Властелин колец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 121

– Мигом, я мигом! – крикнул тот через плечо и канул в табачный дым

и гул голосов.

В самом деле, не успел Фродо опомниться, как он уже снова стоял

перед ним.

– Добрый вечер, маленький мой господин! – сказал он. – Что угодно?

– Четыре постели и стойла для пятерых пони. А вы – господин

Наркисс?

– Вот именно! – обрадовался толстяк. – А зовут Лавр. Лавр Наркисс к

вашим услугам! Из Хоббитании? – спросил он и вдруг шлепнул себя

ладонью по лбу, словно что-то припомнив. – Хоббиты! – воскликнул он. –

Ах да, ведь хоббиты! Имечко позвольте?

– Господин Крол, господин Брендизайк, – представил спутников

Фродо. – А это Сэм Скромби. Лично я – Накручинс.

– Ну что ты будешь делать! – вскрикнул Лавр Наркисс, щелкнув

пальцами. – Забыл – и все тут! Ничего, вспомню, успеется. Я тут прямо с

ног сбился: а про вас, значит, так. Дорогие гости из Хоббитании к нам

редко жалуют – устроим, как не устроить. Правда, сегодня все забито, местечка свободного нет, яблоку негде упасть. У ворот невпроворот, как

говорят у нас в Пригорье. Эй, Ноб! – заорал он. – Ах ты, телепень

шерстолапый! Ноб!

– Иду, хозяин! Здесь я! – Шустрый круглолицый хоббит выскочил из

какой-то двери; завидев сородичей, он так и разинул рот.

– А где Боб? – крикнул трактирщик. – Ах, не знаешь! Так найди! Ноги

в руки! Не мне за вами следить, у меня глаз на затылке нет! Скажи Бобу: во

дворе пять штук пони, пусть устраивает как знает!

Ноб ухмыльнулся, подмигнул и убежал.

– Да, так, значит, о чем я? – спохватился хозяин и хлопнул себя по

лбу. – Как говорится, память дырявая, а заштопать некогда. И вечерочек

еще тоже выдался: ни вздохнуть, ни охнуть. Голова кругом идет. Тут

прошлой ночью странная компания с юга подвалила. Неторным Путем.

Потом гномы – с востока, ясное дело, на запад. А теперь вы. Кабы вы не

хоббиты, так и делать бы нечего: нет мест, хоть режьте, а нет! Ну а раз уж

вы хоббиты, то я вам прямо скажу: есть для вас места! Еще когда трактир

строили, нарочно отвели в северном флигеле комнатку-другую – вдруг

хоббиты приедут! Там, конечно, пониже, чем тут; все как вы любите: окна

круглые, потолки низкие. Ужин вам – это само собой, еще бы, это сейчас.

Пойдемте!

Он провел их покатым коридором и распахнул дверь.

– Ай да комнатушка! – сказал он. – Как, подойдет? Ну, я побежал,

простите, слова сказать некогда. Две руки, две ноги – тут бы и шести не

хватило, звоните, Ноб все сделает, все принесет. А не услышит, телепень

этакий, звоните, топайте и кричите!

Наконец он в самом деле убежал и дал им передохнуть. Хлопот у него,

видно, и правда было поверх головы, но болтать он наловчился на ходу.

Они осмотрелись: небольшая комнатка выглядела очень уютно. В камине

пылал яркий огонь, перед камином стояли низкие кресла. Круглый стол

был накрыт свежей скатертью, на столе – колокольчик. Звонить, однако, не

пришлось, Ноб явился сам: в одной руке подсвечник, в другой – поднос, уставленный тарелками.

Ужин был подан в мгновение ока: горячий бульон, заливное мясо,

ежевичный джем, свежевыпеченный хлеб, вдоволь масла и полголовы сыру.

Словом, не хуже, чем в Хоббитании, даже Сэм перестал недоверчиво