64680.fb2 Великий поход за освобождение Индии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

Великий поход за освобождение Индии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

11 - Сказано это было, разумеется, на чистейшем английском языке, но, чтобы избежать сложностей с переводом, автор берет на себя ответственность, заставляя иностранных героев говорить по-русски, оставить им их родную речь там, где это необходимо для истории, а также там, где автор испытывает затруднения с переводом.

12 - Кентавр.

13 - Мой господин, русский генерал Иван Новиков, приносит свои извинения за прерванный завтрак.

14 Когда я поехала в эту страну, то совсем не понимала - зачем? Зачем мне этот жених, которого я совсем не люблю? Зачем, зачем все? А сегодня утром, когда я увидела тебя, я не то чтобы поняла, я почувствовала... А теперь поняла, теперь я знаю, я буду всегда и везде с тобой, мой кентавр, всегда и везде, всегда и везде...

15 - Не верю, Не верю, Не верю глазам своим... (Перевод автора.)

16 - О Боже!

17 - Английское ругательство.

18 - Почему нет?

19 - Я убью тебя, мой кентавр...

20 - Индийское ругательство.

21 - Грузинское ругательство.

22 - Индийское приветствие.

23 - Я хотела убить тебя! Тебя! Тебя! Тебя, проклятый кентавр!

24 - Йога. (Прим. автора.)

25 - Я ничего не вижу! (Груз.)

26 - Я ничего не вижу! (Арм.)

27 - Я ничего не вижу! (Азерб.)

28 - Ты кто? (Азерб.)

29 - А ты кто? (Арм.)

30 - Братья, идите ко мне, я вас спасу! (Груз.)

31 - Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения, т. 23, стр. 21.

32 - Ленин В. И. Полное собрание сочинений, т. 18, стр. 129.

33 - Единственная любимая моя бабушка, помоги мне... (Идиш.)

34 - Я вспоминаю вечер в пятницу.

Ах, как мы пели, Отец и нас восемь детей, молитвенные песнопения!

Отец стучал ложечкой и щелкал в такт пальчиком, А бабушка улыбалась и покачивала головкой.

Ах, какое это было счастье! (Идиш.)