63738.fb2
Итак, если и несомненно, что среди откупщиков были и евреи, то, во всяком случае, ничто не дает нам права говорить о еврейском засильи в этой области.
Перейдем теперь к ростовщикам и содержателям банкирских контор. Что в таком крупном торговом центре, как Александрия, было не мало евреев-ростовщиков и банкиров, не подлежит никакому сомнению. Вилькен (Zum alex.Antisemitismus, 789, пр. 4) прав, замечая, что крупные богатства, бывшие в начале императорской власти в руках некоторых еврейских семейств, имели своим источником торговлю и денежные операции. Более того: я готов a priori допустить, что в виду большей умелости евреев в торговых и финансовых делах вообще, % евреев — ростовщиков и банкиров был несколько выше, чем % не-евреев, т.-е., что, в то время как евреи составляли 2/3 населения Александрии, евреи ростовщики и банкиры составляли, скажем, 3/5 общего числа ростовщиков и банкиров. Но для того, чтобы утверждать, что еврейское ростовщичество вызвало антисемитизм, нужно доказать, либо что преобладающим занятием всего еврейства было ростовщичество, либо что ростовщики были в подавляющем числе евреями, либо, наконец, что ростовщичество ставилось евреям в преимущественную вину.
Выступить с первым из этих положений («ростовщичество было преобладающим занятием всего еврейства»), казалось бы, невозможно для всякого, кто знаком с историей еврейства в древности. Неудивительно поэтому, что с таким утверждением выступил не специалист, а диллетант в области древней истории, экономист В. Зомбарт (Die Juden und das Wirtschaftsleben, Leipzig 1911). В научной книге мы вправе были бы обойти молчанием этот, в сущности, публицистический, хотя и весьма об'емистый (476 стр.) труд, если бы положения Зомбарта не были поддержаны (печатно и в частной корреспонденции) таким знатоком истории евреев древности, как А. Бертолет. Поэтому я считаю себя обязанным остановиться здесь на этой книге.
Основа книги В. Зомбарта в сущности метафизическая. Противоположение еврейского мира арийскому основано на противоположности двух первопричин — сахаризма (от слова Сахара, пустыня) евреев и сильванизма арийцев. Евреи искони кочевники, арийцы — земледельцы; в культурном обществе скотоводству соответствует ростовщичество, так как деньги настолько же удобоподвижны и настолько же «любят счет», как стада (sic!). Исходя отсюда, Зомбарт и выставляет положение, по которому в то время, как торговля не была широко распространена среди евреев древности, ростовщичество было преобладающим, характерным занятием всего еврейского народа. Этот априорный взгляд Зомбарт пытается обосновать литературными ссылками, по нашему мнению, однако, ничего не доказывающими.
Первый доводъ Зомбарта таков: «Исполнилось удивительное благословение, которое следовало бы сделать эпиграфом всякой истории еврейской экономической жизни, то удивительное благословение, в котором выразилась вся судьба еврейского народа, — слова Иеговы: «Господь Бог благословит тебя, как он тебе это возвестил. Ты будешь давать взаймы многим народам, но ни у кого не будешь брать взаймы». (Второзак. 15,6). Бертолет Deuteronomium, 1899, у Marti, Kurz. Handkommentar zum A. T. Abt. 5, стр. 48) делает к этому месту такое примечание: «Это место указывает на такую историческую обстановку в эпоху его возникновения, когда Израиль, как торговый народ, распространился по всему миру и, действительно, благодаря своим денежным операциям, приобрел могущество в мире». Бертолет видит (как он указывает в его любезном письме) во Второзак. 15, 4—6 позднейшую вставку и склонен, именно в виду того, что эти слова, повидимому, имеют предпосылкой широкое распространение Израиля, относить это место к греческой эпохе (после Александра Великого). Характерным (для евреев) было занятие ростовщичеством, и именно для того времени, к которому Бертолет относит Второзак. 15, 6, справедливо его утверждение, что Израиль, благодаря своим денежным операциям, стал уже играть могущественную роль в мире. Равным образом он вполне прав, когда толкует в таком же смысле указание Страбона (Jos. Ant. XIV, 7, 2, цит. нами ниже ч. II, 3)... «Ведь, трудно придумать, что еще могло бы означать (Страбоновское) «владычество евреев над миром», как не владычество евреев в денежной сфере; о каком-либо другом виде господства не может быть и речи» (о. с. 369 слл.).
Приведенное Зомбартом место из Второзакония, взятое вне контекста и без сравнения его с другими аналогичными местами, могло бы и самым беспристрастным исследователем быть истолковано, как vaticinium ex eventu, как торжествующий гимн победы покорившего весь мир народа ростовщиков. Но, так как и Зомбарту и его ученому инструктору Бертолету прекрасно известны и контекст этого места и проливающие свет на это место другие параллельные тексты Библии — напр., на стр. 251 Зомбарт сам мимоходом сопоставляет наше место Второзакония с проливающими на него свет 43 и 44 ст. 28 гл.! — приходится говорить о пристрастном истолковании, так как выхватывание отдельных мест из контекста, чтобы per fas et nefas, доказать предвзятое положение — излюбленный прием тенденциозных научных работников (такого же мнения о книге Зомбарта В. Г. Леви в его рецензии на эту книгу, Revue des études juives, 62, 1911, 188; к сожалению он не приводит отдельных фактов в подтверждение своего взгляда).
Действительно, рассмотрим наше место в его контексте. Здесь говорится о необходимости соблюдения субботнего года: в этот год евреи-кредиторы должны отказаться от взыскания долгов со своих единоплеменников. Далее говорится о той награде, которая ожидает евреев в случае соблюдения ими этого закона: «В твоей среде не будет ни одного бедняка... в том случае, если ты будешь в точности повиноваться голосу твоего бога Иагве и будешь строго соблюдать все те наставления, которые я тебе сегодня даю. Ведь, Бог твой Иагве благословит тебя, как он тебе это возвестил. Ты будешь давать взаймы многим народам, но ни у кого не будешь брать взаймы; ты будешь господствовать над многими народами, но над тобой никто не будет господствовать».
Зомбарт умно поступил, скромно проглотив вторую половину последней фразы. В самом деле, место это, взятое целиком, очень трудно считать vaticinium ex eventu, интерполированным в греческую эпоху. Для этого приходится допустить: 1) что в среде евреев в это время, действительно, не было ни одного бедняка и 2) что евреи чувствовали себя господами мира в такой мере, что могли открыто заявлять, что над ними никто не господствует. Но это противоречит и частым издевательствам римских поэтов над еврейской нищетой и тому факту, что вся остальная еврейская литература греческого периода наполнена горькими жалобами на то, что евреи живут рабами у других народов, терпят притеснения и издевательства за свои грехи и т. д. Нужно умышленно вычеркнуть из своей памяти этот лейтмотив всех поздних частей Библии, чтобы допускать хоть на минуту, что евреи греческой эпохи считали себя не рабами, а господами в этом мире!
Все эти соображения и привели меня a priori к выводу, что вырванная Зомбартом из контекста библейская цитата не имела того смысла, какой он хочет в ней видеть, т.-е. что выражения «давать» и «брать взаймы« употреблены здесь в некотором другом, переносном смысле. Подтверждение этого взгляда я нашел, просмотрев те места Библии, где встречаются глаголы, имеющие значение «давать взаймы» — (6bm(Яффи: опечатка?) и lwh; первый глагол — только в нашем месте, второй — в остальных). Особенно интересна для понимания нашего места гл. 28 того же Второзакония в виду ее полного параллелизма с нашим местом. 28 1-14 представляет собою благословения в случае соблюдения евреями закона, т.-е. полную параллель к нашему месту. Совпадения дословны:
«Если ты в точности будешь повиноваться голосу твоего бога Иагве и будешь строго соблюдать все те наставления, которые я тебе сегодня даю... (15 5 = дословно 28 1).
«Ты будешь давать взаймы многим народам, но ни у кого не будешь брать взаймы (15 6 = дословно 28 12 с той лишь разницей, что в первом случае употреблен глагол 6bm (Яффи: а может, и не опечатка?), а во втором равнозначущий lwh).
(Яффи: следующие 2 цитаты расположены в 2 колонки с разделителем)
«Иагве сделает тебя головой, а не хвостом, ты будешь всегда итти вверх и никогда не будешь спускаться вниз». (28 18).
«Ты будешь господствовать над многими народами, но над тобой никто не будет господствовать» (15 6).
(Разные выражения, но имеющие один и тот же смысл).
Такое дословное совпадение может быть об'яснено только одним путем: 15 5-6 и 28 1-12 две редакции заключительного Божьего благословения, предвозвещаемого евреям в случае соблюдения законов Девтерономического Сборника, восходящие к одному и тому же прототипу; но в то время, как вторая редакция (28 1-12) при окончательной обработке нашей части Пятикнижия вошла в него полностью, от первой остался лишь жалкий обрывок, попавший вдобавок на ненадлежащее место. Действительно, здесь идет речь о награде евреям за соблюдение всех заключенных во Второзаконии Божьих установлений («если будешь строго соблюдать все те наставления, которые я тебе сегодня даю»); такое увещание естественно и принято в конце (или в начале) целого сборника законов (в Иагвистическом кодексе — Ex. 23 20-33, в Жреческом кодексе — Lev. 26 3-45), но оно совершенно не к месту в средине его, после одного из законов, как в нашем случае[20]. Бертолет и Зомбарт правы, так. обр., считая это место не связанным органически с остальным текстом 15 главы. Но считать это место возникшим в эллинистическую эпоху можно только в том случае, если и 28 глава возникла в это время, так как фраза, послужившая критерием для такой датировки, имеется и в 28 главе и, след., восходит к общему прототипу обоих мест. Но 28 главу нельзя датировать эпохой эллинизма (830 г. и позже) не только потому, что по общепринятому и хорошо обоснованному научному взгляду Пятикнижие получило свой окончательный, нынешний вид уже к концу V века (см., напр., Е. Kautzsch, Die Heilige Schrift des А. T., Beilagen2, 195), так что в эллинистическую эпоху возможны только мелкие интерполяции, а не вставка целых глав: и самая 28 глава имеет ряд следов древнего происхождения. Напр., в ст. 68 Моисей угрожает евреям повторением египетского плена, совсем как Осия, 8,13. 9. 3. 11, 5. «Действительно, приблизительно в 770-750 гг. Осия угрожал Египтом и Ассирией. Но Ассирия вскоре после этого сошла с исторической сцены: это случилось после смерти Ассурбанипала (скончавшегося в средине VII в. С. Л). После этого остался только Египет, пока прибл. в 625 г. не появляется на историческую сцену Вавилон. Второзаконие угрожает здесь Египтом, и это как раз подходит ко времени нахождения книги Второзакония при Иосии в 622 году» (А. Меrх, о. с. 149). Далее, позднейшая прагматическая схема еврейской истории такова: грех — наказание (изгнание и рабство) — покаяние — прощение; по такой же схеме строются и заключительные заклятия сборников законов, действительно представляющие собою vaticinium ex еventi. Таково, напр., заключение жреческого кодекса — Lev. 26 3 слл.: Если вы будете соблюдать мои заветы — (вы будете награждены) (14 слл). Если вы их не будете соблюдать — (вы будете наказаны — изгнанием, рассеянием и т. д. — vaticinium ex eventu) (40 слл.). Если вы затем раскаетесь, я вас прощу... Но и в бытность вашу в изгнании, я не забуду вас и не уничтожу до конца (44 слл.).
Таково же 1-е вступление к Второзаконию (4 25 слл.), представляющее позднейшую добавку к основному ядру Второзакония: Вы согрешите — Я изгоню вас из вашей страны за Иордан — Вы покаетесь, Иагве милосерд: он вас помилует. Совершенно таков же характер и второго заключения к Второзаконию (29 10 —30 10) : Вы согрешите (29 17 слл.), Иагве вас покарает (29 20-27), расcеет между народами (30 1); вы покаетесь (30 1-3), Иагве простит вас и вернет из изгнания (30 4 слл.)[21].
По совершенно иному образцу составлено первое заключение (наша 28 глава) и второе вступление к Второзаконию (11 13-16), справедливо относимое большинством ученых к основному ядру Второзакония. Здесь резко и симметрично противопоставлены друг другу награда в случае исполнения и наказание в случае неисполнения заветов Иагве: «И вот я кладу перед вами ныне и благословение и проклятие: благословение, если вы будете повиноваться заветам Иагве, и проклятие, если вы не будете повиноваться» (11 26). Здесь — не vaticinium ех eventu; здесь нет речи ни о каком покаянии. Еврейскому народу ставится резкая дилемма: или; то, или другое — никакого компромисса. Действительно, мы видели, какие награды обещаны еврейскому народу в первой части 28 главы в случае исполнения Божьих заповедей; во второй ее части совершенно симметрично расположены проклятия. Там обещано господство над другими народами, здесь — рабство у других народов (ст. 37; таким обр., и здесь нет необходимости видеть vaticinium ex eventu), там — плодородие, здесь — неурожай. Там говорилось: «Ты будешь давать взаймы многим народам, но ни у кого не будешь брать взаймы. Иагве сделает тебя головой, а не хвостом, ты будешь всегда итти вверх и никогда не будешь спускаться вниз». Здесь мы читаем: «Чужеземец будет итти все выше и выше, а ты будешь спускаться ниже и ниже; он будет давать тебе взаймы, а ты не будешь давать ему взаймы; он будет головой, а ты хвостом» (28 43-44). Ни о каком раскаянии нет и речи: проклятия предрекаются на вечное время, пока евреи не будут окончательно уничтожены — «вплоть до твоей окончательной гибели» (ст. 22); «вечно» (ст. 29. 33, «пока ты не будешь уничтожен» (ст. 45. 48. 51). Фатер (Abh. über Moses und die Verf. des Pentateuch., § 28), Граф, Драйвер (An introduction to the literature of the Old Testament, Edinb. 1898, 72. 951), Каутцш (о. с.) и др. справедливо поступили, отнеся 28 гл. (равно как и 11) к ядру Второзакония, возникшему уже в 621 г., и считая главы 4, 29 20—30 20 более поздней прибавкой. Правда, в 28 гл. есть отдельные места, пожалуй, содержащие намеки на Вавилонский плен (так, напр., «народ, неизвестный Израилю», куда будет уведен еврейский царь — ст. 36, — повидимому, вавилоняне, — ср. 2 Цар. 25, 7. 24, 12, 25, 27 и под. в ст. 37-64) ; тем не менее, Велльгаузен (Die Composition des Hexateuchs2, Berl. 1889, 352) не прав, считая всю 28 главу поздним продуктом (однако и он считает ее возникшей никак не в греческое время!); в виду выдвинутых нами соображений, необходимо согласиться с À. Мерксом (о. с. 73), что 28 глава в основе — дополненная, но отдельные интерполяции составлены во время плена или вскоре после него.
Если 28 глава относится к этому времени, то, как мы видели, приходится относить к той же эпохе и заинтересовавшее нас место в 15 главе. Единственным спасением для гипотезы Бертолета и Зомбарта было бы — считать позднейшей интерполяцией только выражение о «займе». Но это выражение встречается в трех аналогичных местах (156, 2812, 2843), при чем первое из них попало не на свое место и извлечено нами случайно. Нелепо представлять себе, что интерполятор эллинистической эпохи разыскал эти три места и сделал всюду совершенно одинаковую интерполяцию (лишь изменив ее 2843, согласно контексту, в отрицательную форму).
Несомненно, гипотеза Зомбарта должна отпасть.
Но, возразят мне, пусть о «займе» здесь говорится в переносном смысле: не свидетельствует ли самая эта метафора об особой склонности древних евреев к денежным гешефтам (как полагает Зомбарт, о. с. 254)?
Это не так. По общераспространенному в древности взгляду божество дает в удел праведным и богобоязненным людям счастье, а грешникам — несчастье. Счастье понималось в житейском смысле — в смысле богатства, несчастье — в смысле бедности. Правда, в еврейской литературе встречаются изредка протесты против такого взгляда — в Псалмах, Притчах, Премудрости Соломоновой, изречениях Иисуса с. Сирахова и т. п., и, прежде всего, таким протестом является вся книга Иова. Но, конечно, эти поздние протесты — исключение; господствует указанный взгляд, по которому праведный = благочестивый = счастливый = богатый. Я не буду приводить примеров: они собраны у Драйвера (o.с. стр. 409 с прим.) и у Зомбарта (о. с. 250 слл.). Но, если Зомбарт делает отсюда заключение об особо-меркантильном характере специфической нравственно-религиозной психологии древних евреев, то это об'ясняется только его невежеством в области греко-римской культуры. Стоит заглянуть в греческий и латинский словарь[22], и мы увидим, что отожествление — праведный = благочестивый = счастливый = богатый не есть особенность евреев; оно характерно для всего древнего мира. И в еврействе, и в греко-римском мире в эпоху культурного расцвета появилась сильная оппозиция против такого взгляда и вела борьбу с этим взглядом до тех пор, пока в христианской морали новый взгляд не получил официального признания. Появился новый способ говорить о нравственности, ничуть, однако, не повлияв на повышение нравственного уровня по существу.
Как же мотивировали древние свой взгляд, по которому богатство равнозначно праведности, а бедность — преступности? Мотивировка очень простая. Бедный, не имея возможности удовлетворить свои необходимые потребности, принужден, прибегая к услугам других, становиться зависимым человеком, полурабом; если и этот путь не дает ему возможности просуществовать, он принужден снискивать средства к пропитанию путем преступления.
Но не только праведным, но и счастливым он быть не может; счастье состоит не только в удовлетворении необходимых потребностей, но еще и в сознании своей независимости и влияния, праведности и благочестия. Преимущество богатого и состоит как раз в том, что у него по удовлетворении всех потребностей остается излишек. Давая этот излишек в ссуду ближним, он ставит их в зависимое положение и становится господином. Мало того, своими ссудами он спасает ближних от голодной смерти и, следовательно, благодетельствует их; таким образом, благодаря этому излишку он без большого труда становится благочестивцем и праведником. Следы такой психологии мы найдем и в греческом языке. Для понятия «давать взаймы» грек пользуется глаголом khrao, означающим в широком смысле «приносить пользу, пользовать, давать кому и на пользу», так что один и тот же глагол означает и «давать деньги под проценты» и «давать добрый совет» и «давать предсказание, оракул» (о боге). Глагол khraomai — в широком смысле «извлекать пользу; пользоваться чем-либо» — также одновременно означает и «брать деньги под проценты» и «получать оракулы». Одним словом, дающий деньги взаймы — благодетель, получающий взаймы — благодетельствуемый. Еще выпуклее и ярче это словоупотребление в позднем греческом языке, во многом сохранившем народное, не литературное словоупотребление древней эпохи[23].
Не иначе было и у древних евреев. Сказать о человеке «он дает взаймы», это то же, что назвать его и независимым, и влиятельным, и счастливым, и праведным, и благочестивым. Это — очень распространенная метафора именно потому, что она очень прегнантная.
Ср. Псал. 3721: Безбожник берет взаймы и не платит, благочестивец мягкосерд и дает взаймы.
Псал. 1125: Блажен тот, кто милосерд и дает взаймы, кто во всех своих делах руководится справедливостью.
Притч. 227: Богатый — господин над бедным; берущий взаймы — слуга заимодавца.
Теперь понятно, что значит (Deut. 156 = 2812): «Ты будешь давать взаймы многим народам, но ни у кого не будешь брать взаймы», — это почти синоним следующей фразы: «ты будешь господствовать над многими народами, но над тобой никто не будет господствовать», но здесь есть еще и добавочный оттенок: «у тебя будет избыток, ты будешь счастлив, праведен и благочестив». Понятно и проклятие 2837: «чужеземец будет давать тебе взаймы, а ты не будешь давать ему взаймы»; это значит: чужеземец будет господином, чужеземец будет счастлив, а ты будешь несчастным рабом.
Другим опорным пунктом для Зомбарта (стр. 370 слл.) служит место Неем. 5, 1 слл., из которого видно, что в Палестине беднота попала в кабалу к богачам за долги, лишившись своих земель. Отсюда Зомбарт делает вывод, что все еврейство делилось на две половины: ростовщики и притесняемые ими сельские рабочие. Не говоря уже о произвольности такого вывода, Зомбарт сам подрывает его убедительность тем, что (к сожалению, в другом месте книги, на стр. 374) указывает: «великие земельные реформы в Греции и Риме ясно показывают, что в этих странах по временам дело обстояло как раз так, как в Палестине во время Неемии». Напрасно только Зомбарт старается уверить нас, что в Греции и Риме главными ростовщиками были не частные лица, а храмы: Солону и Гракхам пришлось, как известно, бороться не с храмами, а с частными заимодавцами.
Если место Неем. 5, 1 не доказательно, то тем не менее a priori надо считать правдоподобной гипотезу Зомбарта: если не в эпоху Неемии, то короткое время спустя зажиточные люди в Палестине были по преимуществу ростовщиками. Однако, это об'ясняется отнюдь не специфическими особенностями евреев. Когда та или иная страна по тем или иным причинам теряет свое торговое и промышленное значение, ее капиталисты вынуждены или выехать в новые торгово-промышленные центры, где на свободный капитал больший спрос, или, оставаясь внутри страны, заняться ростовщичеством, ссужая деньги не-торговому земледельческому населению под залог земли. В таком положении оказалась Палестина, когда сухопутная торговля была вытеснена морской и роль торговых посредников между Египтом и Персидской монархией перешла от евреев к финикиянам и грекам. Этот экономический упадок Палестины должен был еще далее прогрессировать при диадохах, когда центром мировой торговли стала Александрия, когда в Сирии возникли крупные торговые города, когда Палестина стала страной постоянных войн между Сирией и Египтом, так что ее географическое положение из выгоды стало ущербом[24]. Значительная часть еврейских капиталистов выезжает в Александрию и другие бьющие новой жизнью торговые центры; оставшейся в Палестине наименее предприимчивой части капиталистов остается заняться только ростовщичеством хищнического («кулаческого») типа[25].
Повторяю, здесь не может быть речи о специфических особенностях евреев: то же произошло в материковой Греции, когда она, начиная с III века, потеряла свою роль торгово-промышленного узла. И здесь имения были, по большей части, крайне обременены долгами. Единственной могущественной в экономическом отношении группой стали ростовщики, превратившие в своих неоплатных должников не только землевладельцев, но и целые греческие государства[26].
Далее, подтверждение своего взгляда, по которому евреи были нацией ростовщиков, Зомбарт (стр. 377) видит в тонко разработанной терминологии и систематике заемного дела в Талмуде. Так как Талмуд возник уже в 200 до P. X., — 500 по P. X., то Зомбарт считает евреев изобретателями заемной техники и обязательственного права. Соответственно этому он (стр. 69 слл.) видит в евреях средневековья изобретателей банковских чеков и долговых обязательств, действительных на пред'явителя. Если бы Зомбарт был знаком с картиной эллинистической жизни, открывшейся нам из папирусов, он увидел бы, что античный мир обладал сложной и развитой системой долговых отношений: был прекрасно организованный нотариат, банковские чеки принимались к уплате наравне со звонкой монетой, формула «на пред'явителя» была в большом ходу и т. д.[27] Таким образом, евреи не были изобретателями долгового права, а только в этом, как и в некоторых других случаях, сохранили для средневековья кое-какие жалкие остатки античной культуры.
Наконец, Зомбарт, ссылаясь почему-то на первое издание «Апостолов» Э. Ренана (1866 г., ныне книга вышла 11-м изданием), говорит, что в Риме раздавались жалобы на еврейское шахер-махерство (стр. 372). В имеющемся у меня 11 изд. книги Ренана я такого указания не нашел; равным образом, оно мне неизвестно и из римской литературы. Но любопытен тот вывод, который делает Зомбарт из этого утверждения: «В римском мире богатые евреи дают взаймы царям, а беднейшие — низшим слоям населения». Тщетно мы будем искать у Зомбарта обоснования особенно интересной для нас второй половины этого утверждения; ни одного указания на широкое распространение среди евреев мелкого ростовщичества от древности не дошло; еврей-банкир упомянут только в Pap. Fay. 100 (99 г. по P. X.), а евреи-ростовщики в папирусе BGU IV 1079, о котором я скажу несколькими страницами ниже.
Но если нет данных для утверждения, что среди евреев преобладали ростовщики, то не удастся ли доказать, что среди ростовщиков древности преобладали евреи? По этому пути пошелъ Блудау (о. с. 6. 7), который в подтверждение своего взгляда мог сослаться только на арамейские документы из Элефантины, восходящие еще к эпохе персидского владычества над Египтом, к V веку до P. X. В его время эти документы были еще только-что опубликованы, ныне они прекрасно изданы (с комментарием, переводом и пр.) Эд. Захау (Aramäische Papyrus und Ostraka aus einer jüdisch. Militärkolonie zu Elephantine, Leipzig, 1911); русский перевод и комментарий важнейших документов можно найти у И. М. Волкова в его книге «Арамейские документы иудейской колонии на Элефантине V века до P. X.» (Москва, 1915 г.) На эти документы ссылался уже Магаффи (Mélanges Nicole, Génève, 1905, p. 659—662) и в виду того, что, напр., в документах №№ 28, 29, 35 собрания Захау (VII, VIII, XV и XVII в русской книге И. М. Волкова), а равно и в нескольких других документах речь идет о денежном займе, выданном евреями, замечал: «Подобно тому, как евреи являются банкирами для большей части наций современной Европы, так они были уже и тогда до известной степени банкирами Египта». Однако, более внимательное рассмотрение этих еврейских папирусов, сплошь происходящих из еврейской военной колонии Элефантины, показало, что не только заимодавцы, но и должники в этих документах — сплошь евреи (или по крайней мере семиты). Да и вообще странно было бы представить себе, что маленькая еврейская колония на Элефантине, расположенная на далекой и дикой окраине, могла бы служить банкирским домом для всего Египта. В наших документах мы имеем дело с мелкими денежными займами внутри еврейской общины; нет никакого основания думать, чтобы дающие ссуду были профессиональными ростовщиками, но если бы даже это было так, то лица, обслуживавшие только свою общину, не могли оказать никакого влияния на усиление антисемитизма[28].
Неудивительно, что тот же Блудау (о. с. 33) принужден в заключение с удивлением заметить: «Знаменательно, что (несмотря на приведенные Блудау порочащие евреев факты!) юдофобы древности никогда не бросали евреям прямого обвинения в ростовщичестве». Действительно, александрийский журналист Апион, нагромоздивший в своей работе одну на другую все существующие и несуществующие провинности евреев, никак не обошел бы такого явления. Впрочем, уже после выхода в свет книги Блудау, с появлением в печати папируса BGU (Berl. Griech. Urkunden) IV, 1079, положение вопроса существенно изменилось. Этот папирус представляет собой адресованное в 41 г. по P. X. в Александрию письмо купца Серапиона к его разорившемуся коллеге Гераклиду. Он советует Гераклиду занять денег, но при этом прибавляет: «остерегайся евреев» (blere saton apo ton Ioudaion). Вилькен после ошибочно возведенной им на евреев напраслины по поводу откупа, проявляет уже чрезмерную осторожность. Так, по его мнению (Zum alex. Antisemitismus, 791-792), все дело здесь в еврейском восстании, вспыхнувшем за короткое время пред тем, после вступления на престол Клавдия; здесь мы имеем «свежую ненависть» и, таким образом, первую роль здесь играют политические причины. Это об'яснение ни к чему не нужно. Письмо написано в эпоху, когда, независимо от еврейского восстания, александрийский антисемитизм достиг своего кульминационного пункта. Незадолго до этого подвизались в александрийской литературе Апион и вся плеяда александрийских антисемитов. Мы скоро увидим, что эти писатели пустили в широкое обращение существовавшее уже до них представление, что еврейская религия предписывает соблюдать правила нравственности только по отношению к соплеменникам, по отношению же к иноземцам она предписывает обратное, не оказывать никаких услуг (не показывать дороги, не давать воды) и причинять им всяческий вред и огорчения. Взгляд этот укоренился в эллинском обществе, и поэтому фразу «остерегайся жидов», мы могли бы найти и в том случае, если бы речь шла о еврейском портном, а не только о ростовщиках[29]. Во всяком случае, нам справедливо указывает по поводу этого папируса Вилькен (о. с. 790), «во всей антисемитской литературе мы не встречаем ни одного упрека в ростовщичестве» и потому, если еврейских ростовщиков и ненавидели, то, как евреев, с одной стороны, и как ростовщиков, с другой, а не как особо злостных еврейских ростовщиков.
Шлаттер (Israels Geschichte, Stuttg. 1907, 182) и Штегелин (о. с. 36) из указания Страбона XVII, 1,15 сделали произвольный вывод, будто евреям принадлежала в Александрии монополия папирусной торговли. Шюрер (Theol. Lit. Zeit. 1905, 587 слл.) и Блудау (о. с. 32) справедливо опровергают этот домысел; Блудау резко обзывает его «праздной фантазией». Вот что пишет Страбон: «Лица, желающие увеличить доход (от продажи папируса) применяют на египетской почве ловкий иудейский прием, который последние ввели в дело при разведении финиковой пальмы, грецкого ореха и бальзама: евреи (в Палестине) нарочно не взращивают этих растений в большом числе, чтобы, вследствие недостатка продукта, можно было назначать высокую цену, и таким образом увеличивать свои доходы, принося вред общему делу». Здесь нет ни слова о монополии вообще и о разведении евреями папируса в Египте в частности, а только для сравнения привлекаются еврейские садоводы в Палестине. Даже Штегелину, повидимому, было неловко выступать с таким обвинением, и он вместо всяких доказательств стыдливо цитирует... личное письмо Шлаттера (о. с. стр. 36, пр. 6). Привожу этот факт, как характерный образец неразборчивости ученых, когда в дело замешан антисемитизм[30].
Из других порочащих честь занятий евреям ставится в вину нищенство (Клеомед, fr. 121 R, I век до P. X., Марциал, Epigr. XII, 57, написанная в дек. 101 г., Ювенал, сатира III, ст. 10 сл., нач. II в.). Однако более внимательное чтение этих мест и сопоставление их, напр., со ст. 542 слл. VI сатиры Ювенала показывает, что здесь речь идет не о собственно нищих, а о всевозможных полупроповедниках, полуодержимых, полушарлатанах, которых было очень много среди представителей всех импортированных в Рим из Малой Азии и Сирии религий. Эти евреи и еврейки толковали римлянам еврейскую религию, говорили проникновенно о грядущей Божьей мести неверным и награде верующим, о всевозможных видениях и вещих снах. Нищими их называют потому, что в противоположность своим собратьям, жрецам богини Кибелы, они довольствовались мизерным, нищенским даянием за свои религиозные поучения.
Действительное недовольство окружающего населения вызывало не то, что евреи занимались ростовщичеством и откупом податей, а то что они часто достигали высоких должностей по служебной лестнице. При наиболее юдофильски настроенном царе Птоломее VI Филометоре верховными главнокомандующими были евреи Ония и Досифей (Ios. с. Ар. II, 5), что вызывало возмущение в антисемитской литературе (ниже ч. II, 1). После смерти этого царя во время междоусобной борьбы, царица Клеопатра III Кокка назначила главнокомандующими снова двух евреев Хелкию[31] и Ананию, (Ios. Ant. XIII 10, 4, 13, 1-2). Позже высокую должность алабарха занимал племянник Филона Александр, впоследствии принявший эллинство, и Деметрий (Ios. Ant. XVIII, 6, 3; 8, 1, XIX, 5, 1, XX, 7, 3 и др. м.; ср. Шюрер, Gesch. d. jüd. Volkes, III4 132 с. пр. 42). Но наиболее часты указания на службу евреев во внутренной охране, в своего рода жандармерии и чрезвычайках древности. В виду особой преданности евреев правительству в некоторые эпохи их истории (о причинах этой преданности будет сказано ниже стр. 77) их особенно часто и охотно назначали на эти должности. Уже в V в. до P. X. на юге Египта, в Элефантине, стояло «иудейское войско», игравшее не столько роль казачества, сколько жандармерии. Действительно, если во время первого водворения сюда еврейского гарнизона и имелись в виду нападения из Нубии, то впоследствии эта опасность в значительной мере миновала «и в задачу элефантинского гарнизона входила, кроме охраны нубийской границы, также охрана спокойствия и порядка во всем нижнем Египте» (И. М. Волков о. с. стр. 41 с пр, 1). «Элефантинские иудеи, состоявшие на персидской военной службе, были в глазах египтян ярким конкретным выражением этого ига: ни для кого не было тайной, что гарнизон служил не только для нужд высшей обороны, но и для поддержания спокойствия среди пограничных подданных-египтян» (И.М.Волков там же 71). Затем, как мы видели выше (стр. 36), в руках евреев находилась нильская речная жандармерия. Точно так же во главе Сиенской речной полиции, как мы видим из черепков, приводимых Вилькеном (Ostraka 1, 273, № 202-304; такой же черепок имеется в петербургской коллекции Голенищева, изд. Г. Ф. Церетели в Arch. f. Papyrusf. V, 177 № 28), стоял Антоний Малхей, очевидно, еврей, получивший римское гражданство; может быть, и весь подчиненный ему отряд речных жандармов состоял из евреев. Далее в уже цитированной надписи Dittenberger ОGIS. 96 в Африбисе синагогу сооружают Птоломей, сын Эпикида, начальник филактитов (охранников, жандармов)[32] и еврейская община. Очень вероятно предположение Шюрера (Gesch. d. jüd. Volkes, III4, 132 пр. 40), что и весь этот отряд жандармерии состоял из евреев; подобно тому как еврейскую общину Элефантины составляло почти исключительно крепостное еврейское казачество, так и под еврейской общиной Африбиса могли разуметься преимущественно филакиты из жандармского отряда[33]. Из папирусов и надписей мне удалось установить занятия 91 еврея. Из них 2 военных (Ox. IV, 735) и 16 (18 %) чиновников, в том числе на полицейской и жандармской службе 6 (кроме ук. надп. — BGU. 6. 1046. Ox. I, 43). В списке ситологов (казначейских чиновников, принимавших хлебную подать), какого-то фаюмского городка (BGU. 715, 101-2 г. по P. X.) из 25 лиц 7 евреев!
Если служба евреев в жандармерии должна была вызывать и вызвала справедливое недоверие со стороны местного населения, то нигде мы не встречаем столь характерного для нынешних антисемитов возмущения по поводу торговых склонностей евреев. Вообще документального материала о еврейской торговле, к сожалению, очень мало, что давало возможность ученым выступать с самыми различными взглядами по этому-поводу. Пока в еврейской науке господствовало феодально-аристократическое направление и торговля считалась позорным делом, никто не сомневался в том, что евреи древности были нацией торговцев par excellence. Но tempora mutantur: пришло время, когда Германия стала видеть всю свою гордость в торговых победах на мировом рынке. Немец В. Зомбарт (о. с. 366-367) выступает с взглядом, по которому евреи древности вовсе или почти не занимались столь благодарным делом, как торговля; они были сплошь ростовщиками. В доказательство своего взгляда он приводит два факта: 1) в эллинистическую эпоху посредниками между Грецией и Востоком были сами греки, финикияне и сирийцы, но никак не евреи (со ссылкой на В. Büchsenschütz, Besitz und Erwerb im griechischen Altertum, 1869, 443 слл.), 2) Иосиф Флавий (с Ар. I, 12) говорил: «Мы не населяем приморской страны и не занимаемся морской торговлей или вообще торговлей». Нетрудно видеть, что доказательства эти неубедительны: и в первом (Палестина лежит на пути из Греции на Восток) и во втором случае («мы не населяем приморской страны») речь идет не о еврействе диаспоры, которое нас здесь интересует, а о палестинском еврействе; причины же, почему Палестина в эллинистическое время потеряла всякое торговое значение и почему оставшиеся в ней капиталисты принуждены были стать ростовщиками, выяснены нами выше на стр. 49. И наоборот: еврейская наука, следуя аристократическим взглядам окружавшего евреев общества, с Талмудических времен до последнего времени старалась представить евреев древности исключительно земледельческим народом[34]. Наоборот, в последнее время, когда занятие торговлей стало рассматриваться, как самое распрепочетное и патриотическое дело, немецкий еврей, главный брауншвейгский раввин Л. Герцфельд выступает с книгой "Handelsgeschichte der Juden des Altertums" (Braunschw. 1879), где старается представить евреев древности «народом честных купцов».
Оба эти взгляда несомненно представляют крайности. Конечно, уже один тот факт, что евреи селились преимущественно в крупных торговых центрах и что отдельные евреи стали обладателями крупных богатств (см. материал, собранный у Герцфельда, о. с. 237 и у Зомбарта о. с. 379), указывает на значительную роль евреев в мировой торговле. Но, с другой стороны, исключительные торговые дарования греков и римлян и чрезвычайно редкое появление еврейских имен в дошедших до нас многочисленных торговых, документах эллинистического мира не позволяют думать, что роль евреев в торговле была преобладающей.
Документальный материал о торговле евреев древности сводится к следующему:
1) В папирусе Pap. Ox. X, 1281 (21 г. по P. X.) упоминается Иосиф, повидимому, крупный торговец льняной тканью, сдающий ткачу заказ на 100 кусков льняной материи; другой такой же торговец (linopolos) упоминается в надгробии из малоазиатского Тарса (Quarterly Statement, 1900, р 122; Schürer, о. с. 23).
2) В поучительном историческом романе, известном под названием III кн. Макавеев (см. ниже стр. 86) рассказывается, что во время преследований евреев укрывали у себя в домах их соседи, друзья и сотоварищи по торговым компаниям (sympragmateuomenoi, III, 10).
3) Из сообщения Филона (Flacc. 8, leg. ad Gaium, 19) о застое в морской торговле из-за погрома в Александрии и о насилиях, чинившихся над владельцами прибывающих еврейских кораблей, можно заключить о значительной роли евреев в морской торговле.
4) В уже цитированной надписи Dittenberger OGIS 74, и 73 содержащей посвящение богу евреев Птоломея, сына Дионисия, и Федота, сына Дориона, за спасение на море, можно заключить, что это были купцы, совершившие далекое морское путешествие.
5) Что касается мелкой внутренней торговли, то здесь документальные данныя еще более малочисленны. В папирусах Flinders Petrie II № 28 II, VIII, IX и XI; III № 66 IV фигурируют торговцы маслом Феофил и Пиррий из Самарии. (Из папируса P. Grenf. I, 43 ни в каком случае, как мы увидим ниже, нельзя заключать, что продавец упоминаемой в ней лошади был евреем).
Далее, несомненно, внушительный процент евреев занимался свободными профессиями, в частности наукою — еврейской и обще-эллинской. Необыкновенная склонность евреев к чисто-теоретическим беседам и рассуждениям — было первое, что привлекло интерес греческих ученых к евреям. Древнейшее греческое свидетельство о евреях это — указание Феофраста (fr. 6 § I R), называющего евреев расой философов. «В течение всего периода жертвоприношений», говорит он, «эта раса философов не перестает беседовать между собой о божественных предметах». Живший также в III в. до P. X. ученик Аристотеля Клеарх из Сол (fr. 7 R) прямо считает евреев не народом, а философской школой: «В Индии философов называют каланами, а в Сирии — иудеями». Мегасфен, писавший в начале II в. (fr. 8 R), говорит: «Обо всем этом сообщается в творениях вне-греческих философов — индейских браминов и сирийских иудеев». Относительно более позднего времени мы имеем свидетельство тем более ценное, что оно исходит из уст заядлого антисемита Флакка в бытность его наместником в Александрии ( в 37 г. по P. X.). В своей речи к евреям он, между прочим, говорил: «Если случится вторжение неприятеля, наводнение и т. п., останетесь ли вы сидеть в ваших кружках, спокойно читать ваши священные книги и держать длинные речи по вопросам вашей религии?» (Philo, de somniis. 2, 18). В литературе этого времени евреи принимают живейшее участие. Александрийскими евреями созданы не только почти все библейские апокрифы и греческий перевод Библии, но, вероятно, и некоторые более поздние части самой Библии. В Египте создавалась богатая апологическая литература (наряду с псевдографическими произведениями, выпускавшимися под именем греческих ученых — Псевдогекатея, Псевдоаристея, еврейской Сивиллы и т. д.). Евреи подвизались также в истории и изящной литературе. Общеизвестно также значительное участие евреев в греческой науке и философии этого времени. Если прибавить сюда еще то, что целый ряд лиц занимался специфически-еврейской экзегетической научной работой, то станет ясно, что целый ряд евреев всецело посвящал себя, как и впоследствии, литературной деятельности, живя или доходами с литературного труда или на средства общины, или на доходы с капитала или, наконец, на доходы жен.
Самой излюбленной евреями свободной профессией была медицинская деятельность. У знаменитого врача древности Цельса приводятся два рецепта, предложенных еврейскими врачами (Celsus, de medicina V, 19, II, 22, 4). Две надгробные надписи из Эфеса (цит. у Шюрера Gesch. d. jüd. Volkes III4 15), относящиеся к II—III в. по P. X., упоминают еврея врача мар Моисея (мар — ученый титул соответствующий нынешнему «магистр» или «доктор») и еврея архиатра Иу (лия?). «Архиатр» — «главный врач» — это городской врач, пользующийся освобождением от всех тягот (Schürer 1, с.); их было от 5 до 10 в каждом городе. Еврей-архиатр засвидетельствован также для Венозы (Ascoli, Iscrizioni 1880, № 10). Еврей-актер при дворе Нерона упомянут у Иосифа (Vita, 3) ; еврейка-актриса в одном римском надгробии (Vogelstein-Rieger, Geschichte der Juden in Rom, т. I, стр. 61, № 33) там же (№ 30) упомянут еврей-живописец; у Марциала (XI, .94) — еврей-поэт; в папирусе P. Ox. II 276 — капитан коммерческого судна. {Добавление: }