Высшая алхимия: Цена бессмерти - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Глава 26

Добравшись до места, Зак окончательно убедился в том, что они пришли именно туда, куда он и хотел. В стене ущелья был небольшой проход в пещеру, прочно заблокированный паутиной пауков гигантов..

— Нам нужен огонь. Это не простая паутина, её почти не прорезать мечом, — произнесла Хлоя, по-прежнему стесняясь смотреть Заку в глаза.

— Не совсем, — возразил Зак, уже проведя оценку паутины, преграждающей путь, — всё зависит от меча и от того, кто его держит.

Заняв боевую стойку с мечом, Зак передал немного магии "Убийце Богов", нанеся серию рубящих ударов по паутине, которая обрывками легла на каменный пол пещеры. — Ты способна создать магическое плетение, которое заменит факел?

— Д-да… — пытаясь понять, что произошло, ответила Хлоя. — Как ты это сделал? Даже Род не был способен разрубить эту паутину, а он авантюрист S ранга.

— Род носит двуручный меч, полагаясь на силу своих ударов. Тут же нужна скорее скорость, чем сила, — пожал плечами Зак. — Создай свет, и пойдём. Я буду держаться впереди, а ты обеспечишь мне прикрытие, атакуя пауков своей магией льда.

— Хорошо, но будь осторожен. Помимо крепкой паутины, эти пауки очень ядовиты. У нас нет целителя, мы не можем допустить, чтобы нас укусили, — предупредила Хлоя, но тут же поймала небольшой флакон с жидкостью зелёного цвета. — Что это?

— Это зелье, которое обеспечит тебе час защиты почти от любых ядов. Выпей его сейчас, — проинструктировав Хлою, Зак выпил точно такое же зелье.

Идя по пещере, которую освещал тусклый свет небольшого голубого шара, который создала Хлоя, Зак с любопытством смотрел на множество паучьих коконов, насторожено прислушиваясь к повисшей в пещере тишине.

— В это сложно поверить, но в каждом коконе не менее десяти нерождённых пауков гигантов. Страшно представить, что случится, когда они выползут из коконов. Уверена, они подниматься на поверхность, начав охоту на людей, — произнесла Хлоя, уже насчитав шесть паучьих коконов. — Жаль, я не маг направления огня. Будь моя воля, я бы сожгла их все до единого.

— Думаю, что я могу исполнить твоё желание, — вытянув меч, Зак начал передавать ему магию. — Искусство меча: Огненный покров, — применив один из самых простых приёмов мастера меча, Зак покрыл лезвие меча огнём.

Чувствуя, как магический резерв опустошается, Зак понимал, что нужно поспешить. Пронзив один из паучьих коконов, он провернул меч, заставляя кокон вспыхнуть. Действуя на максимальной скорости своего тела, он пронзил каждый кокон. Когда все коконы горели, и по пещере распространился яркий свет и звук лопающихся паучьих яиц, Зак убрал огонь с лезвия меча, прервав расход своей магии.

— Удивительно… — пробормотала Хлоя, смотря на Зака совершенно другими глазами. — Магия огня, пространства… Как много направлений ты способен использовать?

— Я просто передаю магию своему мечу. Он сам подстраивает её под нужное мне направление, — увидев в глазах Хлои шок, Зак усмехнулся. — Не переоценивай меня. Я не способен применить ни одного магического плетения. Чтобы уничтожить все коконы, я потратил треть своего магического резерва.

— И всё же, это невероятно, — произнеся эти слова, Хлоя замерла, увидев жест руки Зака.

— Приготовься. Похоже, у нас гости. Мы привлекли слишком много внимания, — предупредил Зак, чётко слыша приближающихся пауков. — Уверен, увидев то, что произошло с их потомством, они будут куда агрессивнее, чем обычно.

Начав спешное приготовление к битве, Хлоя направила магию в свой посох. Зак занял одну из своих боевых стоек, выпив среднее зелье скорости и начав передачу магии "Убийце Богов"

Увидев первого паука, Зак отреагировал мгновенно: — Искусство меча: Пронзание метеора! — воскликнул алхимик, на невероятной скорости пронзив голову паука колющим выпадом.

Увидев, как за убитым пауком выползло ещё трое таких же пауков, Хлоя запустила шесть ледяных стрел, пронзив отвратительных монстров.

Ледяные стрелы не убили пауков, но замедлили их достаточно, чтобы Зак успел провести новую атаку. — Искусство меча: Звездопад! — применив приём, Зак нанёс серию колющих атак, убив врагов, которые подверглись ледяной магии Хлои.

— Да им конца нет, — произнёс Зак, увидев, как на место погибших пришли новые пауки.

Уклонившись от прыжка огромного паука, Зак контратаковал, разрубив монстра на две части. Не прошло и секунды, как на него набросилось ещё два паука. Уйдя от атаки первого паука, Зак не сумел уклониться от второго. Единственное, что он успел сделать, это подставить под удар левую руку, в которую тут же вонзились паучьи клыки, впрыскивая яд в кровь алхимика.

Пронзив голову паука, который его укусил, Зак отпрыгнул назад, уйдя из-под удара множества ледяных стрел Хлои. Пользуясь частичной заморозкой пауков, Зак занял боевую стойку, вкладывая в свой меч свою последнюю магию. — Искусство меча: Режущая волна! — совершив горизонтальный взмах мечом, Зак создал алую волну, которая с лёгкостью разрезала оставшихся пауков.

— Похоже, они всё же не бесконечные, — поняв, что убитых пауков не заменили живые, Зак скрыл меч в ножнах, наконец, переведя дыхание. — А из нас получилась не плохая команда. Да, Хлоя? — не успел Зак обернуться, как к нему бросилась Хлоя, с волнением осматривая рану, которую нанёс паук.

— Не переживай. Учитывая выпитое мной противоядие, эта рана не страшнее царапины, — этими словами, Зак хотел успокоить девушку, но это было бесполезно.

Будто не услышав слова алхимика, Хлоя оторвала от своей одежды небольшой лоскуток ткани, перевязывая рану Зака. — Зачем было так рисковать!? Я бы успела провести магическую атаку до того, как тебя укусили! — повысив тон голоса, заявила Хлоя, с беспокойством смотря в глаза Зака.

— Все просто и одновременно сложно. Мастеру меча не хватает мастерства, — Зак усмехнулся, но увидев хмурый взгляд Хлои, усмешка исчезла с его лица. — Мы все платим за свои ошибки. Я получил ранение, потому что уделял не так много времени тренировкам своего тела и тренировкам своих приёмов. Ранение — моя плата за ошибки. В этом виноват я и только я.

Кивнув на слова Зака, Хлоя перестала на него злиться, но это не меняло того факта, что ей это не нравиться. — Пообещай, что будешь осторожнее, — Хлоя с ожиданием посмотрела в глаза Зака.

— Обещаю, что буду осторожнее, если смогу это себе позволить, — с условием пообещал Зак, погладив мягкие волосы Хлои. — Приступим к работе. Нам нужно собрать ядовитые железы убитых пауков, также мне нужно небольшое количество их паутины.

"Она переживает за меня, даже когда речь идёт о небольшом ранении. Это отличная новость. Сложно работать с человеком, которому на тебя плевать, — думал Зак, собирая ингредиенты. — Я должен отплатить ей взаимностью, защищая её от любых угроз. К тому же, как я могу допустить, чтобы столь милую девушку обидели?"

— Скажи, зачем тебе их органы? — спросила Хлоя, вытащив очередную ядовитую железу из мёртвого паука. — Я плохо разбираюсь в зельях и их репликах, но даже я знаю, что части тел монстров в них не добавляют.

Услышав интересный вопрос, Зак улыбнулся, подойдя к тёмной эльфийке ближе. — Почему их не добавляют в зелья?

— Эм… Закон? — задала очередной вопрос Хлоя, затрудняясь дать точный ответ.

— Верно. Закон запрещает добавлять части тел монстров в зелья и их реплики. Однако почему закон запрещает это делать? — увидев растерянность в глазах девушки, Зак улыбнулся ещё шире. — Дело в том, что зелья, которые включают в свой состав части тел монстров, имеют остаточный эффект, который остаётся с существом, которое приняло зелье навсегда. Это касается, как положительных свойств зелья, так и отрицательных. Это и есть основная причина запрета.

— Хочешь сказать, что ты… — не успела Хлоя договорить, как Зак перебил её.

— Забыл сказать. Я не только алхимик и мастер меча. Также, я оценщик и способен увидеть отрицательные эффекты созданного зелья, — приоткрыв свою тайну, Зак заглянул эльфийке в глаза. — Надеюсь, ты не собираешься доложить об этом хранителям порядка?

Поняв, о чём идёт речь, Хлоя быстро замотала головой. — Постой. Ты так молод, но уже имеешь три класса!? К тому же, они все невероятно полезные.

Поняв, что Хлоя не перестанет задавать вопросы, пока не удовлетворит своё любопытство, Зак решил пощадить девушку, рассказав о том, как он получил каждый из своих классов.

— По этой причине мы и сразились с этими пауками. Я должен изготовить зелье, которое вылечит Фаллонда. Это часть нашего с ним договора, — закончил свой рассказ Зак, остановившись на договоре с коллекционером.

Всё это время, Хлоя с интересом слушала рассказ Зака, но даже когда он закончил говорить, его рассказ оставил немало тёмных дыр, которые алхимик отказался заполнять. — И всё же, это удивительно. Ты так молод, а уже имеешь три класса, о которых многие могут только мечтать.

— Забавно слышать слово "молод" от тебя, — улыбнулся Зак. — Ты и сама не далеко от меня ушла.

— Может, ты этого не знаешь, но тёмные эльфы живут куда дольше, чем люди. Наше старение почти останавливается, когда нам исполняется двадцать лет, — уверенная в том, что ей удалось заинтриговать Зака, Хлоя была счастлива, но увидев, что улыбка не исчезла с его лица, девушка решила надавить ещё сильнее. — Кто знает, может, ты сейчас общаешься с женщиной, которая переступила порог в сто лет жизни.

— Всё так и есть, — с неизменной улыбкой, Зак кивнул, — тёмные эльфы живут куда дольше, чем люди, и их старение сильно замедляется, когда им исполняется двадцать лет, — закончив предложение, Зак улыбнулся ещё шире. — Но это не отменяет того факта, что сейчас тебе семнадцать лет.

Услышав слова Зака, Хлоя будто упала с небес на землю. Она была в полном замешательстве, а её взгляд был шокированным и растерянным. — Но, как ты узнал? — дрожащим голосом, спросила Хлоя, но увидев еле заметный блеск в глазах Зака, ответ она получила, не услышав от него ни слова. — Оценщик.

— Верно. Не уверен, когда это случилось, но похоже, я перешагнул на вторую ступень класса — оценщик. Теперь я способен видеть чуть больше, чем раньше.

"Честно говоря, я и сам не понимаю, как мне удалось так быстро перешагнуть на вторую ступень класса — оценщик. Полагаю, на развитие повлияло то, что я оценивал. Грифон, огненный дракон, мой меч, редчайшие артефакты Фаллонда, мои зелья… Это всё очень редкие существа и предметы. Возможно, их редкость и стала толчком для развития моего класса. В любом случае, это лишь мои догадки. Стоит рассказать об этом Фаллонду. Возможно, он позволит оценить некоторые редкие артефакты, чтобы подтвердить или опровергнуть мою теорию"