Редко они забредают к нам в Хоббитанию, их и в Средиземье-то почти что
нет! Очень странно!
Хоббиты сидели неподалеку от дорожки и ждали. Скоро появились
эльфы. Звездным светом мерцали их глаза, в тихом сиянии струились
волосы; серебристая тропа возникала у них под ногами. Прошли они
молча, и только последний эльф обернулся, посмотрел на хоббитов и
рассмеялся.
– Неужели Фродо? – звонко воскликнул он. – Поздновато!
Заблудились, что ли? – Он позвал остальных, и эльфы обступили сидящих.
– Чудеса, да и только! – сказали они. – Трое хоббитов ночью в лесу!
Такого не бывало со времен Бильбо! Что случилось?
– Ничего не случилось, о Дивный Народ, – сказал Фродо, – просто нам
с вами оказалось по пути. Я люблю гулять при звездах и был бы рад
составить вам компанию.
– Вот уж без вас обойдемся, нудный народ хоббиты! – рассмеялись
они. – Откуда вы знаете, что нам по пути – ведь путь наш вам неизвестен!
– А вы откуда знаете, кто я такой? – спросил в ответ Фродо.
– Тут и знать нечего, – отвечали они. – Мы много раз видели тебя с
Бильбо. Это ты нас не видел.
– Куда вы идете и кто ваш предводитель? – спросил Фродо.
– Я, Гаральд, – отвечал эльф, который первым заметил хоббитов. –
Гаральд из колена Славуров. Мы изгнанники, наша родня давным-давно
отплыла, и Море ждет нас. Есть еще, правда, наши в Раздоле. Впрочем, расскажи-ка лучше про себя, Фродо. С тобой ведь что-то неладно?
– О всезнающий народ, – вмешался Пин. – Скажите нам, кто такие
Черные Всадники?
– Черные Всадники? – тихо откликнулись они. – А что вам до Черных
Всадников?
– Ехали за нами двое… или один, может быть, – сказал Пин, – вот как
раз отстал, когда вы явились.
Эльфы ответили не сразу; они посовещались на своем языке, потом
Гаральд обернулся к хоббитам.
– Мы пока подождем об этом говорить, – сказал он. – А вы и правда
идите-ка с нами. У нас это не в обычае, но уж ладно, идите. С нами и
переночуете.
– Дивный, дивный народ! Я и надеяться не смел! – сказал Пин, а Сэм,
тот просто онемел от радости.
– Спасибо тебе, о Гаральд из колена Славуров, – сказал Фродо и
поклонился. – Элен сейла люменн оменнтиэльво – звезда осияла нашу
встречу, – прибавил он на древнеэльфийском языке.
– Ого, друзья! – смеясь, предостерег своих Гаральд. – Вслух не
секретничайте: с нами знаток Древнего Наречия. Бильбо-то оказался
прекрасным учителем! Привет тебе, о друг эльфов! – сказал он,
поклонившись Фродо. – Мы рады, что нам по пути. Пойдем, но иди в
середине, чтобы не отстать и не заблудиться: впереди долгая дорога.
– Долгая? А вы куда? – снова спросил Фродо.
– В самую глушь за Лесным Чертогом. Идти далеко, но там отдохнешь,
и завтрашний путь твой станет короче.
Шли они молча и мелькали, как тени, ибо эльфы ходят еще бесшумнее
хоббитов. Пин стал было задремывать и спотыкаться, но рядом шел эльф, держал его под руку и не давал упасть. А Сэм шагал рядом с Фродо и шел