61248.fb2
«Наша страна не может жить в экономической и научно-технической изоляции, без мировой торговли». Это сближение с Западом должно носить именно характер первого этапа конвергенции (вопреки тому, что считает Солженицын) и сопровождаться демократическими сдвигами в СССР, частью добровольными, а частью вынужденными экономическим и политическим давлением извне.
Научно-техническая изоляция в настоящее время больше всего нужна нашему народу, так как благодаря ей режим рухнет. Если он перестанет получать от Запада электронику, приборы, машины, патенты, технологию, то быстро отстанет от него в стратегическом отношении и через несколько лет, если нападёт на другие страны, то неспособен будет выиграть войну. Тем самым резко ослабнет влияние Советского Союза во всём мире, окрепнут силы освобождения нашей страны и станет возможным устранить класс угнетателей от власти наиболее мирным путём не только у нас, но и в странах-сателлитах.
Пока класс государственных капиталистов держит власть в руках, он не пойдёт на серьёзные уступки, которые приведут к его устранению. Поэтому никакая демократизация страны и изменение её экономической структуры невозможно. Слияние экономических систем (конвергенция) произойдёт только в обстановке свободы после устранения от власти класса партийных бюрократов во всех тоталитарных государствах.
Конвергенция, которую предлагает А. Сахаров, неосуществима при «вождях» Советского Союза.
7. Помнить о народе!
«…опубликование письма Солженицына — важное общественное явление, ещё один факт свободной дискуссии по принципиальным проблемам».
Только пусть те, кто примет участие в этой дискуссии будут выразителями помыслов и воли многострадальных народов нашей страны.
Димитрий Панин
Солженицын и действительность
Париж, 1975.
На русском языке:
Записки Сологдина, Франкфурт/М. 1973.
Вселенная глазами современного человека (в печати)
На французском языке:
Memoires de Sologdine, Flammarion, Paris,1975.
Le Monde oscillatoire, Regain, Monte-Carlo,1974. (Эту книгу можно заказать только у автора:
D. Panine, 5 allee du Bosquet, 92310 Sevres, France 40 FF и почтовые расходы по пересылке)
Quel chemin choisir (Готовится к печати)
На немецком языке:
Revolution in der UdSSR? Schweizerisches Ost-Institut, Bern, 1974.
* Франкфурт-на-Майне. 1973.
** Так Солженицын называет руководителей советского режима в «Письме вождям».
* ИМКА — пресс, Париж, 1974. Страницы указаны после цитат в скобках.
** Экибастуз, Норильск, Джезказган, Чибию, Оркутан, и другие.
* На стр. 49 Солженицын напоминает ещё раз: «… вы не чужды отцам, дедам и русским просторам».
** За людей, которые погибнут в идеологической войне («Разрывается сердце: — представить, как наша молодежь и весь лучший средний возраст пошагает и поколесит погибать в войне» (14).
*** «По поводу „Письма вождям Советского Союза“ Солженицына», «Русская мысль», Париж, 1974, № 2999.
* Ленин называл «вредными насекомыми» представителей различных слоев населения.
* А. Д. Сахаров. «Размышление о прогрессе, мирном сосуществовании и интеллектуальной свободе». Позднее издано на Западе (Напр.: «Сахаров в борьбе за мир», Франкфурт (М. 1973.)
** «Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с места им не сойти»…
*** Численность населения третьего мира и восточных стран с тоталитарным режимом примерно одинакова.
* Кроме военных областей, обеспечивающих средства массового уничтожения.
* Электронно-цифровые вычислительные машины.
* «Осциллирующий мир» (рукопись), ч. 1. Французское издание: «Le Monde oscillatoire». Regain, Monaco, I974. с. 63–95; 169–200, (В дальнейшем, страницы этой работы даны по французскому изданию)
* «Осциллирующий мир», с. 87–94.
** Там же, с. 63–86.
* «Население, природные ресурсы, сельскохозяйственное производство, промышленность, и загрязнение среды». (20)
* На старые деньги им было выдано по 5000 рублей (До денежной реформы Хрущёва).
* Я называю так естественно образовавшиеся группки из членов семьи, друзей, товарищей, коллег, которые скреплены взаимным доверием.
* Революция умов, которая необходима народу в СССР, не имеет ничего общего с программами свершения революции в СССР, предложенными эмигрантскими организациями (например, солидаристами НТС). Мой план проведения «революции умов» изложен в «Осциллирующем мире» (с. 128–168).
* Частичное возмещение зарплаты во время болезни.
* «В Европу прорубил окно…» (Пушкин. «Медный всадник»).
* Беспочвенными мечтаниями занимался персонаж «Мертвых душ» Гоголя Манилов.
* По официальному курсу рубль примерно равен доллару.
* Д. Панин. «Записки Сологдина», с. 96–97 (Страницы указаны по французскому изданию: Panine. «Memoires de Sologdine», Flammarion, Paris, 1975, так как тираж русского издания исчерпан).
** См. сноску на стр. 20.
* Снежневский и Лунц — ведущие советские психиатры, засадившие в психбольницы немало инакомыслящих.
* «Архипелаг ГУЛАГ», ИМКА-пресс, Париж, 1974, с. 243–275.
** «Записки Сологдина» (на французском), Фламмарион, Париж, 1975, с. 109–116.