Властелин колец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 602

– Горлум-то при чем? – сказал Пин. – Как это могло случиться, что они

идут с ним, что он у них провожатый? И Фарамиру это место, куда он их

повел, нравится не больше твоего. В чем же дело?

– Чего не знаю, того не знаю, – отозвался Гэндальф. – Сердце мне

подсказывало, что Фродо с Горлумом непременно встретятся: к добру ли, к

худу ли – как обернется. Про Кирит-Унгол нынче больше ни слова.

Предательства я боюсь, предательства: предаст их эта жалкая тварь. Но

будь что будет. Может статься, предатель проведет самого себя и невольно

совершит благое дело. Иной раз бывает и так. Доброй ночи!

Утро потонуло в бурых сумерках, и гондорцы, накануне обнадеженные

появлением Фарамира, снова пали духом. Крылатые призраки не

показывались, но высоко над городом то и дело разносился отдаленный

вопль; заслышав его, одни на миг цепенели, другие, послабее, плакали от

ужаса.

А Фарамир опять уехал.

– Передохнул бы хоть немного, – ворчали ратники. – Государь не

жалеет своего сына: он воюет за двоих – за себя и за того, который не

вернется.

И многие, глядя на север, вопрошали:

– Где же все-таки ристанийские конники?

Уехал Фарамир не по своей воле. Военный совет возглавлял

Градоправитель, и был он в этот день неуступчив. Совет собрался рано

утром. Общий глас присудил, что из-за угрозы с юга войска у них мало и

отразить нашествие не удастся, разве что подойдут ристанийцы. Пока их

нет, надо всех ратников собрать в городе и разместить по стенам.

– Однако, – возразил Денэтор, – нельзя же без боя покидать Раммас-

Экор, великую крепь, раз уж мы ее такими трудами отстроили. И нельзя

позволять им переправиться без урона. Войско для осады им нужно

огромное, не смогут они переправить его ни к северу от Каир-Андроса –

там болота, ни на юге – там Андуин широк, у них лодок не хватит. Стало

быть, они пойдут на Осгилиат – как и прежде, когда Боромир их отразил.

– Тогда это был просто-напросто набег, – заметил Фарамир. – А нынче,

если даже мы их положим десятерых на одного нашего – что им этот урон!

Силы уж очень неравные: для них и тысяча не в счет, а для нас и сотня –

огромная потеря. Да при отступлении к городу от крепи нам и вовсе

несдобровать – могут отрезать и тогда перебьют всех до единого.

– А Каир-Андрос? – добавил князь Имраиль. – Оборонять Осгилиат –

значит удерживать и этот островок, но слева-то он не прикрыт!

Мустангримцы, может, подоспеют, а может, и нет. Фарамир говорит, за

Черными Воротами собралось бесчисленное воинство. Они могут

выставить не одну рать и ударить с разных сторон.

– Волков бояться – в лес не ходить, – сказал Денэтор. – Есть дружина

на Каир-Андросе – вот пусть и удерживают остров. Повторяю: нельзя

сдавать пеленнорскую крепь и переправу без боя, и хорошо бы нашелся

воевода, у которого хватит отваги исполнить приказ государя.

Воеводы молчали. Наконец Фарамир сказал:

– Не мне перечить тебе, государь. И кому, как не мне, попытаться

заменить Боромира. Итак, ты велишь мне отстаивать переправу и крепь?

– Да, велю, – подтвердил Денэтор.

– Тогда прощай! – сказал Фарамир. – Но ежели я вернусь, смени гнев