Только я застегнула последнюю пуговицу на своем темно-зеленом шерстяном жакете, как он вернулся. Так же как и я, он переоделся. Черные брюки, сапоги, вязанный темно-коричневый свитер под горло и распахнутое такое же темное пальто.
Молча дождался, пока я заплету волосы в косу и перевяжу бархатной ленточкой. Ничего не сказал относительно моего выбора. А выбрала я одежду, что редкая женщина в этом мире может себе позволить. Нет, может решиться. Брюки. Их я заправила в высокие, до колена сапоги.
Как только я закончила с волосами, на плечи мне лег меховой плащ, тот самый с лисьей опушкой. Он молча взял меня за руку и повел за собой. Куда угодно, но лишь бы подальше от этих стен, которые сдавливали меня. Я бежала…
— все потому, что слишком много магов вокруг. Их энергия слишком сильно давит на тебя, — словно поняв меня, сказал он, как только услышал вздох облегчения, когда мы вышли спустя два перехода в какой-то подворотне.
— мы на ты?
— а почему нет?
— хорошо, так даже проще.
Он хмыкнул, накинул на мою голову капюшон плаща, пряча рыжую косу и повел дальше.
Очень скоро я поняла, что мы далеко не в Академгородке. Мы в столице. Вынырнув из подворотни, оказались на широкой оживленной улице. Не смотря на глубокую ночь, тут носились кареты и было полно прохожих. Через некоторое время я поняла, что мы идем в направлении к красивому песочного цвета дворцу, подъезд которого поддерживали атланты, так похожие на тех, что поддерживают крышу подъезда в одном из дворцов Санкт-Петербурга.
В фойе при виде нас все вытянулись по струнке, и вперед вышел знакомый мне мужчина. Олер, кажется. Он все так же был обладателем идеальных усиков Эркюля Пуаро.
— докладывай, — сказал ему Ройс, переплетая пальцы с моими.
Так приятно.
— охрана хранилища убита, защитные плетения разорваны. Грубо, просто выжжены. Мы провели сверку. Украден лишь один предмет.
— какой?
— ритуальный кинжал, — ответил он и бросил мимолетный взгляд на меня.
Прежде я не слышала как ругается его светлость. У него хороший словарный запас. Впрочем, он быстро взял себя в руки и еще крепче сжал мою руку.
— займись ликвидацией последствий. Действуй по протоколу восемь. Докладывать раз в час магическими вестниками, сквозным шифром, — приказал он, затем повернулся ко мне, — пойдем.
И мы снова пошли. Мимо офицеров и сотрудников ведомства. Вверх по лестнице, вдаль, по коридорам, сквозь переходы. И мы уже в просторном кабинете, носящим яркий отпечаток личности хозяина. Много книг, карт, шкафов и витрин. Большой деревянный стол, камин, мягкие кресла у него и столик. К ним он и подвел меня. Забрал плащ, который бросил на спинку соседнего кресла и отошел к своему столу. Скрип пера о бумагу, хлопок.
— подожди меня тут. Я сейчас. Не пугайся, сюда должен прибыть его величество и Мэтр Луиджи. Но я думаю, успею к их появлению. Тут ты в безопасности. Отдохни пока.
— ладно, — отозвалась я.
Он посмотрел на меня внимательно и подмигнув скрылся в портале. Слишком много всего на одну мою рыжую голову. А я обескураженная американскими горками в моей жизни просто села в кресло. Где меня тут же словно выключили.
— тише, не видишь, девочка спит, — меня разбудил шепот
— ее все равно надо будить, — оспорил кто-то слова предыдущего оратора.
— Луи, отойди от нее. Хочешь, чтобы тебя шарахнуло? Или она тебя прокляла с испугу?
— да не будет такого…
Я открыла глаза. Надо мной нависал мэтр Луиджи. Все в таком же белом костюме как и в прошлый раз, с горящими глазами. И да, я испугалась. Но проклинать его не стала, а с испугу стукнула ему прямо в нос. Испугалась еще больше и сама не поняла, как кресло выросло между нами.
— айййй
— я же говорил, — его величество к своем красном кителе стоял чуть в стороне, поигрывая бокалом с янтарной жидкостью на дне, — графиня, рад снова видеть вас.
— а я как…. — выдала хрипло, кося на запрокинувшего голову мага, — а где…
— скоро будет. Семейное хранилище его рода быстро не откроешь, даже если ты единственный носитель крови.
И стоило ему закончить фразу как засветилась возникшая арка портала, и в свой кабинет вернулся хозяин.
— о, вы уже тут. Оперативно.
— ну а как же, — ответил ему его величество, — я посчитал, что тут интересней, чем на том балу. Все же ничего не меняется. Хотя на ведьм одно удовольствие смотреть. В них столько жизни и света. Отрада для глаз и души. Я хотел бы супругу ведьму.
— не надо! — пискнула я, прячась за высокой спинкой кресла, а на вопросительный взгляд выдала — я за вас замуж не пойду. Вы конечно очень даже ничего, но не в моем вкусе, простите….
— а я и не претендую, — отмахнулся панибратски его величество.
— что тут происходит? — рыкнул Ройс, оказываясь рядом со мной, осматривая на предмет повреждений.
— ничего. Этот любопытный по носу получил, — пожал плечами его величество и занял кресло напротив того в котором до того времени обитала я, — ну хоть кто-то, хоть кто-то…. Так ты говоришь, Рик выкрал кинжал, пока мы бросили все силы на защиту ведьм?
— именно так, Ал.
— печально.
— не печально, а прискорбно, как и то, что мне сейчас костюм чистить от крови надо. Да и вообще…. Ройс, плохи в таком случае дела.
— беда-беда, — ленно отозвался на его слова король, который уселся удобней, напротив в кресло, закинув ногу на ногу.
У меня же появилось смутное сомнение… предчувствие.
— что же делать то? Графиня Ольга, вы в большой опасности, знаете это?
— догадываюсь, — процедила прищурившись.
Мужчины прищур заметили. Переглянулись.
— а давайте мы сразу к делу перейдем, раз вы столь проницательны. Конечна ведьмовская интуиция вещь запредельная. Вы как хищники, чуете ….
— подвох, — цежу.
— и его тоже, — поиграл бровями его величество.
— так что вам от меня нужно?