Не успел я даже моргнуть, как Толя, поудобнее перехватив банку и схватил меня за руку. Мир вокруг закружился, размываясь в калейдоскопе красок и звуков. Секунда — и мы уже оказались в узкой подворотне. Сквозь щель между домами виднелось серое предрассветное небо.
Анатолий, не теряя времени, открыл банку и сделал несколько жадных глотков борща. Я с изумлением наблюдал, как уровень жидкости в трехлитровке стремительно падал.
— Где мы, черт возьми? — прошептал я, оглядываясь по сторонам и чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота от резкого перемещения.
Толя оторвался от банки, медленно вытирая рот рукавом. Он довольно крякнул, словно только что закончил изысканный обед, а не испил борща из университетской столовки.
— Пекин, дружище, — произнес он с нотками гордости в голосе. — Пятое мая 1965 года, если быть точным. Примерно пять утра.
Его слова повисли в воздухе. Я недоверчиво покачал головой. Мой взгляд блуждал по узкой подворотне, в которой мы оказались, отмечая детали: потрескавшуюся штукатурку на стенах, мокрые от утренней росы камни под ногами, тусклый свет, пробивающийся сквозь щель между домами и изогнутые крыши.
— Пекин? — переспросил я. — Ты это серьезно?
Толя кивнул. Я прислушался, пытаясь уловить звуки незнакомого города. Откуда-то издалека доносились первые утренние признаки пробуждающегося города: скрип велосипедных колес по мощеным улицам, негромкие голоса ранних прохожих, спешащих по своим делам, кудахтанье кур во дворах. Воздух был влажным и тяжелым, с легким привкусом угольного дыма.
Я глубоко вдохнул, пытаясь привыкнуть к новым ощущениям. Запах был совершенно не похож на то, к чему я привык в Москве. Здесь смешивались ароматы незнакомых специй, дым от уличных жаровен, которые уже начинали свою работу.
— Мы тут найти «Эфир»? — спросил я, все еще не до конца осознавая происходящее. Мой голос звучал неуверенно, словно я боялся, что громкий звук может разрушить это странное наваждение.
Толя хитро прищурился, его лицо приняло выражение заговорщика:
— «Эфир», конечно! — он понизил голос до шепота, хотя вокруг не было ни души. — Нам нужно найти все шесть папок и уничтожить.
— Погоди-ка, — я схватил его за рукав. — Ты хочешь сказать, что мы сейчас будем шпионить за китайцами? В разгар культурной революции?
Толя на мгновение задумался.
— Ну, технически, культурная революция еще не началась, — пожал плечами он, и в его голосе прозвучала нотка облегчения. — Но да, примерно так.
Мысли о возможных последствиях нашей миссии вихрем пронеслись в голове.
— Ты с ума сошел? — прошипел я, оглядываясь по сторонам, словно ожидая, что в любой момент из-за угла выскочит отряд китайской полиции. — Нас же поймают и расстреляют!
Толя, казалось, совершенно не разделял моих опасений. Он улыбнулся, и в его глазах заплясали озорные огоньки.
— Не дрейфь, Леха, — подмигнул он, похлопав меня по плечу. — Я же с тобой. А теперь давай, выгляни осторожно и скажи, что видишь.
Его уверенность немного успокоила меня, хотя тревога не отступала. Я сделал глубокий вдох, собираясь с духом, и осторожно выглянул из нашего укрытия, готовый в любой момент отпрянуть назад.
Я осторожно выглянул из подворотни. Перед нами расстилалась широкая улица, обрамленная низкими домами традиционной архитектуры. Вдалеке виднелось массивное здание, выделявшееся на фоне остальных построек своей монументальностью и серой безликостью.
— Вижу какое-то большое здание, — сообщил я, но тут же рядом вылезла и рыжая голова.
— Бинго! Я редко промахиваюсь во время перемещений. — воскликнул Толя. — Это и есть наша цель. Институт атомной энергии.
— Что? — я чуть не поперхнулся. — Мы собираемся вломиться в китайский ядерный институт? И как, по-твоему, мы это сделаем? У нас же нет ни документов, ни…
Толя резко повернулся ко мне. Его зеленые глаза заблестели, а на губах играла загадочная улыбка.
— Леха, ты что, думал, мы просто постучим в дверь и попросим пустить нас на экскурсию? — он хмыкнул. — У меня есть план. Точнее он будет, вот-вот и появится. Но тебе придется довериться мне полностью. Готов?
Я нервно сглотнул, но кивнул.
— Я же говорил про фокусы, которые припрятаны в моем инопланетном рукаве, — пояснил он, заметив мой недоуменный взгляд. — Веди себя естественно и не делай резких движений.
Мы вывернули из подворотни. Сердце колотилось как сумасшедшее, во рту пересохло. Но Толя вел себя спокойно и продолжал тараторить:
— Слушай внимательно, потому что повторять не буду. Мы не знаем, из-за кого именно начнется апокалипсис. Может, это будут русские, может — американцы, а может — эти ребята с их искусственным солнцем. Поэтому нужно уничтожить все версии «Эфира» у всех стран. Чтобы наверняка этого избежать. И если мы найдем украденный вариант СССР… мы так же его уничтожим. Ты вроде и сам это понимаешь!
— Понимаю, — выдавил я из себя. — Но ты хочешь, чтобы я предал свою страну?
Толя резко развернулся ко мне.
— Я хочу, чтобы ты спас свою планету, — отрезал он. — Есть разница, не находишь?
После этого разговора мы продолжили путь в напряженном молчании. Я пытался переварить услышанное, мой мозг лихорадочно обрабатывал информацию, пытаясь совместить привычную картину мира с тем, что только что узнал.
Мы приближались к главному зданию института, и я чувствовал, как с каждым шагом растет напряжение. Массивное сооружение из бетона возвышалось перед нами, словно неприступная крепость.
— А твои… собратья? — наконец осторожно спросил я. — Они знают, что нашей планете грозит опасность? Для этого они и нашли новую планету для заселения?
Толя резко остановился и повернулся ко мне.
— Я не знаю их истинных намерений или планов, Леха. Может, они хотят спасти Землю, может — у них есть другие планы, а может… — он запнулся, — может, им всё это безразлично.
— Как это может быть безразлично? Речь идет о целой планете, о миллиардах жизней! Неужели для них это ничего не значит?
Толя посмотрел на меня с какой-то странной смесью жалости и разочарования. В этот момент он казался невероятно древним и усталым, словно видел рождение и смерть тысяч цивилизаций.
— Ты не понимаешь масштабов, Леха. Для них Земля может быть просто очередным экспериментом в бесконечной череде исследований. Песчинка в космическом океане. Но дело даже не в этом, — он сделал паузу, словно собираясь с мыслями. — Вы, люди, сами прекрасно справляетесь с уничтожением своей планеты. С нынешними темпами прогресса и бездумного потребления вы достигнете точки невозврата уже через 50–60 лет.
— Так скоро? Неужели всё настолько плохо?
— Хуже, чем ты можешь себе представить, — кивнул Толя. Его голос стал серьезным, почти мрачным. — Загрязнение атмосферы достигло критического уровня. Концентрация углекислого газа в воздухе продолжает расти, усиливая парниковый эффект. Средняя температура на планете повышается с каждым годом, вызывая таяние ледников и повышение уровня Мирового океана.
Он сделал паузу, давая мне время осмыслить сказанное, потом продолжил:
— Изменение климата приводит к экстремальным погодным явлениям: ураганам, наводнениям, засухам. Это, в свою очередь, влияет на сельское хозяйство, вызывая неурожаи и голод в различных регионах. Биоразнообразие планеты сокращается с пугающей скоростью. А ресурсы? Истощаются с катастрофической скоростью. Запасы пресной воды сокращаются, леса вырубаются, почвы деградируют из-за интенсивного земледелия и применения химикатов. Океаны превращаются в свалку пластика, уничтожая морские экосистемы.
Он посмотрел мне прямо в глаза:
— Вы на краю пропасти, Леха, и продолжаете делать шаги вперед. В твоем времени это уже заметнее, но корни проблемы здесь, в прошлом.
Мы подошли к зданию института и остановились, внимательно изучая его. Глядя на это казалось бы неприступное здание, я вдруг осознал всю тяжесть ответственности, лежащей на наших плечах. Мы были здесь не просто как шпионы или воры — мы были здесь как надежда целой планеты. И от того, что мы сделаем дальше, зависело будущее не только человечества, но и всей Земли.
— Какие у нас варианты? — спросил я.
Толя задумчиво потер подбородок:
— Есть два пути, — сказал Толя, — Первый! Я могу попытаться телепатически воздействовать на охранников у входа. Заставить их «не замечать» нас ну или меня. или же заставить их видеть не нас, а например Мао. Но это потребует огромной концентрации, и я не смогу поддерживать эффект долго.
— А второй?
— Второй еще больше рискованный, — Толя понизил голос. — Я могу создать временной пузырь вокруг здания, замедлить время внутри него. Мы проникнем внутрь, найдем что нужно и выйдем, пока для всех остальных не пройдет и секунды. Но я могу умереть от перенапряжения.
Я глубоко вздохнул:
— А ты не мог бы просто сразу переместить нас прямо внутрь, туда, где хранятся документы?
Толя покачал головой:
— Я не уверен, что-то, что нам нужно, точно там. Не знаю где именно это помещение. Вероятность, что его уже перевезли в другое хранилище, около 20 процентов. А если бы мы переместились из Москвы прямо рядом с вооруженными охранниками? Это был бы конец всей операции. А теперь делать это уже поздно, растрачу остатки сил.
— Ладно, — сказал я, скрестив руки на животе. — Давай попробуем телепатическое воздействие и внушение. Это кажется наименее рискованным. И я хочу попасть обратно на родину, а не оплакивать усопшего пришельца.
Толя кивнул, поднимая банку с борщом:
— Хороший выбор. Думаю, минут на 20 борща хватит, а потом моих сил останется только на перемещение обратно. Я внушу им, что ты сотрудник, важная шишка, а себя просто уберу из их поля зрения.
Он сделал большой глоток и продолжил:
— Проникнув в здание, нужно действовать быстро. Нам надо узнать, где могут храниться проекты. Готов?
Я глубоко вздохнул и кивнул. Толя прикрыл глаза, сосредотачиваясь и мы направились к главному входу. Охранники, еще секунду назад бдительно осматривавшие территорию, теперь смотрели на меня. Когда мы подошли ближе, один из них даже отдал честь и открыл дверь.
Внутри здания царила утренняя тишина. Редкие сотрудники, встречавшиеся нам на пути, почтительно кивали, некоторые даже кланялись. Я старался сохранять невозмутимый вид, хотя сердце колотилось как сумасшедшее.
— Нам нужен информационный центр или архив, — прошептал я Толе.
Он кивнул и отхлебнул еще борща.
Мы прошли мимо таблички с указателем, и я заметил надпись «Архив — этаж -2». Подойдя к лифту, я нажал кнопку нижнего этажа. Толя встал рядом, продолжая поддерживать свой «невидимый» статус.
Мы поднялись на один этаж, двери лифта открылись, и мы оказались в длинном коридоре. Вдоль стен стояли металлические шкафы с документами. В дальнем конце виднелась массивная дверь с кодовым замком.
— Думаю, нам туда, — шепнул я Толе.
Он кивнул, делая очередной глоток борща. Его лицо начинало бледнеть от напряжения.
Мы приблизились к массивной двери архива. Рядом с ней сидел охранник, который, заметив нас, вскочил так резко, словно его ударило током. Его глаза расширились от удивления и… страха? Он низко поклонился, чуть ли не касаясь лбом пола.
— Товарищ! — пролепетал он дрожащим голосом. — Какая честь! Мы не ждали вас так рано…
— Встань, товарищ, — произнес я, стараясь, чтобы голос звучал властно и немного снисходительно. — Мне нужно попасть внутрь. Немедленно.
— Конечно! — охранник суетливо начал открывать замки.
Дверь с тихим шипением открылась. Мы вошли внутрь. Ряды стеллажей уходили вдаль, теряясь в полумраке. В центре зала стоял массивный стол с несколькими мониторами и странного вида устройствами.
— У нас от силы минут пять, — прошептал Толя, его голос звучал напряженно. Он сделал еще один глоток борща, и я заметил, как его руки слегка дрожат. — Ищи «Эфир» или что-нибудь связанное с инопланетными технологиями.
Я начал лихорадочно просматривать ярлыки на папках и коробках. Китайские иероглифы сливались перед глазами. Я знал многие языки, но китайский, особенно письменный был одним из самых сложных.
Внезапно мой взгляд зацепился за знакомый символ — тот самый, что был на папках в нашей лаборатории. Вот оно!
— Толик, нашел! — прошипел я, вытаскивая толстую папку.
Он подошел, держа в руках почти пустую банку борща. Его лицо было бледным, а глаза лихорадочно блестели.
— Отлично, — выдохнул он. — Бери только «Эфир», остальное оставь. Нам пора уходить, я на пределе.
Я быстро пролистал содержимое папки. Внутри были чертежи, формулы, отчеты — все, что касалось проекта «Эфир». Другие проекты лежали отдельно. Внезапно в коридоре раздались громкие голоса и быстрые шаги. Кто-то приближался к архиву.
— Черт! — выругался Толя. — Я больше не могу поддерживать маскировку. Сейчас будет весело.
В этот момент я вполоборота взглянул на дверь, в маленьком бронированном окошке двери показалось лицо охранника. Его глаза расширились от ужаса, когда он увидел, что в архиве стоят два незнакомца.
— Отвернись! Не поворачивайся! — крикнул Толя, хватая меня за руку.
В последний момент, когда дверь начала открываться, а в коридоре раздался крик тревоги, Толя резко стал видимым и мир вокруг нас закружился в знакомом уже вихре. Я почувствовал рывок, словно меня затягивало в воронку, и в следующий миг мир вокруг нас перестал вращаться. Мы материализовались в нашей лаборатории. Точнее, в прилегающем к ней помещении, рядом с окном и туалетом. Было темно, лишь слабый свет уличных фонарей пробивался сквозь жалюзи.
Я тяжело дышал, все еще не веря, что мы выбрались живыми. Толя рядом со мной выглядел измождённым, его лицо было бледным, а на лбу выступили капельки пота. Однако в его глазах все еще блестел огонек триумфа, смешанный с усталостью.
Не теряя ни секунды, он выхватил у меня папку с документами. Я не успел и глазом моргнуть, как по ней прошелся еле заметный синий огонек, и она испарилась, словно и не было.
— Ну все, начало положено! — прошептал я, чувствуя, как адреналин постепенно отступает, уступая место усталости и легкой эйфории.
— Ага, положено! — ехидно отозвался Толя. — Теперь мне положено спать!
— Не с места! — резкий женский голос прервал нашу тихую беседу, словно удар хлыста.
Мы синхронно повернулись и увидели Наталью. Она стояла в нескольких метрах от нас, держа в вытянутых руках пистолет. Её волосы были слегка растрепаны, а на лице читалось смешение шока и страха.
Судя по всему, у нее была ночная вылазка в КПЗ (комнату приятных запахов), и она случайно стала свидетельницей нашего эффектного появления. Вот уж действительно, не вовремя приспичило.
— Что это только что было? — спросила она, и я заметил, как дрожит ее голос. — Вы появились из воздуха!
Я почувствовал, как холодный пот выступил на лбу. Мозг лихорадочно искал правдоподобное объяснение, но в голову ничего не приходило. Как объяснить то, что мы только что телепортировались из секретной китайской лаборатории?
Наталья уже открыла рот, готовясь закричать и разбудить всю лабораторию. Я понял, что еще секунда — и наша миссия провалится, не успев толком начаться. Мы с Толей будем арестованы, допрошены, а потом… Я даже думать не хотел, что будет потом.
— Замри! — вдруг выкрикнул Толя, вложив в это слово, казалось, всю оставшуюся энергию.
И тут произошло это… Наталья действительно замерла, словно кто-то нажал кнопку паузы на пульте от реальности. Ее глаза были широко раскрыты, рот застыл в немом крике, а пистолет все еще был направлен на нас. Она выглядела как очень реалистичная и чертовски привлекательная статуя. И это… Толя, произнеся это слово, словно подкошенный рухнул на пол лицом вниз. Он лежал неподвижно.
Я стоял, ошарашенно переводя взгляд с застывшей Натальи на распростертого на полу Толю. А что мне теперь делать с пришельцем без чувств и статуей?