раздувало ветром, и все ширились их черные крылья, охватывая кругозор.
Фродо еще раз поглядел через плечо – друзей уже не было видно.
Всадники немного отстали: даже их бешеные черные скакуны не могли
тягаться с белым конем Всеславура. Но он взглянул вперед – и потерял
всякую надежду. Ему не успеть к Переправе – те двое его перехватят. Видел
он их теперь совершенно отчетливо: ни капюшонов, ни плащей – серые
латы, белые саваны и длинные сивые космы. Мечи мерцали в костяных
руках, глаза сверкали из-под надвинутых шлемов, и свирепый вой не
умолкал.
Ужас сковал Фродо. Меч был забыт, крик застрял в горле, сам он и
двинуться боялся. Зажмурившись, прижался он к лошадиному загривку.
Ветер свистал в ушах, а серебряные бубенцы бренчали глухо и странно. Его
заново пронзил мертвенный холод, но эльфийский конь яростно вздыбился
и промчался к реке, нос к носу миновав передового Всадника.
Всплеснулась вода, пена закипела у ног Фродо, его обдало брызгами,
потом словно приподняло, и он приоткрыл глаза. Конь взбирался по
каменистой тропе. Брод был позади.
Но погоня ничуть не отстала. Одолев крутой склон, конь Фродо
остановился, повернулся к реке и неистово заржал. На том берегу у самой
воды черным строем стояли Девятеро Всадников, и Фродо трепетал, не
смея взглянуть на страшные лики мертвецов. Переправиться им ничто не
мешает, а ему до Раздола еще скакать и скакать долгой неверной дорогой:
нагонят, не уйдет. И ужасающе внятен стал безмолвный приказ: ни с места.
Опять обуял его гнев, но противиться не было сил.
И первый черный конник тронул коня вперед – тот испуганно
вздыбился у воды. Неимоверным усилием Фродо распрямил спину и
поднял меч.
– Уходите! – вскрикнул он. – Уходите к себе в Мордор, я вам не дамся!
Всадники приостановились, но в срывающемся голосе Фродо не было
той власти, что у Бомбадила. Ему ответил сиплый, мертвенный хохот.
– Сюда иди! Сюда иди! – хором позвали они. – Ты наш, твое место в
Мордоре!
– Уходите! – полушепотом повторил Фродо.
– Кольцо! Отдавай Кольцо! – откликнулись замогильные голоса.
Главарь пришпорил коня и погнал его в реку; за ним двое других.
– Именем Элберет и прекрасной Лучиэнь клянусь, – проговорил
Фродо, воздев меч, – Кольца вы не получите. И я не ваш!
Тогда главарь, бывший уже посреди Переправы, привстал в стременах,
грозно поднял руку – и Фродо онемел. Язык его прилип к гортани, сердце
замерло, меч переломился и выпал из дрожащей руки. Эльфийский конь с
храпом встал на дыбы – казалось, первый Всадник вот-вот достигнет
другого берега.
Но раздался оглушительный рев и грохот: гул яростного потока,
влекущего груды валунов. Фродо смутно увидел, как вся река поднялась и
вздыбилась конницей бушующих волн – ему почудились среди воды белые
всадники, белые кони, пышные гривы. Водяная громада обрушилась на
троих Черных и мигом сшибла их, бешено пенясь над водяной гробницей.
Остальные шестеро прянули назад.
Как сквозь сон, услышал Фродо дальние крики, и за Черными