Охотно послушал бы я, как этот ползучий Смеагорл завладел тем
залогом, о котором шла речь, и как он утратил его, но сейчас тебе не до
рассказов. А если ты все же вернешься к живым из смертного мрака, то мы
сядем с тобою на солнце у белой стены, будем с улыбкой повествовать о
минувших невзгодах – тогда расскажешь и об этом. Но до той несбыточной
поры или до иных, нездешних времен, незримых даже в глубине
всевидящих Камней Нуменора, – прощай!
Он встал, низко поклонился Фродо и, отдернув занавес, вышел в
пещеру.
Глава VII
К развилку дорог
Фродо и Сэм вернулись на свои постели и долеживали молча, а люди
кругом вставали и возвращались к дневным заботам. Вскоре им принесли
умыться, потом проводили к столику, накрытому на троих, где уже сидел
Фарамир. Он целые сутки не спал, даже не прилег отдохнуть после битвы,
но словно бы и не утомился.
Позавтракали и сразу поднялись из-за стола.
– Голодать в пути не след, – сказал Фарамир, – а припас ваш скудный,
и я велел уложить вам в котомки понемногу дорожной снеди. Водой
Итилия богата, только не пейте из рек и ручьев, протекающих через Имлад-
Моргул, Неживую Логовину. И вот еще что: мои разведчики и дозорные все
возвратились, даже те, кто ходил к Мораннону. И все доносят, что край
пуст – никого на дорогах, нигде ни звука: ни шагов, ни рога, ни тетивы.
Черная страна, да не будет она названа, замерла. Понятно, что это
предвещает: вот-вот грянет великая буря. Поторопитесь! Если вы готовы, пойдемте, скоро уж солнце выглянет из-за вечной тени Изгарных гор.
Хоббитам принесли потяжелевшие котомки и два крепких посоха:
полированные, с железным наконечником и резной рукоятью с продернутой
ременной косицей.
– Мне нечем одарить вас на прощанье, – сказал Фарамир, – возьмите
хоть посохи. Пригодятся и на бездорожье, и в горах: с такими ходят горцы
Эред-Нимрайса, а эти обрезаны вам по росту и заново подбиты. Они из
добротной древесины лебетрона, излюбленной гондорскими столярами, и
есть поверье, будто волшебное это дерево помогает найти, что ищешь, и
благополучно вернуться. Да сохранит волшебство свою светлую силу в
сумраке зла!
Хоббиты низко поклонились.
– О радушный хозяин, – сказал Фродо, – мне предрекал Полуэльф
Элронд, что на пути мы встретим нежданных и негаданных помощников.
Но поистине я не ждал и не чаял встретить такое радушие; оно несказанно
утешило меня в моей скорби.
* * *
Приготовились к отходу. В каком-то закоулке отыскали и привели
Горлума, и он был не такой разнесчастный, как давеча, только жался к
Фродо и избегал взгляда Фарамира.
– Вашему проводнику мы завяжем глаза, – сказал Фарамир, – но ты и
слуга твой Сэммиум свободны от этой повинности.
Когда подошли к Горлуму с повязкой, он завизжал, увернулся и
схватился за Фродо, а тот сказал:
– Завяжите глаза всем троим, мне первому; может, он тогда поймет, что