64965.fb2 Военно-морской флот СССР в Отечественной войне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Военно-морской флот СССР в Отечественной войне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Поэтому от нас сейчас требуется глубже изучать и шире использовать богатый опыт войны, еще больше повышать боеспособность флота, напрячь все силы и продолжать наносить врагу удар за ударом.

Каждый раз, когда товарищ Сталин подводит итоги прошедшего этапа войны, ставит дальнейшие задачи и предвещает новые победы, он в то же время предостерегает от успокоения или ослабления усилий и требует дальнейшего совершенствования боевого мастерства, полного использования боевой техники, укрепления дисциплины, организованности и порядка. Особое внимание товарищ Сталин всегда обращал на совершенствование искусства вождения войск, на широкое использование опыта передовых гвардейских частей, на поднятие на высшую ступень культуры работы штабов и тылов и призывал к инициативе и смелому маневру.

Долг офицеров и краснофлотцев - возможно лучше, полнее и скорее добиться выполнения всех требований Верховного Главнокомандующего. Но для этого недостаточно их знать и помнить. Надо научиться эти требования и указания реализовать в приложении к обстановке ведения войны на море, применительно к конкретным оперативным и тактическим задачам каждого флота, эскадры, корабля, так же как и соединений и частей морской авиации, береговой обороны, морской пехоты, органов управления - штабов, органов флотского тыла, баз и всех звеньев сложного организма морских сил. Надо эти требования и указания постоянно разъяснять всему личному составу флота применительно к меняющимся условиям боевой обстановки.

Кроме того, на моряков Военно-Морского Флота, естественно, ложится большая доля восстановительных работ в отбитых у противника базах, особенно в части оборонительных объектов необходимых для успешного продолжения войны. Постройка береговых батарей, аэродромов, очистка акваторий и фарватеров, восстановление портовых сооружений - все это задачи не только строителей, но и моряков.

За истекшее время войны моряки показали себя самоотверженными патриотами и искусными бойцами на море, в воздухе и на берегу. Они сохранили лучшие традиции тех моряков, которые были воспитаны такими адмиралами, как Ушаков и Сенявин, как Лазарев и Нахимов, и в то же время создали новые, героические традиции Великой отечественной войны, на которых будут воспитываться последующие поколения военных моряков советского флота.

Даже на сушу, на которой моряки не обучались воевать, вместе с неизменной бескозыркой и бушлатом они принесли на страх врагам свою крепкую морскую хватку, матросскую отвагу и сметку. Первые охотники в десант, разведку, вылазку или на любые другие опасные предприятия, они заслужили уважение и любовь не только своих боевых товарищей - красноармейцев, но и всего советского народа.

За время войны выявились и выработались не только отдельные замечательные люди - герои флота, но целые боевые коллективы, экипажи кораблей и самолетов и подразделения береговых частей, ставшие гвардейскими или краснознаменными.

У нас есть теперь опытные и закаленные подводники, лихие командиры и экипажи торпедных катеров, бесстрашные морские летчики - мастера торпедных и штурмовых атак, неутомимые и отважные "труженики моря" с охотников и тральщиков, меткие артиллеристы кораблей и береговой обороны и бесстрашные морские пехотинцы.

Флот обладает такими людьми, о которых товарищ Сталин сказал: "Потоки вражеской крови пролили бойцы нашей армии и флота, защищая честь и свободу родины, мужественно отбивая атаки озверелого врага, давая образцы отваги и геройства"{85}.

У нас есть прекрасные корабли и проверенное оружие, обильно снабженные боезапасом и всеми видами питания.

У нас есть трехлетний опыт морской и воздушной войны и опыт успешного взаимодействия с частями Красной Армии.

Наконец, для выполнения дальнейших задач, для победоносного завершения войны у нас есть, гениальное, целеустремленное руководство в лице Верховного Главнокомандующего Маршала Советского Союза товарища Сталина.

Таковы люди советского вспомогательного флота.

 

Примечания

{1}И. Сталин, О Великой отечественной войне Советского Союза. Госполитиздат, 1943, стр. 85.

{2}Там же, стр. 20.

{3}Впервые торпеды с самолета были применены англичанами во время первой мировой войны, однако широко этот метод торпедных атак начал прививаться только в текущую войну.

{4}Современная торпеда по производству относится к первому классу точности и до войны стоила в среднем 13-15 тыс. долларов, т. е. 26 - 30 тыс. рублей золотом.

{5}Интересно отметить, что 24 мая 1944 г., т. е. после разгрома немцев в Крыму и на его последней коммуникации с Румынией, германская подводная лодка атаковала торпедами рыбачьи катера на Бомборском рейде (кавказское побережье); катера, конечно, не пострадали, а две торпеды взорвались на берегу.

{6}И. Сталин, О Великой отечественной войне Советского Союза. Госполитиздат, 1943, стр. 35.

{7}О них сказано во второй главе "Война на Балтийском море".

{8}Т. е. "земноводными" - термин, введенный англичанами; у нас ему соответствует термин "комбинированные операции".

{9}И. Сталин, О Великой отечественной войне Советского Союза. Госполитиздат, 1943, стр. 38.

{10}На меридиане Нарген - Поркалауд, с передовой позицией, вынесенной к устью Финского залива.

{11}3 апреля 1918 г. германские войска генерала фон-дер-Гольца высадились в Ганге, а 10 апреля - в Ловизе под прикрытием своего флота.

{12}Так принято называть Гельголандскую бухту в юго-восточном углу Северного моря.

{13}Гросс-адмирал; с 1897 по 1916 г. - статс-секретарь германского морского министерства и фактический создатель большого флота Германии.

{14}Сам по себе интересный факт, если вспомнить обратную схему Шлиффена Мольтке младшего: заслониться на востоке, разгромить Францию, после чего обратить все силы на восток. Два маятника качались не в такт.

{15}На вопрос о практической возможности временного вывода всего немецкого флота из Северного моря в этой обстановке надо ответить утвердительно, так как до тех пор, пока все аэродромы фрисландского и ютландского побережий остаются в руках Германии, форсирование Мокрого треугольника с моря в современных условиях надо считать мало вероятным. Это отлично понимают немцы, которые в Киле, Вильгельмсгафене, Людвигсгафене и других базах Северного моря дислоцируют только подводные лодка и базовые вспомогательные силы.

{16}Резолюция на докладе командующего морскими силами Балтийского моря принца Генриха Прусского - об итогах кампании 1915 г. См. Г. Ролльман, Война на Балтийском море, 1915 год. Воениздат, 1937, стр. 17.

{17}И. Сталин, О Великой отечественной войне Советского Союза. Госполитиздат, 1943, стр. 86.

{18}Занятие противником некоторых очищенных нами изолированных островов в Финском заливе не может быть отнесено к десантным операциям.

{19}В 1919 г., когда операционная зона Балтийского флота была ограничена меридианом Шепелевского маяка, торпедным катерам противника удалось прорваться в Кронштадт и торпедировать крейсер "Олег". Отдельные вражеские катера скрытно проходили к Петрограду, высаживая на острова диверсантов и разведчиков.

{20}Интересно отметить, что ненавистное нацистам слово "Ленинград" в официальных записях заменяется более привычным немецкому уху "Петербургом". Однако от этого немцам не стало легче.

{21}Надо сказать, что подавление зенитных батарей на расстояниях, почти предельных для тяжелой артиллерии, - прием мало эффективный и исключительно дорогостоящий, так как хотя бы для ничтожных результатов надо выпустить громадное количество боезапаса.

{22}См. первую главу "Общая обстановка и характер войны море".

{23}Перекрестные расстояния между этими базами - в пределах от 24 до 48 миль (44-89 км); расстояния между аэродромами приблизительно те же.

{24}Включая и перерыв морских сообщений с Дальним Востоком по Великому северному пути.

{25}Судя по состоянию захватывавшихся во время этих атак пленных, их правильнее было бы называть "алкогольными" атаками

{26}За время войны Северный флот, несмотря на частные (незначительные) потери, благодаря соответствующим мероприятиям Верховного Главнокомандования не только не ослаб, а значительно усилился в своем составе.

{27}Конечно, в те периоды года, когда в этих широтах бывает темное время.

{28}Скалистые берега подняты в среднем от 200 до 400 м, отдельные вершины достигают 500-600 м.

{29}Известно, что в первые годы войны часть германских и захваченных немцами крупнотоннажных океанских судов стояла в балтийских портах без использования.

{30}Его следует ориентировочно отнести к концу 1942 и началу 1943г.

{31}В иных случаях это получалось так выразительно, что роль германских эскортных кораблей сводилась только к подбиранию утопающих из числа команды и пассажиров транспортов.

{32}Был случай совместной атаки советскими и английскими надводными кораблями одной из немецких баз в Баренцевом море.

{33}В самом Альтен-фиорде есть котлованы с глубинами свыше400 м.

{34}В нашей прессе, говоря об авантюризме морской стратегии немцев, часто относят это определение ко всей повседневной боевой деятельности германского флота. Это не совсем верно. Германская морская стратегия бесспорно авантюристична по своему существу, что и предопределяет ее несостоятельность и конечное поражение флота, так же как я всех вооруженных сил. Особенно ярко этот авантюризм сказывается в критические моменты принятия больших оперативных решений. Но в повседневной боевой деятельности этот авантюризм периодами сочетается с исключительной осторожностью в расчетливостью.

{35}Расстояние от Гаммерфеста до Айс-фиорда - 498 миль - при скорости в 20 узлов покрывается в 25 часов, а при 24 узлах в 21 час. Вся операция с использованием полярных сумерек для выхода и возвращения потребовала двое суток.