Невеста пепельного принца - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

— Ты можешь отвечать по очереди.

— Я Вообще могу не отвечать. — злость демона никуда не делась.

— Если ты не ответишь, я не смогу помочь.

— Да чем ты можешь… — он осёкся на полуслове. Вновь поднял глаза на меня. Задумчиво, серьёзно. Хмыкнул своим мыслям и махнул рукой. — Хранился на моём запястье. Утром я его снял, чтобы не было лишнего магического фона на допросе. Оставил здесь. Самое смешное, что кроме меня и его создателя этот амулет никто не мог увидеть.

— А кто его создал.

Вар болезненно скривился.

— Моя мать.

Наступила неловка пауза. Насколько мне известно, императрица мертва. И уж точно она не могла восстать и пойти что-то воровать. Только если у них здесь нет некромантов, способных на нечто подобное.

И тут я вспомнила фразу того старого предателя, мастера Онура. Он заикался, что она может восстать и тогда Варден будет знать всё в империи. Заговорщиков казнили, выяснили немногое. Судя по всему, у них была личная выгода от смерти принца. Возможно даже почти не связанная с целью нашего текущего врага. Надо будет это выяснить. Потому что в тот раз меня мягко отстранили от всего дела.

— Я голодна. Схожу на кухню что-нибудь приготовлю. — резко сменив тему, поднялась на ноги. — Больше не доверяю вашим поварам.

— Чтобы моя невеста сама готовила? — блондина сильно возмутила такая мысль.

— Лучше так, чем быть отравленной. — я была непреклонна. — Не доверяю.

Помотав головой, демон легко сдался.

— Возьми с собой Вильяма. И будь начеку. А мне нужно немного отдохнуть.

Скорее всего Варден потерял много сил вместе с потерей амулета. Либо измотался из-за утренних событий. Хотя раньше он всегда был полон энергии, даже когда полночи проводил за документами, а остальное время на совещаниях и встречах.

Не выходя из кабинета, попросила одного из патрульных в конце коридора позвать мне господина Вильяма. Сейчас нас охраняли совсем другие, не те, что были утром. Возможно, первых повели на допрос. Но это я выясню позже.

Демон пришёл довольно быстро. Сначала он думал, что что-то случилось, но я его успокоила. На просьбу проводить меня на кухню, Вильям отреагировал с подозрением. Но осушаться не посмел.

По залам дворца я шла в напряжении, прислушиваясь к каждому звуку. Собственные шаги казались мне барабанными ударами, и я с трудом держалась, чтобы не вздрагивать, идя всё дальше. На нас смотрели. С любопытством, со страхом, с хмурым непониманием. Но я игнорировала эти взгляды, держа спину ровно. Сейчас самое неподходящее время, чтобы показать свою слабость и то, как я сама напугана. Адъютант, казалось, был ещё более невозмутим, чем я. Скорее всего внутри он тоже переживал много волнений, но прекрасно понимал, что выказывать их нельзя. Сейчас всех надо воспринимать как врагов, как предателей. Ведь если раньше можно было решить, что в присутствии принца я в безопасности, то теперь, как оказалось, убийцы не боятся даже его. Более того, он — самая первая и главная цель.

Сначала я решила, что я не угодила какой-нибудь сопернице. Той же Валийне, от которой за всё это время со ссылки больше ни слуху, ни духу. Это было бы логично. Но ставки оказались значительно выше. А я не настолько дальновидной, как считала себя вначале. И это меня огорчало. За всё время, что я прожила в замке, наконец смогла кое-как осознать, что всё происходящее не сон, не чей-то розыгрыш. Эта информация доходила до моей бедовой головушки с трудом, и мириться с ней было непросто. Но сейчас, когда мир стал мне привычнее, а события, происходящие со мной реалистичнее в моём восприятии, я начала мыслить по-другому.

Вил распахнул передо мной дверь на кухню, и меня обдало непривычной прохладой. Работа стояла, очаги не пылали. А мышки-поварихи собрались в кучку в углу и шушукались, прикрывая рты засаленными фартуками и тряпочками. Завидев на пороге меня, они точь-в-точь как эти грызуны брызнули в разные стороны. Спустя несколько секунд опомнились, поклонились, опустили глаза, скомкано, вразнобой поприветствовали меня. После чего повисла гнетущая тишина.

Я пробежалась глазами по присутствующим. Мины в помещении не обнаружила. Задала вопрос о ней Вильяму. Голос мужчины был сухим и очень официальным.

— Старшую повариху схватили при попытке побега из дворца. Она пыталась покинуть нас как раз в то время, когда его высочеству подали не качественную пищу.

Хм, вот как у нас теперь называется попытка отравления. Не качественная пища.

А лорд Дерим, похоже, заподозрил что-то заранее. Но среагировал не совсем в верную сторону. Успел схватить её, но, вероятно, предполагал, что преступление лишь намечается, а не совершается в эту же минуту. Надо будет поговорить с ним об этом.

— Что ж… — в моей интонации звучала едва скрываемая злость. — Вряд ли теперь у кого-то возникнет желание повторить нечто подобное. Иначе, боюсь, того ждёт увлекательная ночь в пыточной моего принца. Если мне не изменяет память, дворцовый повар после посещения остался без ногтей и зубов… — я придала тону больше зловещести, окидывая местных многозначительным взглядом. — Королевская семья неприкосновенна. Надеюсь, все присутствующие помнят об этом?

Вопрос был не риторическим. И самое удивительное, что мне на него ответили, кланяясь ещё ниже… И обращаясь ко мне «Ваше Высочество».

Судя по мимолётной, быстро замаскированной реакции Вильяма, тот тоже был в недоумении. Однако, не стал поправлять. В конце концов, рано или поздно, я стану женой принца, и обращаться ко мне будут уже как к королеве. И с этой мыслью рано или поздно я свыкнусь.

— Я хочу приготовить ужин для принца Вардена. Вильям, проследи чтобы никто не прикасался к еде. И выдели мне кого-нибудь, кто будет её дегустировать на наличие «некачественных компонентов».

— Ваше высочество, у нас все ингредиенты свежие…

— Я давала тебе слово? — как же тяжело говорить с теми, кого ты ещё день назад считал абсолютно такими же людьми, как ты сама, в такой жёсткой и повелительной манере. Надеюсь, хоть не переигрываю. Королевских кровей надо родиться, а я простой ветеринар с медалью за спринт. Куда мне до них? — Я больше никому из вас не доверю трогать еду его высочества. Проверка на верность не была пройдена.

— Покиньте кухню все кроме вас двоих. — Варден указал на девушку-дюймовочку, затесавшуюся в самый дальний угол. Огромные серые глаза блестели от страха. И на мальчишку, который, вопреки всему, держался бодро и смело. — Поможете леди Леоке.

Когда все поварихи дружной толпой выбежали из кухни, словно тут начался пожар, я наконец почувствовала небольшое облегчение. Готовка пошла. Трогать пищу, как я и сказала, никому не позволила. Зато таскать тяжёлые кастрюли под неусыпным наблюдением Вила, было уготовано мальчишке-поварёнку. Он справлялся поразительно легко. Такой крепкий, шустрый, и ужасно болтливый. Девушка, которая указывала, где что находится, и иногда давала инструкции как что лучше сделать, всё время осекала поварёнка. А он задавал тысячу вопросов, совершенно не стесняясь, но и не переходя грань приличия. Спрашивал про мой родной мир, спрашивал про собак, после того как я оговорилась, что мне доводилось спасать их. Пытался разузнать о том, как выглядят настоящие дельфины. Я даже забылась, пока вела эту детскую беседу.

Тем не менее, перед сервировкой блюд, Вильям заставил обоих попробовать еду на предмет наличия ядов. Ничего не обнаружив, он со спокойной душой перехватил поднос, и проводил меня назад в комнату. Я тепло попрощалась с невольными помощниками. Девушка не оставила своей робости, пискнув какие-то слова благодарности за какое-то там милосердие. А мальчишка сказал, что ему было очень приятно мне помочь.

Конечно, я не шеф-повар, и ужин у меня получился совершенно обычным, и вовсе не таким красивым как нам всегда приносят. Зато он наверняка был безумно вкусным и близким к тому, что я всегда готовила дома. У них нашлись сосиски, которые я поджарила до хрустящей корочки. Макароны с сыром, какой-то аналог кетчупа. Мне пришлось его слегка доработать, добавив чеснокоподобное растение. В общем-то я использовала свои кулинарные навыки на максимум. Надеюсь, не напрасно.

По дороге в покои я заговорила с новоиспечённым телохранителем.

— Вы видели, как они меня испугались? Словно я их вот-вот съем заживо.

— У вас светились глаза, леди. Я бы на их месте тоже испугался. — спокойно ответил мне мужчина.

— Светились? — я недоумённо приподняла бровь. Мне же на себя со стороны не посмотреть, откуда я знаю как оно там выглядит.

— Да. Как ночью светятся угольки в костре. Не знаю с чем связано, но для окружающих это недобрый знак. Так что ничего удивительного.

Информация была очень интересной, и мне вдруг захотелось встать перед зеркалом и ещё раз рассмотреть эти самые «угольки». Наверное, это флёр, что таким образом прорывается наружу в моменты сильных эмоций. Я умею его относительно неплохо контролировать, и даже чувствовать сильные вспышки. Но когда меня саму охватывают переживания, различить дар и эмоции становится непросто. Оно как будто едино, и непонятно — то ли я руковожу этой магией, то ли она мной. Противоречий, однако, у нас не возникает.

К моему горькому сожалению, Варден не отдыхал в кровати, как собирался, а упорно что-то перебирал и подписывал, сидя за столом кабинета в напряжённо-ровной позе. Лицо его было слегка бледнее обычного, и весь вид выражал вселенскую усталость. Но принц продолжал работать, несмотря ни на что. При Вильяме я не стану ничего говорить про это, но как только адъютант нас покинет, тут же объясню почему отдых важен даже если ты пепельный принц всея демонов. Или кем он там является…

Вар поднял на меня взгляд из-под приопущенных век. Наверное, очень хотел спать. Не знаю сколько я провозилась на кухне, но он тут торчал однозначно с первых минут моего ухода. После визуального осмотра меня лично, демон мельком взглянул на поднос. Снова уткнулся в бумаги и вдруг нахмурился.

— Ты сама готовила что ли? — продолжая между делом читать документы, поинтересовался мужчина.

— Я больше не доверяю вашим поварам. — отрапортовала я, нагло сгребая лишние документы в сторону, и ставя поднос на их место. Вильям не стал сопротивляться. Быстро поклонился, оповестил что будет в своей комнате если понадобится, и покинул нас.

— Завтра к каждому из них выставят по контролёру. Еду будут дегустировать под контролем самых доверенных лиц. Тебе не нужно превращаться в кухарку… — голос жениха звучал глухо, измученно, монотонно.

— А тебе в трудоголика. — я сложила руки на груди. Вар цокнул и недовольно выдохнул.

— У меня нет выбора.

— Так и у меня тоже. Не голодом же тебя морить.

Принц с размаху откинулся в кресле и сильно зажмурился, как от мигрени. Одними губами прошептал что-то, что я так и не смогла разобрать. Возможно, он хотел бы пожаловаться, выразить свою усталость и озабоченность, но сдержался.

— Покушай, Вар, еда не отравлена, я проверяла.