Мастер Артефактов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

— Да, хозяин.

— Наши тетушки тебе не проиграют! Они тебе накостыляют за наше похищение!

— Да когда ж вы замолчите? Ваши глупые тетки ничего не могут против меня. Я не такой как Хеахель! Не такой слабый и глупый. Вы очень скоро увидите смерть этих глупых женщин. А теперь надо заняться Святилищем. Нужно лишить их всего. Как меня когда-то.

Мастер Артефактов вышел из помещения и направился в свой кабинет. Там достал карты и занялся их изучением. Нужную информацию от Лурины он все же получил. Теперь ему осталось лишь хорошо все продумать.

На Мрака так никто и не сел. Он не позволил. Впрочем, никто и не стремился на него садиться. Гордый конь Героев скакал рядом со своими хозяйками. Девушки летели впереди. Кимберли стояла позади подруги на доске.

— Ким, ты как?

— Сколько раз еще спрашивать будешь?

— Пока не исцелишься.

— Лучше завязывай. Иначе покусаю.

— Я постараюсь.

Неожиданно перед ними появилась стена. Доска не успела затормозить и врезалась в нее. Девушки перелетели на другую сторону. Но едва коснувшись земли, как они провалились в нее.

— Что это было? — с трудом проговорила Эльза. — Кажется, я ушибла все что могла. Ким? Ким, ты как?

— Мое полупопие, — всхлипнула Кимберли. — Оно болит. Дважды.

— То есть? Хотя неважно. Давай помогу.

— Нежнее.

— Разумеется.

Эльза помогла подруге подняться на ноги. Они огляделись.

— Кажется это подземелье, — неуверенно проговорила Кимберли.

— Глубокова-то шмякнулись, — посмотрела наверх Эльза. — Знаешь, мне кажется, мы в ловушке.

— С чего вдруг?

— Дыра затянулась.

— То есть вход теперь не выход? Что ж, как всегда. Теперь остается только одно.

— Круто, да? Обыденные дни Героев Солнца и Луны. В какую сторону пойдем?

— Так, посмотрим. А какая разница-то? Идем туда, куда не понравиться. Один фиг нас ждут.

Девушки пошли вперед. Кимберли чуть прихрамывала, но молча терпела. Эльза придерживала подругу. Коридор, по которому они шли, хорошо освещался.

— Хорошая ловушка. Светлая. Обычно в темноту закидывают. Приходиться силу на освещение тратить.

— Пошли повороты. Может это подземный лабиринт?

— Очень может быть. Ты как? Может, лед приложишь?

— Он ведь только охлаждает. Не лечит.

— Если встретим врагов, не лезь на рожон. С твоей раной вообще не желательно двигаться.

— Да ну! Ты только заметила?

— Не язви.

— Буду! Это ведь из-за твоих кривых лапок я сейчас хромаю!

— Да будет тебе! Сколько раз мне нужно еще извиниться?

— Всю жизнь.

— Это долго. Тебе ж самой надоест.

— Знаю. Куда повернем?

— Давай налево.

— Почему не направо?

— Так налево же веселее!

— И то верно.

Они повернули налево и пошли дальше. По пути им так никто и не встретился. На каждой развилке они поворачивали налево. Но вскоре они начали замечать на стенах какие-то рисунки.

— Что-то рожи знакомые, — пригляделась к рисункам Кимберли.

— Да это же тролли! — узнала Эльза. — Мы в прошлый раз в их сокровищнице были. Помнишь?

— А! Да, теперь вспомнила. Мы тогда в похожем лабиринте плутали. Только были они на юге.

— Может тот лабиринт простирается от юга к западу?

— Может быть. А может этот лабиринт принадлежит другим троллям.

— Если это лабиринт троллей, то он должен нас куда-нибудь вывести.

— Пожалуй.

Они пошли дальше по лабиринту. Вскоре они остановились у странного тупика. На стене изображались невысокого роста человечки и тролли. Они словно противостояли друг другу. А странность заключалась в том, что от стены веяло непонятной силой.