и чувствуя внезапное опустошение внутри.

— Ваш супруг не ценит вас! — осадил меня Рэйд. — Вы не нужны ему! Всего лишь великосветская блажь, взять в дом простолюдинку! — в голосе мелькнуло презрение. — Он герцог Севард! Сын королевской династии! Социальная разница между вами огромна. Вы никогда не сможете стоять с ним на одной ступени! Общество вас не примет! Разве это не очевидно, Дель? И он это знает! Именно поэтому Элден не познакомил вас до сих пор с его величеством, не ввел в свой круг!

— Очевидно! — резанула я. — Так же как и то, что я не буду с вами! — говорила гордо подняв голову и стараясь не показать насколько меня ранили правдивые слова доктора. — Я никогда не позволю себе увлечься подлым и далеким от моего уважения человеком.

— Что? — казалось спокойствие и выдержка ему изменили. — Повторите, Делора, что вы сказали.

— Вы подлец, доктор Рэйд! — выплюнула я ему в искаженное лицо. — И предатель! Вы смеете не только бросать грязные намеки жене собственного лорда, но и пытаетесь очернить его в моих глазах. Вы, тот, кто не единожды пользовался его добротой. Чем вы ответили ему? Сколько жен герцога Севарда побывали в ваших любвеобильных объятиях? Сколькие разделил с вами ложе?

Рэйд застыл. Схватился за ворот рубахи, рванул, пара верхних пуговиц отлетели, с тонким жалобным звуком ударились о пол.

— Наслушались эту вертихвостку Ноэль? — прохрипел доктор озлобленно. — Я ей язык выдерну.

Колдовство во мне воспылало. И мне было уже все равно, что Рэйд видит, как в моих глазах пляшет магическое пламя. Потому что его зрачках крутилась смерчем точно такая же магическая тьма.

— Не смейте! Вы слышите, Рэйд! Не смейте приближаться ни ко мне, ни к Ноэль! А еще лучше, если вы покинете этот дом!

Развернулась и выскочила из залы.

Уже закрыв дверь, потеплевшей кожей ладоней ощутила, как взвилась и ударила в безотчетной ярости черная магия в зале, в ответ ей осыпалась звенящими осколками огромная люстра.