глазам.
Они еще потускнели; сомненье в них усилилось, и они попятились от
ненавистного и небывалого света, надвигающегося на них. Ни солнце, ни
луна, ни звезды не проникали в логово; но вот звезда спустилась в
каменные недра и близилась, и глаза отпрянули и медленно погасли;
мелькнула тенью огромная невидимая туша. Они скрылись.
– Хозяин, хозяин! – кричал Сэм. Он не отставал от Фродо с
обнаженным мечом наготове. – Ура и слава нам! Ну, эльфы если б об этом
прослышали, как пить дать сочинили бы песню. Может, я как-нибудь
уцелею, все расскажу им и сам эту песню послушаю. Но дальше, сударь, не
ходите! Не надо в ихнюю берлогу! Улепетнем поскорее из этой вонючей
дыры!
И они пошли по проходу дальше, а после и побежали: там был крутой
подъем и с каждым шагом смрад логова слабел; сердце забилось ровнее, и
сами собой двигались ноги. Но полуслепая злоба хватки не разжала: она
таилась где-то позади, а может, рядом, и по-прежнему грозила смертью.
Наконец-то повеял холодный, разреженный воздух. Вот он, другой конец
прохода. Задыхаясь от тоски по небу над головой, они кинулись к выходу –
и снова, отброшенные назад, поднялись на ноги.
Выход был прегражден, но не камнем, а чем-то пружинисто-
податливым, однако неодолимым. Воздух снаружи сочился, свет – ничуть.
Они снова ринулись напролом и опять были отброшены.
Возвысив светильник, Фродо пригляделся и увидел серую завесу,
которую не проницало и даже не освещало сиянье звездинки, точно это
была тень бессветная и для света неприступная. Во всю ширину и сверху
донизу проход затянула огромная сеть, по-паучьи тщательно и очень
плотно сплетенная, а паутина была толщиной с веревку. Сэм мрачно
рассмеялся.
– Паутинка! – сказал он. – Всего-то навсего? Но каков паук! Долой ее,
руби ее!
И он с размаху рубанул мечом, но паутину не рассек. Она спружинила,
как тетива, свернув клинок плашмя и отбросив руку с мечом. Три раза изо
всей силы рубанул Сэм, и наконец одна-единственная паутинка
перерубилась, свилась и свистнула в воздухе, задев Сэмову руку: он
вскрикнул от боли, сделал шаг назад и поднес руку к губам – подуть.
– Ну, этак мы за неделю не управимся, – сказал он. – Что будем делать?
Как там глаза – не появились?
– Да нет, не видно, – сказал Фродо. – Но меня их взгляд не отпускает;
не взгляд, а может, помысел – они быстро что-нибудь надумают. Как только
светильник ослабеет или угаснет, они явятся тут же.
– Ну, влипли все-таки! – горько сказал Сэм, но гнев его превозмогал
усталость и отчаяние. – Чисто комары в марле. Чтоб этот Горлум лопнул!
Фарамир обещал ему скорую и злую смерть, так вот чтоб поскорее!
– Нам-то что с этого, – сказал Фродо. – Погоди еще! Попробуем
Терном – все-таки эльфийский клинок, а в темных ущельях Белерианда, где
его отковали, водилась паутинка в этом роде. А ты постереги и в случае
чего отгони Глаза. Вот возьми звездинку, не бойся. Держи ее повыше и
смотри в оба!
Фродо подступил к плотной серой сети, полоснул по ней между