Властелин колец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 460

хныканьем елозящего у ног: таких не трогают.

– Не надо нас обижать! Не позволяй им нас обижать, прелесть! Они

ведь нас не обидят, миленькие добренькие хоббитцы? Мы ничего, мы сами

по себе, а они шасть на нас, как гадкая кошка на бедненькую мышку, правда, прелесть? Мы такие сиротки, горлум. Если с нами по-хорошему, мы

будем очень, очень послушненькие, да, прелесть? Да-ссс.

– Ну и что с ним теперь делать? – спросил Сэм. – По-моему, давайте

свяжем по рукам и ногам, чтоб неповадно ему было за нами таскаться.

– Это смерть для нас, ссмерть, – захныкал Горлум. – Жестокие

хоббитцы! Они нас свяжут и оставят умирать с голоду на холодных,

жестких камнях, горлум, горлум!

В горле у него клокотали рыдания.

– Нет, – сказал Фродо. – Убивать, так сразу. Но убивать его сейчас

стыдно и недостойно. Бедняга! Да он и вреда-то нам никакого не причинил.

– Это точно, – буркнул Сэм, потирая плечо. – Не успел, только

собирался. Погодите, причинит. Во сне нас задушит, вот что у него на уме.

– Похоже на то, – сказал Фродо. – Но за умысел не казнят.

Он задумался, что-то припоминая. Горлум лежал смирно и даже

хныкать перестал. Сэм, насупившись, не спусках с него глаз.

А Фродо послышались далекие, но отчетливые голоса из прошлого:

Какая все-таки жалость, что Бильбо не заколол этого мерзавца,

когда был такой удобный случай!

Жалость, говоришь? Да ведь именно жалость удержала его руку.

Жалость и милосердие: без крайней нужды убивать нельзя.

Горлума жалеть глупо. Он заслужил смерть.

Заслужить-то заслужил, спору нет. И он, и многие другие, имя им –

легион. А посчитай-ка таких, кому надо бы жить, но они мертвы. Их ты

можешь воскресить – чтобы уж всем было по заслугам? А нет – так не

торопись никого осуждать на смерть. Ибо даже мудрейшим не дано

провидеть все.

– Да, ты прав, – сказал он вслух и опустил меч. – Я боюсь оставлять

его в живых и все же убивать не стану. Ты и тут прав: нельзя увидеть его и

не пожалеть.

Сэм воззрился на хозяина, который разговаривал то ли сам с собой, то

ли невесть с кем. Горлум приподнял голову.

– Да, мы бедняжки, бедняжки мы, прелесть, – проскулил он. – Плохо

нам жить, плохо! Хоббитцы не убьют нас, добренькие хоббитцы.

– Нет, не убьем, – сказал Фродо. – Но и не отпустим. В тебе уйма

злобы и коварства, Горлум. Придется тебе идти с нами: за тобой нужен глаз

да глаз. И будем ждать от тебя помощи, коли уж мы тебя пощадили.

– Да, да, да-ссс, мы согласны, – заторопился Горлум и сел. –

Добренькие хоббитцы! Мы пойдем с ними и будем искать для них в

темноте совсем незаметные тропочки, искать и находить, да, прелесть? А

куда идут хоббитцы по жесткой и холодной каменной стране, нам

интересненько, нам очень интересненько!

Он поднял на хоббитов глаза – хитрые, жадные, бледно мерцавшие из-

под белесых ресниц.

Сэм гневно посмотрел на него и, сдерживаясь, сжал зубы: он чуял, что

мешаться не надо, у хозяина свой замысел. И все же ответ Фродо его

совершенно поразил.

Фродо взглянул Горлуму прямо в лицо, тот сморгнул и потупился.