61179.fb2
Я высоко ценю и опубликованный недавно сборник рассказов "Однорогая жирафа" Сапарина.
С удовольствием отмечаю и тот факт, что американские журналы, например "Amazing Stories", начинают переводить на английский язык рассказы Стругацких. Я со своей стороны желал бы, чтобы такие журналы, как "Fiction", "Satellite" или "Horisons" ("Фантастика", "Спутник", "Горизонт"), печатали побольше советских рассказов. Для последнего журнала я недавно перевел повесть А. Днепрова "Машина ЭС 1".
В заключение хотелось бы сказать, что лучшие советские научно-фантастические романы и рассказы безусловно принадлежат к произведениям мирового класса. Поступающая к нам во Францию советская литература этого жанра с каждым годом неизменно растет как в качественном, так и в количественном отношении. Разумеется, мы получаем и вещи, которые нельзя назвать удачными. К таким произведениям можно отнести, например, книгу С. М. Беляева "Приключения Самуэля Прингля", которая показалась мне крайне скучной. В ней нельзя обнаружить ни точной науки, ни поэтического воображения. Но в целом советская научно-фантастическая литература - явление значительное. Ведь СССР сегодня это научная фантастика в действии!