Шестая жена - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Глава 39

Ларри остановился у поворота к королевскому замку.

— Здесь я вас покину, леди. Я сделал все что мог. Но, поймите, я оставил свою семью. Они нуждаются во мне. Если со мной что-то случится…

«То в вашей стает есть много молодых и сильных» — подумала я, и не сказала этого. Можно было понять старика оборотку. Он многое пережил за свою жизнь и отказываться от нее за ради меня совсем не желал. Но можно ему сказать спасибо хотя бы за то что вернулся и многое для меня прояснил.

— Спасибо тебе, Ларри! — я пожала его старческую ладонь. Он снял шляпу, вежливо поклонился и поспешил оставить меня.

Я оглянулась.

По дороге к замку нам приходилось несколько раз скрываться в полутемных узких переулках от глаз проходящей стражи. А той было много по городу. Все с эмблемами департамента на груди.

Нас искали. Вернее сказать, искали меня. Сердце билось отчаянно, я сильнее прижимала к боку сумку с книгой Дель и беззвучно молила всех Богов спасти неразумную меня.

Вот и сейчас, прежде чем направиться к замку я тихо прошептала молитву. Оставалось надеется на Богов и мою удачливость, которая уже несколько раз за время в этом мире спасала меня от смерти. Я посильнее натянула капюшон на голову и скользнула в тень стены. Прошла несколько шагов вдоль и свернула. Точно помнила ту самую дверь, в которую провожала меня в замок Ноэль. Жаль Джером уже не поджидает свою возлюбленную. Зато характерный для прислуги стук я тоже запомнила.

Остановилась. Я подошла к двери, но постучать я не успела.

Дверь сама передо мною распахнулась. Показалась крупная мужская рука. Нагло схватила меня за шиворот и втянула в помещение.

Сколько раз за последнее время мне было страшно. Но вот так!

Змеиные глаза Келтона горели яростью! Если бы они умели прожигать, то я бы уже скорее всего была огненным факелом.

— Что вы себе позволяете, Дель? Как это называется? Я доверял вам! Как я должен сейчас поступить? Отдать вас на растерзание департаменту? Или самому подписать вам смертный приговор?

Я вся вжалась в стену к которой меня и так прижимал хвостом наг.

— Я… — шепнула срывающимся голосом. — Я… все расскажу.

— Да уж извольте, моя милая Дель. До сих пор вам удавалось избежать моего гнева только из-за моего личного отношения к вам. Но поверьте, если вы начнете врать… — Кончик хвоста-трещотки коснулся моей шее и черканул по ней. На коже проступили пара капель крови. Я очень хорош поняла на что намекает король.

— Начинайте. Не зря же я вас здесь весь вечер поджидаю. Вот просто уверен был, что вы за своим докторишкой вернетесь. А учитывая, как вы первый раз проникли в мою обитель, даже не сомневался, что и нынче пойдете проторенным путем. Я вас слушаю, моя милая.

Рассказывала я быстро, сбивчево

Понимая, что время сейчас работает против меня.

Король оказался на удивление хорошим слушателем. Ни разу не перебил и только глаза то вспыхивали желтым огнем, то сужались, то становились удивленно расширенными и в них возникала черная тонкая полоса.

— То есть, я правильно понял? Вы пытаетесь меня уверить что моя супруга на самом деле не Маргарита Рошмари? А некая восставшая мумия древней колдуньи обиженной на моего деда?

— Не совсем мумия, — поправила я. — Она все время была в заточении в катакомбах под замком.

— Угу, — глубокомысленно изрек король. — И докторишку нашего она хочет убить чтобы не сболтнул лишнего, так?

По выражению лица нага я никак не могла определить, верит он мне или нет. У него то одна бровь приподнималась, то вторая. Он хмурился и на меня пристально смотрел.

— Да! — раздраженно выдохнула я. — И пока вы тут меня допрашиваете, она возможно уже грохнула моего свидетеля!

Келтон задумчиво руки на груди сложил.

— Леди Рошмари нет в замке. С утра.

— Уверенны! — Спросила с таким недоверием, что оно в глазах его змеиного величества отразилось всполохом желтых огоньков. Наг как то неуверенно плечами пожал.

— Сделаем так, моя леди. Вы сейчас идете в мои покои… — и глазами сверкнул. — Что вы так напряглись? Не собираюсь я с вами ничего делать. Я вашего доктора в своей комнате на собственную кровать уложил. Вы же меня попросили за ним присмотреть! — сказал с явной язвительностью в голосе. — А я разве могу отказать столь милой леди. Лучшего лекаря к нему приставил. Дождетесь меня там. А я попытаюсь узнать, где находиться сейчас моя драгоценная супруга.

Развернулся и пополз. Остановился. Повернулся и глянул на меня.

— Что вы застыли, Дель? Думаю, провожать вас до моих покоев не нужно? — снова с явным сарказмом сказал. — Вы и так хорошо дорогу знаете.

* * *

Седой доктор покачал головой.

— Кто его знает, леди Дель? Можно ли с ним поговорить? Способен ли он мыслить адекватно? — подавил вздох. — И на чем только жизнь держится? А ведь он лучшим в королевстве был. Я снадобье для сил восстанавливающее ему дал и успокоительное. Он все порывался встать и куда-то идти. Кричал в бреду: Вы не знаете кто она? А о ком говорил, неизвестно.

Я слушала лекаря и смотрела на доктора Рэйда. Даже учитывая все его страшные дела, я не могла желать Рэйду такой смерти. Худой, одни кости и те, ставшие какими-то мелкими, будто у десятилетнего ребенка. На изнеможенном впалом лице множество морщин. Тяжелое дыхание выбрасывают легкие из тонких посиневших губ.

— Вы уже давно здесь. Сходите поешьте, — ласково улыбнулась лекарю.

Лекарь бросил на меня настороженный взгляд.

— Его величество приказало не оставлять больного!

— Я присмотрю за ним до вашего прихода.

Лекарь торопливо направился к двери.

— И то правда, я здесь с утра. Даже крошки во рту не было. Спасибо вам, леди Дель. Я быстро.

Я улыбалась ему пока он не скрылся за дверью. Но едва та закрылась кинулась к доктору. Я не лекарь. И лечить не умела. Но одно понимал точно. Колдунья высосала из него колдовские силы, а значит, если дать ему их хоть немного…

Села на кровать рядом с больным. Возложила руки ему на грудь и глаза прикрыла. Постаралась сконцентрироваться и услышать собственное колдовство. И услышала. Ему мое желание делиться с доктором Рэйдом не нравилось совсем. Оно сделало вид, что его нет и забилось поглубже. Я сунула руку в сумку и вытащила книгу. От нее тянуло колдовством. Если мое не желает, то… Одну руку на книгу положила, вторую снова на грудь Рэйда. Моя магия возмутилась. Искренне. Вспыхнула из-под пальцев, обволокла книгу и почти явственно проговорило.

— Не отдам! — все тем же голосом, что я уже слышала в катакомбах.

— Ты мое колдовство, приказала, значит, отдашь!

— Вот именно, твое! Этот докторишка примерзкий тип!

— От него моя жизнь зависит!

— Но не я же!

— А если меня не станет, куда подашься?

— Ой-ой-ой, испугала… — но задумчиво примолкло. — Не на долго? — проговорило наконец.

— Только чтобы рассказать все успел.

Пламя потекло по рукам, обожгло вены, окутало мои пальцы лежащие на теле доктора. Кожа его там, где я прикасалась вспыхнула.

— Мерзость! — сказало мне мое колдовство. — Отвратительно! Обещай, что потом все обратно заберешь!

— Обещаю.

И огонь воспылал. Ярко. Сжирая одеяло под которым находился Рэйд. Обжигая спинку кровати. И стих. Резко будто его и не было. Только запах паленного остался. Я даже испугалось, не поджарило ли своевольное колдовство нашего доктора.

Рэйд лежал на месте. Выглядел он значительно лучше. Тело почти вернулось в свой обычный вид. Морщины на лице разгладились. Дыхание стало ровным. Теперь это был почти что тот Рэйд, которого я знала. Вот только, чуть бледный и… Я чувствовала себя опустошенной и очень уставшей.

— Рэйд! — шепнула, чувствуя, как кружиться голова. — Рэйд, придите в себя!

Веки доктора дрогнули. Медленно открылись.

— Рэйд! Вы можете говорить?

— Могу, — выдавил он и внезапно сел.

Я отодвинулась подальше. Рэйд смотрел на меня.

— Дель?

— Рэйд, вы должны все рассказать. У меня надежда только на вас. О колдунье и о Марго. И вес что вы знаете.

Он усмехнулся. Нехорошая это была усмешка.

— Для чего? Что бы потом снова вернулись к вашему Элдену?

Я покачнулась. Только теперь понимая, что все это время не давало мне упасть от усталости мое колдовство. А теперь его нет.

— Дель! — Рэйд резко придвинулся ко мне. На нем из одежды штаны от королевской пижамы были. Верх сожгло мое колдовство. Обхватил за плечи. Я бы очень хотела воспротивиться, только сил не было. — Поклянитесь, что будете моей. И я скажу все что вы захотите. Я расскажу все, что знаю. Но только после того как вы станете моей!

— Рэйд, вы совсем с ума сошли! — Я уперлась руками в его грудь. — Я не хочу быть вашей!

Рэйд зарычал. Повалил меня на спину. Прижал к кровати.

— Что вы за женщина, Дель! — Лицо его исказила болезненная гримаса. — Вы меня с ума сводите. Я ведь с самой нашей первой встречи понял, что вы колдунья. Я не мало их повидал в жизни, но поверьте, ни у одного не было такого яростного огня в глазах. Он притягивает словно пламя мотылька, обжигает. — Рэйд наклонился к моему лицу. Горячее дыхание его скользнуло по моей коже. — Я хотел, я желал сломать вашу неистовую горячечную волю. Я мечтал, что смогу насладиться жаром вашей ярости! Но чем сильнее я пытался вас сломать тем яростнее пылал ваш огонь. Он сжигал меня…

— Это поэтому вы хотели от меня избавиться, — проговорила я придавленная телом доктора. Он прикрыл глаза, судорожно выдохнул. И уставился на мою шею. Коснулся ее кончиками пальцев. Я постаралась вырваться, он сжал мне шею рукой. Я на секунду перестала дышать. — О да, я хотел… Я желал… Но потом… Дель! — горячие губы заскользили по моему телу. Рука расслабила сжатие. Я судорожно вдохнула.

— Вы, сумасшедший, Рэйд! Вы меня чуть не убили!

— О, да! Я сожалею, что не убил вас сразу. Вы сводите меня с ума! — шептал покрывая мое лицо поцелуями.

— Ну так нужно было основательней подходить к делу! — не сдержано прошипела в лицо доктора.

Он замер, минуту смотрел в мое лицо. Поднялся, подхватил меня за руку и рывком заставил подняться к нему навстречу. Прижал обняв за талию и прошептал на ухо.

— Вас трудно не полюбить, Дель! Я готов все у ваших ног положить. Мы найдем Элдену другую жену. Только не вы… Я хочу вас видеть рядом с собой. Хочу владеть вами полностью. Вы сводите меня с ума, бесценная моя! И да, я желаю вас больше чем какую-либо женщину этого королевства! И поэтому я не смог… И я очень хотел, чтобы вы это поняли и оценили, Дель!

Я напряглась в руках доктора.

— Когда вы подкинули змею в мою комнату, вы знали, что я увижу ее?

— Знал! — Выдохнул он судорожно. — Но я уже был одержим вами. Полностью в вашей власти. И я как никто понимал, что узнай она кто вы… Даже если я бы смог добиться вашего расположения. Она бы не оставила вас в живых. Я хотел, чтобы вы нашли эту дверь, чтобы поняли все… Так же как знал кто вы на самом деле. В тот день когда я впервые увидел взял эту книгу в руки, книгу принадлежащую великому магу. Не нужно иметь большой ум, что бы понимать, что такое сокровище может передаться только по наследству.

Я слушал внимательно насколько могла. Но смысл сказанного все равно ускользал из моего уставшего мозга.

— Это ты ее украл, — пробормотало чуть слышно. — Книгу колдовства.

Он подхватил меня на руки и уверенно направился к гардеробной.

— Я так много о ней слышал от собственного деда. Он рассказывал, что они собрали силу колдунов, чтобы заточить того самого-самого… А еще в ней очень интересное есть заклятие. Страшное по силе. Тайное. Дель, — остановился в дверях гардеробной и заглянул в мое лицо. — Ты знаешь, что после того как самого-самого заключили в подземелье король сослал колдунов принимавших в этом деле участие в глушь? С глаз долой, чтобы не напоминали. Это были трудные времена, — он вошел, обвел взглядом стеллажи. — Я все детство провел в дикой-дикой глуши. Я ненавидел Севардов. Всей душой ненавидел. Но как много я слышал о том деле. И о маге. И о книге оставленной ему. Я мечтал ее заполучить. Пришлось немалому научиться. В один прекрасный день я смог сплести нить… Сила всех колдунов бывших там… Сосланных и живущих со мной бок о бок. Я собирал тайное по крупинкам, чтобы они не заметили. Как же они были наивны, считая, что своей ссылкой спасают королевство и своих родичей. Глупцы! Из крупиц их прошлого и колдовства я сплел нити. И они привели меня в город. Действовать наобум я не решился. Мне же нужно было где-то остановиться и что-то есть. Травяному лекарству я научился у друидов в лесу. Теперь оно мне сильно помогло, не привлекая внимая к моей магии. Ха, лекарь, доктор… Я устроился лекарем в гвардию. Пару раз залечил раны герцогу, после меня стал приглашать и король. Так я стал придворным лекарем. Теперь можно было и забрать книгу. Нити прошлого сплелись снова. Все вышло удачно. Когда я пришел в тот небольшой дом, он был пуст. Я просто забрал ее и ушел. Мне нужно был место силы, чтобы воплотить мой план. Я знал о катакомбах под городом. Знал от своего деда. И знал, что там находиться жертвенный алтарь силы. Вот только о том, что именно там и заточен самый-самый, деды мне не говорили…

Рэйд подошел к колдовской двери.

— Что она пообещала тебе за спасение? — тихо спросила я.

Он аккуратно поставил меня на пол. Заглянул в глаза закрывающиеся от усталости.

— Власть. Короля марионетку в моих руках, наше собственное королевство и пытку для тех кто посмел сотворить подобное с ней… Нас связала вместе месть… Сильная. Яростная.

— Ты ей поверил?

— Она умеет быть очень убедительна! — тихо хмыкнул Рэйд.

— И первой ее жертвой стала Марго Рошмари.

Рэйд прикрыл глаза.

— Нам нужен был человек приближенный к королевской семье. Очень приближенный. А в то время все три брата увивались за этой девчонкой. Она умна, Дель. Древняя колдунья, на множество лет заточенная в темных казематах. Сколько пыток она придумывала для своих обидчиков. И вот она вышла на свободу. Сильная, жестокая. Первое что она решила сделать это подобраться ближе к власти и получить полный доступ к колдунам. Именно она подсказала Вларду создать департамент. Нашла сильнейший в мире ритуал. Двенадцать дев связанных узами брака с лордами царских кровей, их души собранные воедино на алтаре луны. Это она посоветовала купить Эдену это поместье. Потому что знала, что из него к замку ведут тайные коридоры. Да и это она убила короля, чтобы Келтон побыстрее сел на трон. И Дель, не нужно на меня так смотреть. Я кстати, никогда не спал с женами Элдена. Входил в их доверие, узнавал личное. И когда точно был уверен, что между супругами произошла близость… — усмехнулся мне в лицо. — Убивал.

Он сказал это с пугающим равнодушием. Я смотрела на красивое лицо и не понимала. Как он мог нравиться мне. Из самых глубин памяти выплыло предзнаменование цыганки на Лериной вечеринке.

«А тебе красивый нужен?»

Не нужен. Точно теперь знала. Мне нужен мой, единственный и неповторимый немного угрюмый, но в целом самый замечательный. Мой герцог, которого я обязательно должна спасти!

— Там, в подземелье, — я почти не могла уже шевелить губами и голос мой стал совсем тих. — Ты сказал, что колдунья не должна узнать кто я… Кто я Рэйд?

Доктор помог мне облокотиться о стену, а сам положил руку на дверь.

— Сим-сим открывайся!

Повернулся ко мне.

— Я ведь когда книгу забирал тебя не видел. А когда ты в поместье Элдена попала все понять не мог, почему тебя мое колдовство не берет. Сначала зелье, что я тебе на свадьбе подсыпал совсем не так сработало. Потом твоя реакция на мое очарование. Ты должна была просто плыть от меня, а ты сопротивлялась. Слишком ярко, слишком сильно… вокруг тебя словно стена огненная, и… все пошло не так. Это ты должна была влюбиться в меня как кошка, а не я, как последний дурак… Внучка мага, — он хмыкнул. — Того самого мага. На которого не действует чужая магия. Тот самый, который и заключил нашу колдунью на долгие годы в подземелье.

Дверь открылась. Рэйд подошел ко мне, снова подхватил на руки.

— Теперь я тебя заберу. На долгие годы! Увезу далеко отсюда. Чтобы никто не нашел.

— Отпусти ее! — холод резанул помещение.

Рэйд оглянулся.

— О, его величество! — злорадно усмехнулся. — Что вы мне сделаете?

— Он может и не сделает, а вот я!

Тень выскользнула из двери.

— Марго! — изумленно выдохнул Келтон. — Вас ищут!

— Продолжайте искать, — усмехнулась леди. — к моменту когда найдут, здесь будут три бездыханных тела, а меня не будет. Но это ненадолго. — Она ослепительно улыбнулась. В то время как Рэйд значительно побледнел. А я практически уже сознание теряла. — Дель, я заберу с собой. Последняя жертва этого мира. Замечательно. А сейчас я еще открою портал и заберу последнюю жертву иного мира. И… — улыбка стала победоносной.

Марго взмахнула рукой призывая силу. В воздухе появилась голубая точка, начала стремительно разрастаться.

Я вцепилась из последних сил в Рэйда. Прикрыла глаза призывая собственное колдовство. Доктор-колдун захрипел, начал оседать на пол роняя и меня.

— Не смей! — крик Келтона стал глух. Вокруг него спиралью обвился собственный хвост. Наг закашлялся. Раздался смех Марго.

Я, чувствуя, как моя магия возвращается, медленно попыталась встать. Ударила колдунью огненной лозой. Та осыпалась пеплом так и не долетев до цели.

— Ты правда думала одна меня победить! Тогда их было много… И ты со совей неприкасаемостью. Но сейчас… глупая девчонка! Просто глупая…

Пламя взметнулось вверх. Опалило стеллажи. Где то за спиной охнул от ужаса Рэйд. Я видела, как округлились глаза Келтона.

— Это если не уметь магией пользоваться, а вот если уметь, — проговорили очень назидательно. Колдунья стремительно повернулась на голос. У края портала стояла… Я. В джинсах и футболке. У ног валялся старик. Всхлипывал и шептал.

— Простите, простите! Это все она!

— Идиот! — взвыла леди Рошмари.

А я, ну то есть, та я, что вышла из портала. А вернее, мое, настоящее Дашкино тело стояло и смотрела на всех.

— Дель! — проговорила пораженная я.

— Даша! — улыбнулась она мне моей знакомой с детства полуулыбкой.

— Что здесь происходит? — не выдержал король.

Даша глаза сузила. Сделала пас рукой и мое, то есть ее, колдовство взметнулось вверх. Ударило плашмя по колдунье.

Та взвыла, видоизменяясь.

Король охнул, смотря как его прекрасная жена обращается в мерзкую старуху.

Даша вскинула вторую руку. Колдунья завизжала и бросилась в открытую дверь.

— Закройте ее! — выкрикнула Даша. Но я уже не успела. Марго пронеслась мимо сбивая меня с ног и юркнула в коридор.

И уже оттуда донеслось.

— Это ты виновата! Я знаю, как тебе отомстить!