Вино из одуванчиков - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

цвета фруктовых соков, желе и холодящих леденцов!..

И когда глядишь через земляничное стекло, — а ведь

это

точка

зрения

и

мировоззрение

человека,

пришедшего заселить Вселенную, — холодное небо

Марса кажется согретым, высохшие моря рдеют алым

пламенем, радуя душу и глаза светом немеркнущей

зари!

Таков Рэй Дуглас Бредбери, человек, знающий цвет и

запах времени: они зелены, словно увиденные сквозь

изумрудное стекло, зелены, как листья травы и кроны

деревьев, потому, что это цвет надежды. Он знает, что

время

имеет

только

одно

направление

к

победоносному будущему.

Он верит в старую и вечно юную американскую

демократию: пусть она устарела, для него она жива. Он

подлинный гуманист и поэтому не только верит, но и

знает, что свет победит тьму, добро сокрушит зло,

«люди осени» будут изгнаны и подлинная наука

восстанет против изуверов от науки, готовящих

термоядерную смерть всему человечеству!

«И по ту и по другую сторону реки — древо жизни,

двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый

месяц плод свой; и листья древа — дня исцеления

народов!»

«Мир будет свободным» — так назвал свой

утопический роман о будущем Герберт Уэллс. И эти

слова мог бы с полным правом повторить Рэй Бредбери,

как эпиграф к своей книге.

Кирилл Андреев

ВИНО ИЗ ОДУВАНЧИКОВ

повесть

Перевод Э. Кабалевской

Уолтеру А. Бредбери,

не дядюшке и не двоюродному

брату, но, вне всякого сомнения,

издателю и другу.

* * *

Утро было тихое, город, окутанный тьмой, мирно