Заклятие роз - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Только девушка направилась не к деревне, а вглубь леса. И друзья за ней…

Вот уже глухая тайга, буреломы, вот уже замшелые сосны… А девушка идёт себе и напевает… солнце пробивается сквозь листву, птицы поют, комары жужжат…

Вдруг из чащи навстречу ей выскочил огромный волк. Матёрый волчище, с сединой на морде…

Друзья испугались — не за себя, за девушку! Кинулись вперёд, чтобы самим встретиться с лесным зверем, защитить певунью.

Но пока пробирались через бурелом, волк подскочил к девушке, перекувыркнулся через пенёк и стал человеком — коренастым, в серой рубахе на широких плечах, подпоясанный кушаком, штаны, заправлены в сапоги. Борода его была седой, глаза зло посверкивали…

И обратился человек-волк к девушке:

— Что ж ты, дочь, посторонних в наш лес привела?

— Так женихи то! — ответила девушка. — Испытай их! И который лучше, тот мужем мне станет. А второй… — девушка пожала плечами. — Второго можешь себе в услуженье забрать.

Рок и Флинт переглянулись. Не входило в их планы ни жениться, ни в услуженье к человеку-волку идти — не все моря они ещё переплыли, не на все горные вершины поднялись.

Но и уйти не могли. Во-первых, притягивала их чем-то девушка, а во-вторых, грядущее испытание точно покажет, кто из них лучше.

Сами того не заметили, как шагнули к человеку-волку, мол, испытывай!

Тот только усмехнулся в седую бороду.

А девушка дальше пошла по лесу — маленькая, хрупкая… В своём жёлтеньком сарафане как солнышко в этом дремучем лесу.

И словно за солнышком поспешили за ней Рок и Флинт, стараясь не потерять её из виду.

Вскоре вышли к невысокой горке — с лысой макушкой. У подножия горки стоял домик — небольшой и уютный. Неподалёку в лесу виднелся пруд, в котором плавали гуси-лебеди — много. За домом небольшой огородик, перед ним — палисадничек с цветами…

Девушка вошла во двор, прошла под навес, поставила на стол корзинку, раскрыла её и начала развешивать под навесом собранные травки — для просушки.

Рок и Флинт стояли и смотрели на неё — как ловко она достаёт пучки, расправляет их, вешает…

Но вот корзина опустела, и девушка посмотрела на парней.

— Ну что, давайте чайку попьём, да познакомимся? — сказала она, и друзья вдруг почувствовали, что жутко голодны.

Сели тут же под навесом. С одной стороны стола друзья, а с другой — певунья. И отец её — человек-волк тоже сел рядом с дочерью.

Из дома вышла невзрачная горбатенькая девушка, принесла тарелки, ложки… Потом блюдо с румяными пирогами и котелок с ароматной кашей, кувшин с морсом — холодненьким!

Разок только зыркнула горбунья на парней, а взгляд её острый словно пронзил обоих, отрезвил. Увидели они вдруг, что находятся в диком лесу, в незнакомом доме. Напротив них сидит смурной хозяин, который явно им не рад, и ведьма. Молодая, красивая ведьма!

Переглянулись друзья. Много испытаний они прошли. Но то всё силу и ловкость пробовали. А тут посерьёзней испытание предстояло. И не то, о котором говорила ведьма — кто ловчее, тот в мужья, а другой — к человеку-волку в прислужники. Нет! Тут нужно было выбраться из этих мест живыми и невредимыми.

С полуслова поняли друзья друг друга, опустили сразу глаза и ничем не выдали, что заклятие ведьмы больше не действует. Покушали, поблагодарили хозяев да отдыхать пошли на сеновал. А сами примечают что и как, побег планируют… И понимают, что без помощи им не обойтись, самим с человеком-волком и ведьмой не справится. Стали смотреть, кто им помочь может. И снова увидели горбунью — она пошла на задний двор свиньям корма задать. А как мимо сеновала проходила, снова зыркнула в сторону друзей. Решили они присмотреться к ней, страшненькая она, конечно, и сама больше на ведьму похожа, чем хозяйская дочка, да только чуткие сердца распознали, что не сладко ей живётся в этом доме, а, значит, и помочь может… Однако решили не спешить…

Отдохнув с дороги, друзья подошли к человеку-волку, спросили: чем помочь по хозяйству, хлеб-соль отработать. Отправил он их дрова рубить и в поленницу складывать. Показал на сухую берёзу, что лежала за воротами.

Парни молодые, здоровые — с таким делом легко справились: распилили дерево на чурбаки, потом порубили их на чурки, сложили в поленницу… А там и день к завершению подошёл. Зовёт ведьма хозяйская дочка друзей ужинать.

Сели под тем же навесом. Ветерок свежий принёс вечернюю прохладу, соловей запел… от ворот до пруда полянка зелёным ковром стелется, по ней горбунья гусей на ночлег гонит, они гогочут, крыльями хлопают, в стойле корова мычит, просит, чтоб от молока её вымя освободили. Друзья с хозяевами щей похлебали, теперь чай пьют. Рыжая кошачонка ходит, о ноги хозяйки трётся, кусочек повкуснее выпрашивает… Красота вокруг, глаз радуется. Всё, как в обычной деревне… Только что собаки не лают — нет собак.

Расслабились друзья — чего уж про людей плохо думать? Ну живут на отшибе, так их право. Хозяйство справное, животина ухоженная, ужин сытный… Может, и не так всё плохо?..

Но вот совсем стемнело. Хозяин и говорит Року и Флинту:

— Спать будете на сеновале. Что бы ни случилось, ночью со двора не уходите. Уйдёте, пеняйте на себя.

Друзья переглянулись и пожали плечами, мол, чего им по ночам шарохаться?

Легли спать, а сон после хозяйских слов не идёт. Полежали, полежали, да и пошли к воротам — авось сбежать удастся. Подошли, да и остановились в нерешительности. За воротами звуки разные слышатся — завывания, стоны, крики… Вроде и не робкого десятка друзья были, а сробели.

Вернулись на сеновал, легли. Лежат, прислушиваются к звукам. И тут слышат шорох по сену. Смотрят, змея огромная к ним на сеновал ползёт — в лунном свете хорошо рисунок на спине видно…

Не успели друзья испугаться, как змея девушкой оборотилась — той самой горбуньей и говорит:

— Не к добру вы сюда пришли, ой не к добру! — а голосок у неё текучий, как у речки в рассветном тумане.

— И что делать нам? — спросил Рок, а Флинт ничего не сказал, нахмурился только.

— Сбежать вы отсюда не сможете. И испытание проходить вам нельзя — никто из смертных ещё не прошёл этого испытания…

— Как это, из смертных? — удивился Рок, и за чуб свой рыжий подёргал.

— А так! Хозяин с дочькой к роду Древних принадлежат. Бессмертные они! — усмехнулась горбунья. — Но ничего, и на них управа есть! Завтра один день только вам продержаться нужно. А там Бельтайн наступит, и тогда смогу помочь вам. А сейчас пока спите. Вам завтра силы нужны будут и головы свежие, отдохнувшие. — И уже повернувшись, чтобы идти, горбунья добавила: — А за ограду действительно лучше не ходить. Внутри безопасно, а там, снаружи пропадёте ни за что.

Долго Рок и Флинт потом ворочались, никак уснуть не могли. И то ведь, вляпались по самое не балуй! И верили друзья горбунье, и не верили, да ведь альтернативы-то не было…

…Рассказ Агафьи Тихоновны прервал стук двери — дверь распахнулась и в комнату вошла Ольга-Варга… Не призрачная, а в плотном теле. Она поддерживала окровавленную женщину — футболка на плече и на боку была разорвана и залита кровью.

Марта с ужасом узнала в раненой — следователя, что приезжала к ним по вызову о проникновении в квартиру. Под вторую руку следователя поддерживал растерянный мужчина.

— Быстрее, помогите! — крикнула Ольга-Варга, укладывая женщину на ковёр.

Глава 18

Странное действие оказал на Марту вид крови. Она успокоилась и расслабилась. Сразу стало понятно, что это не игра, что подругам действительно угрожает смертельная опасность. Марта смотрела на суетящихся вокруг Анны Юрьевны преподавателей с потрясшим её саму равнодушием. Словно издалека донеслись слова Ольги-Варги:

— В последний момент успела…

И комментарий призрачной Агафьи Тихоновны:

— Рана не глубокая, слава богам!

Отстранённо и свысока смотрела Марта на мужчину, который сидел в изголовье Анны Юрьевны, гладил её волосы и повторял:

— Как же так, Аннушка? Как же так?