— Вполне. Сколько нужно создать?
— Пока две.
— Хорошо.
Лурина создала из земли две мишени. Эльза и Кимберли приготовились к тренировке. Лурина отошла, чтобы не мешать. И при этом чтобы с удобной позиции наблюдать за Героями. Эльза и Кимберли приступили к тренировке. Лурина создавала новые мишени и помогала советами. Герои всегда прислушивались к ней. Тренировка длилась около часа. Все это время они не прерывались на отдых. Закончили только тогда, когда от усталости потеряла сознание.
— Совсем загоняли, — сочувственно проговорила Эльза, поддерживая Лурину с одной стороны.
— Еще бы, — сказала Кимберли, помогая подруге с другой стороны. — Барьер, мишени. На это нужно немало сил. Она даже вырубилась от усталости и потраченных сил.
— Вам помочь? — подошел к девушкам Алехандро. — Что вы сделали с Луриной?
— Она просто устала. Помоги донести ее до телеги.
— Понял. Я сам понесу ее.
— Хорошо. Только аккуратней. В отличие от нас она хрупкая.
— В смысле? — не поняла Кимберли. — Я тоже нежное и хрупкое создание.
— Не смеши мои тапочки. Ты и хрупкая? Да тебя и лопатой не прибьешь.
— Убью. Точно убью.
— Ага, слышала. Всю жизнь слышу.
— Не всю.
— Не важно.
— О чем снова спорите? — спросил Стив, пока Алехандро укладывал Лурину в телегу.
— Почему сразу "снова"? — шутя, возмутилась Эльза.
— Это все она! — указала на подругу Кимберли.
— Не я!
— А кто? Только ты меня доводишь!
— Клевета! Я хорошая.
— В каком месте?
— Показать?
— Не надо. Тут дети.
— Что за намеки? И кто из нас кого еще доводит?
— Ладно, едим, — смеясь, сказал Алехандро. — Лурина спит. Девочки за ней присмотрят.
— Тренировки прошли успешно? — спросила Милана.
— Вполне, — улыбнулась Кимберли. — Новое заклинание освоено. Мы доработали его и поработали над ошибками. Теперь нам есть, чем ответить тем страхолюдинам, которые наши копии. Мы их в порошок сотрем.
— Кимми, еще немного и тебя испугаются. Успокойся.
— Так я и не заводилась еще.
— Зато искры из глаз начинают сыпаться. Жуткое зрелище. Саму в дрожь начинает бросать. Садись, давай. Ехать пора.
Они, наконец, заняли свои места и поехали дальше. Вскоре они выехали из леса и по дороге направились в портовый город. Там сняли комнаты в гостинице. Всем следовало как следует отдохнуть.
— Как действовать будем? — спросила Кимберли, когда она и Эльза наслаждались горячей ванной в общественной бане. С ними были все остальные, кроме мужчин, которые были в соседней купальне.
— Хм, думаю всем идти резона нет, — немного подумав, ответила Эльза. — К тому же Клементия нужна Мастеру Артефактов. Ей с нами никак нельзя. И без защиты тоже не оставишь. Так, боеспособных среди нас раз — два и обчелся. Непростая задачка.
— Что если мальчиков оставить с Клементией и племяшками? — спросила Кимберли.
— А Лурина?
— Пойдет с нами. Надо ведь еще и легенду забрать. Лурина, ты ведь знаешь, как она выглядит?
— Примерно догадываюсь.
— А мне можно с вами? — спросила Милана. — Я могу помочь с поисками легенды.
— Уверена? Там может быть опасно. Лурина — то сможет за себя постоять.
— Обещаю не быть помехой.
— Ну хорошо. Вдвоем вы быстрее управитесь.
— Так нечестно! Почему мы не можем пойти? — тут же возмутилась Карла.
— Потому что вы еще дети и там опасно.
— Но ведь Милане же можно идти!
— Во — первых, она не ребенок. А, во — вторых, от нее нет проблем, как от вас. Она, в отличие от вас, никуда не полезет. Лурине поможет. От вас такого не дождешься. Так что вопрос закрыт. Вы останетесь в гостинице. И только попробуйте ее покинуть. Во дворце королевы надежные тюрьмы. Ослушаетесь — запрем там. Ясно?
— Но почему?
— Потому что мы не дома и не на прогулке. Здесь каждый шаг наполнен риском. А вы все никак этого не поймете. Нам и так забот хватает. Еще и вы пытаетесь добавить лишней головной боли.