Властелин колец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 694

нашей сказке.

– Конечно, я с вами, хозяин, еще бы нет, – отозвался Сэм, бережно

прижимая к груди искалеченную руку Фродо. – И вы со мною, а как же. Да,

вроде кончилось наше путешествие. Только что же это выходит – шли, шли,

пришли, а теперь ложись да помирай? Как-то это, сами понимаете, не по-

нашему, сударь.

– Что поделаешь, Сэм, – сказал Фродо. – Так оно и бывает. Всем

надеждам приходит конец, и нам вместе с ними. Еще чуть-чуть – и все. Где

уж нам уцелеть в этом страшном крушенье!

– Что верно, то верно, сударь, а все-таки давайте хотя бы отойдем

подальше от этой, как ее, Роковой, что ли, Расселины. Ноги-то у нас пока

не отнялись? Пошли, сударь, благо дорога еще цела!

– Ладно, Сэм, пошли. Куда ты, туда и я, – согласился Фродо; они

встали, и побрели по извилистой дороге, и едва свернули вниз, к

дрожащему подножию, как Саммат-Наур изрыгнул огромный клуб густого

дыма. Конус вулкана расселся, и кипящий поток магмы, грохоча, понесся

по восточному склону.

Путь был отрезан. Фродо и Сэм теряли последние силы. Кое-как

добрались они до груды золы близ подножия, но уж оттуда деваться было

некуда. Груда эта была островком, который вот-вот сгинет в корчах

Ородруина. Кругом разверзалась земля и вздымались столбы дыма. Гора в

содроганьях истекала магмой, и медленно ползли на них пологими

склонами огненные потоки, наползали со всех сторон. Густо сыпал горячий

пепел.

Они стояли бок о бок, и Сэм не выпускал руку хозяина, нежно

поглаживая ее. Он вздохнул.

– А что, неплохая была сказка, сударь? – сказал он. – Эх, послушать бы

ее! Скажут как-нибудь так: внимайте Повести о девятипалом Фродо и о

Кольце Всевластья! – и все притихнут, вроде как мы, когда слушали в

Раздоле Повесть об одноруком Берене и Волшебном Сильмарилле. Да, вот

бы послушать! К тому же не мы первые, не мы последние, дальше ведь

тоже что-нибудь да будет.

Так он говорил наперекор предсмертному страху, а глаза его

устремлялись к северу, туда, где ветер далеко-далеко прояснял небо,

ураганными порывами разгоняя тяжкие тучи.

И зорким орлиным оком увидел их обогнавший ветер Гваигир, кружа

над Ородруином и гордо одолевая смертоносные вихри, увидел две

крохотные фигурки, стоявшие на холмике рука об руку; а вокруг, трясясь, разверзалась земля и разливалось огненное море. И в тот самый миг, как он

их увидел и устремился к ним, они упали: то ли стало совсем невмочь, то

ли задушил чад, то ли, наконец отчаявшись, они скрыли глаза от смерти.

Они лежали рядом; и ринулись вниз Гваигир Ветробой и брат его

Быстрокрыл, а за ними смелый Менельдор. И в смутном забытьи, ни живы

ни мертвы, странники были исторгнуты из темени и огня.

Сэм очнулся в мягкой постели; над ним покачивались разлапистые

ветви бука, и сквозь юную листву пробивался зелено-золотой солнечный

свет. Веяло душистой свежестью.

Запах-то этот он вмиг распознал: запах был итилийский. «Батюшки! –

подумал он. – Вот уж заспался-то!» Он перенесся в тот день, когда разводил

костерок под солнечным пригорком, а все остальное забылось. Он

потянулся и глубоко вздохнул.