Властелин колец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 730

– А рад, так и нечего глазеть из-за ворот, давай отпирай!

– Извините, господин Мерри, отпирать не велено.

– Кто не велел?

– Не велел Генералиссимус из Торбы-на-Круче.

– Генералиссимус из Торбы? Лотто, что ли? – спросил Фродо.

– Вроде бы так, господин Фродо, только приказано называть его

просто «Генералиссимус».

– Вот как! – сказал Фродо. – Ну, спасибо хоть, он теперь не Торбинс.

Но все же нам, его бывшей родне, придется немного понизить его в чине.

Хоббиты испуганно притихли, точно уши прижали.

– Вы не очень-то разговаривайте, – сказал один из них. – Он прознает

– вам же будет хуже. Тоже расшумелись: сейчас как проснется Большой

Начальник!

– Пусть просыпается, мы у него надолго отобьем охоту спать, – сказал

Мерри. – Это, стало быть, ваш новоявленный Генералиссимус нанимает

бандитов из Глухомани? Ну, мы, кажется, малость запоздали.

Он соскочил с пони, увидел при свете фонарей объявление, сорвал его

и перебросил через ворота. Сторожа попятились от ворот подальше.

– Иди сюда, Пин! – сказал он. – Вдвоем шутя справимся.

Мерри с Пином вскарабкались на ворота, и сторожа еще отбежали.

Опять затрубил рог. В доме побольше, справа от моста, распахнулись

двери, и в просвете показался ражий детина.

– Это что такое! – рявкнул он, шествуя по мосту. – В ворота ломитесь?

А ну, живо убирайтесь, пока я вам ручки-ножки не поотрывал!

Сверкнули обнаженные мечи, и он остановился.

– Вот что, Осинник, – сказал Мерри, – если ты мигом не отопрешь

двери, ох и худо тебе придется. Я тебя крепенько пощекочу. Отпирай и

уматывай без оглядки, чтоб духу твоего здесь больше не было, бандитская

харя.

Бит Осинник хмуро подошел к воротам и отомкнул замок.

– Давай сюда ключ! – велел Мерри. Но Осинник швырнул ключ ему в

голову и пустился бежать. Вдруг его так лягнули, что он дико взвыл, кубарем покатился в темноту и навеки исчез из памяти народа Хоббитании.

– Ай да мы, – сказал Сэм, похлопав по крупу расторопного Билла.

– Большого Начальника спровадили, – сказал Мерри. – Спровадим и

Генералиссимуса, дайте срок. Сейчас нам пора ужинать и спать, а раз уж

вы сдуру снесли Предмостный трактир и выстроили эти сараи, то ночевать

будем у вас, показывайте где.

– Прощенья просим, господин Мерри, – залепетал Хоб, – это нынче не

положено.

– Что не положено?

– Принимать гостей без разрешения, кушать сверх пайка и тому, в

общем, подобное.

– Ничего не понимаю, – удивился Мерри. – Недород, что ли, у нас?

Странно, такое было чудесное лето, да и весна…

– Да нет, на погоду не жалуемся, – сказал Хоб. – И урожай собрали

хороший, а потом все как в воду кануло. Тут, надо думать, «учетчики» и

«раздатчики» постарались: шныряли, обмеряли, взвешивали и куда-то для

пущей сохранности увозили. Учета было много, а раздачи, можно сказать,

никакой.

– Ой, да ну вас! – сказал Пин, зевая. – Хватит мне голову на ночь глядя