— Если бы он планировал искать её, то сделал бы все, чтобы остаться в этом замке и на этом отборе. А вместо этого, когда старый паникер Сиган, чтоб ему неладно было, пригрозил, что если юнец сейчас уйдет, то может вылететь из отбора женихов, знаете, что ответил этот гаденыш? «Без разницы»!
— Ладно, пока что все ещё это звучит не так уж и критично.
— Позвольте мне все уладить, — сказала я, — это простое недопонимание.
— Ах если бы, милочка, — огрызнулась Кеннеди, — старый Арис тоже при всем при этом присутствовал. А он не упустит любую возможность тебе насолить. Он и так подозревал тебя в предвзятом отношении к королевской парочке Долины ветров. Верно думал, что герцогиня помогла тебе продвинуться по карьерной лестнице.
— Мидея? — с кривой усмешкой отозвалась я.
— Не важно, что произошло на самом деле. Важно, что этого ему хватило, чтобы со стражами провести обыск в твоей комнате.
Ой-ей. Я не знала, что там можно обнаружить, но наверняка что-то сомнительное да найдется.
— Им даже долго не пришлось искать, — словно прочитав мои мысли презрительно сказала советница, — Золотой венец в виде лозы, помнишь такой?
— Ну да, Толлас был в нем на балу.
— Тогда каким образом он оказался в твоих покоях на полу у письменного стола?
— Filuss ssterkore, — обомлев произнесла я.
— Повыражайся мне ещё тут! — прокряхтела советница, — от тебя становиться слишком много проблем, знаешь ли!
— Я все это могу объяснить, — сразу же отозвалась я.
Ну, или в очередной раз наплести убедительную ложь.
Дело в том, что события вчерашнего дня развивались так быстро и так стремительно, что я совершенно не успевала за происходящим. И значительно ослабила бдительность. Вот и поплатилась. Один неверный шаг… один, гребаный, неверный шаг…
Нет, не так. Это была череда маленьких неверных шажков, приведшая к опрометчивому поступку. Как же Толлас изначально был прав, что сторонился меня. Мне стоило поступить так же. А возможно и вовсе выгнать его из моего дома в тот же день, когда он только прибыл на мои земли.
— Избавь меня от объяснений. Они тебе вряд ли помогут. Тем более, что ты сделаешь, если тебя попросят поклясться на крови? …Ах, постой-ка! Ты не можешь! Верно, ведь твоя кровь не такая, как у здешних.
Затем советница приблизилась и прошипела:
— Надо было выходить за Робайна, когда у тебя был такой шанс.
— Я это исправлю, мне надо лишь поговорить с принцессой…
— О, поверь, вся ирония в том, что это даже не наименьшая из твоих проблем. У тебя будут заботы поважнее…
Я нервно взглянула на Киана.
— Что-то с Саншей? Ортиса схватили? Поэтому ты здесь?
— Нет, — отозвался полковник, — вообще-то меня вызвали в связи с недавними убийствами. А в твоем поместье, Лиссанна…
Я даже не заметила, как мы перешли на «ты».
— Что случилось?
— Пожар. Там случился пожар, — советница ответила вместо него, — думаю, это сделала твоя сводная тетка леди Холлайс со своим зверолюдом, после того, как покинули вчерашний банкет.
Я тут же вспомнила слова лорда Холлайса…
«Не думай, что это сойдет тебе с рук» …
Неужели они… По спине пробежал холодок. Я рванула к выходу.
— Тогда мне надо быстрее туда!
— И как ты собираешься попасть в свое имение? И объяснять свое сегодняшнее отсутствие? — скептично заметила советница.
— Вы что не слышали?!Там по…
— Слышала. И все же? Кто по-твоему должен объясняться с внутренним кругом его величества?
Я обреченно вздохнула
— Вы меня прикроете?
— Да-да, как всегда, — проворчала Кеннеди, — но после этого ты сделаешь так, как скажу я.
Я молчала.
— Ты сделаешь то, что я тебе велю, это понятно? Раз ты сама не в состоянии жить тихо-мирно…
— Разве не вы говорили, что для мироходцев спокойная жизнь просто невозможна?
— Да, и оказалась права. Пора признать, что я понимаю в этой жизни кое-что получше тебя. И у меня нет желания мириться с твоими юношескими бунтарствами и амбициями. Особенно, учитывая, насколько они мелочные. Я улажу эту ситуацию за тебя и даже дам портальный камень, чтобы ты как можно быстрее смогла добраться до своего имения, но взамен ты будешь делать так, как я велю в течении всего следующего года, по рукам? — она протянула мне свою худую сухую костлявую руку.
— По рукам, — решившись, я пожала её.
Я не знала, был ли это магической клятвой. Но, как однажды верно подметил Толлас, у всякой игры есть цена. И её надо быть готовой заплатить. Не сможет же советница бесповоротно испортить мою жизнь всего за год?
— Не переживай, у принца-интригана тоже теперь должок, — усмехнулась Кеннеди.
— Чтобы не вызывать никаких подозрений, я отправлюсь с тобой, — произнес Каплан.
Я согласно кивнула. Мне было необходимо с ним поговорить.
— И возьми с собой свою служанку, — деловито добавила советница, — чтобы никто не мог предъявить, что ты теперь скомпрометировала и полковника Каплана, и он не может вести дела об убийствах.
— Я и с подполковником Лорой Сурриан наедине была, её тоже отстранят? — огрызнулась я.