Iurisdiktsiia_Takashi_Saito_-_Konstantin_Kostrov.fb2 Юрисдикция Такаши Сайто - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Юрисдикция Такаши Сайто - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Глава 12. Вы думаете, я вас не переиграю?

Был разгар рабочего дня. Серебристо-серый «Мерседес Е200», стремительно промчался мимо здания полицейского управления округа Чио, остановившись на парковке через квартал от него.

Сидящий на заднем сиденье худощавый мужчина с гладко зачесанными назад волосами, в дорогом сером костюме, идеально сочетающимся с цветом кузова автомобиля, нервно всматривался в прохожих сквозь тонированные стекла автомобиля.

Через несколько минут ожидания дверь в автомобиль открылась и на заднее сиденье сел мужчина в полицейской форме. Мужчина в костюме прочистил горло и обратился к посетителю:

— Господин…

— Без имен! — резко перебил его мужчина в полицейской форме.

— Как скажете, — обладатель идеального костюма обижено засопел, — Меня зовут Тацуо Хориаи. Как вы знаете, я представляю интересы семьи Танка, адвокат — собеседник кивнул, — Несколько дней назад с дочерью господина Танака — Мией — произошел досадный случай на территории округа Чио.

Мужчина в полицейский форме бесстрастно молчал и кивал в нужных местах. Пассажир «Мерседеса» продолжил:

— Господин Танака имеет намерения обелить репутацию дочери, ну и наказать виновного в этой ситуации.

— Наказать, как сильно? — спросил мужчина в полицейской форме.

— Скажем так, он должен быть уволен, причем с позором.

— Это возможно, думаю. Мы договорились.

— Замечательно, тогда в ближайшее время я направлю жалобу на действия Такаши Сайто, а вы уже продвинете ее дальше и проследите, чтобы наши интересы были во главе угла, — с этими словами адвокат пристально посмотрел на собеседника, который кивнул ему в ответ.

После этих слов полицейский вытянул вперед ладонь, на которую Хориаи положил флеш-карту, после чего полицейский вышел из автомобиля, и, дождавшись, когда тот скроется из вида, направился в сторону здания полицейского управления округа Чио.

По дороге в здание мужчина размышлял о том, куда потратит полученные деньги, которые имелись на переданной ему флеш-карте в виде криптовалюты. А также думал, у пижонов, что ездят в Японии на немецких машинах, окончательно поехала крыша, если они готовы платить такие деньги только за то, что бы вывалять в грязи какого-то мальчишку-патрульного.

В том, что это получится сделать, он не сомневался, справедливо полагая, что наивный молодой полицейский ему далеко не соперник в этих играх.

Тацуо Хориаи же, двигаясь по улицам Токио на автомобиле с водителем, размышлял о том, не много ли он взял на себя, пообещав главе «Танака Нова Синерджи», что сможет обелить репутации его дочери. В эту авантюру он ввязался только для того чтобы заставить Танаку поверить в его великолепные связи, что позволит ему в будущем сомкнуть все нити управления «Танака Нова Синерджи» на себя. Для подкупа полицейского он даже не пожалел собственных накоплений. А сумма была немаленькой. На нее среднестатистический человек сможет жить почти год, ни в чем себе не отказывая.

Откинув прочь сомнения, Хориаи стал расслаблено смотреть в окно на проносящийся мимо город., буду уверенны в успехе предприятия.

***

Живодеры из клиники продержали меня в четырех стенах еще два дня, после чего сочли, что узнать что-либо новое о моей многострадальной голове не представится возможным, и отпустили с миром, пригласив заходить как можно чаще к ним.

Особенно тепло со мной попрощалась медсестричка, которой я запретил трогать колбасу на Новый год. Она забежала ко мне в палату и дико смущаясь клюнула меня в щеку и засунула бумажку с номером телефона и именем владелицы мне в руку.

Я тепло поблагодарил ее за терпение, которое она проявила ко мне, после чего убрал записку в бумажник. Выбросить бумажку мне не позволила совесть, и то теплое чувство, которое испытал, когда понял, что ко мне проявила интерес милая молодая девушка.

Звонить ей я, конечно, не собирался, полагая это какой-то завуалированной формой педофилии, учитывая мой, если так можно выразиться, психологический возраст.

До дома я добрался на такси, ведь из вещей, кроме выданного нижнего белья у меня была только форма, а ехать в ней метро было такое себе удовольствие.

Дома я тщательно изучил отправленные мне из отдела кадров управления, конечно же в строжайшей тайне, документы по служебному расследованию в отношении меня.

Все же моя стратегия поддерживать хорошие отношения с представительницами вспомогательных служб оправдала себя на все сто процентов. Пару улыбок, пару кило шоколада, сваренное кофе, и теперь Такаши Сайто был полностью информирован о поданной на меня жалобе, и инициированном в связи с этим внутренним расследованием.

Как говорится, знал бы где упаду, соломки бы подстелил. Благодаря девчонкам из отдела кадров, я собирался не просто подстелить соломки, а накидать пару кубометров соломы.

Кстати о благодарности, нужно принести девочкам самых вкусных фруктов за их труды в вытаскивании меня из очередной передряги, куда я в очередной раз сам себя засунул

Но вернемся к нашим баранам. Или овцам. По крайней мере, одна там точно есть.

Судя по доставшимся мне материалам, Ито-сан, будучи большим специалистом в бюрократических заморочках, да еще и опасаясь за свою старую ж… репутацию, навесил Танаке нарушений по самое не балуй: неповиновение законным требованиям полиции, превышение скорости, опасное вождение и по мелочи вроде грязного регистрационного знака.

Итогом такого скрупулёзного крючкотворства со стороны Ито стало лишение Мии Танаки водительских прав на пару лет. Лишение Мии прав лишило ее возможности управлять мотоциклом, и замедлило ее журналистскую карьеру, ведь судя по блогу Мии, который я тщательно изучил, та специализировалась на криминальных и чрезвычайных происшествиях. На места происшествий девушка добиралась в считанные минуты именно благодаря мотоциклу.

Конечно, я не думаю, что несносная девчонка, послушно соблюдает запрет. А точнее я готов поспорить на несколько тысяч йен, что она ничего не соблюдает, но какие-то существенные неудобства эта ситуация ей доставляет.

Самое печальное, что я тоже далеко не качественно стер все следы своего сумасбродного поведения, совершенно забыв о камере на шлеме самой Мии. Что с меня взять — я дитя совершенно другого времени. Приложенная видеозапись явно свидетельствовала о моем грубом нарушении должностной инструкции.

Но выход у меня был. Именно исходя из своей уверенности в том, что Танака плевала на лишение прав, я решил построить стратегию своей защиты.

В Японии езда без прав — уголовное преступление, и за него можно было сесть в тюрьму не то что на пару месяцев, а даже на несколько лет. Я собирался выставить контраргументом противоправное поведение Танаки, достигнув статуса кво.

Сегодня понедельник, а заседание назначено на четверг. Еще пару дней у меня есть, чтобы натаскать стог сена, запихав в него до кучи еще и надувной батут.

Как говорил классик: «Вы думаете, что я вас не переиграю, что я вас не уничтожу? Я вас уничтожу!».

Следующие несколько дней прошли у меня в дикой спешке. Я старался все успеть. Именно в эти дни я пожалел, что до сих пор не обзавелся личным автомобилем, перемещаясь по городу на метро. А не обзавелся я им только по тому, что строгое японское законодательство запрещало иметь полноценный автомобиль, если нет собственного парковочного места. Мое нынешнее жилье таким роскошеством не обладало.

Был выход купить себе кей-кар, но ездить на этом брелоке от Белаза я бы не стал даже под дулом пистолета. Должно же быть хоть что-то святое в этом мире.

В четверг утром я проснулся бодрым, имея на готове план действий. Решив до обеда занять себя полезным делом, я направился в управление, где переоделся в тренировочное кимоно и пошел в додзё, собираясь наконец-то загрузить свое тело физическими нагрузками.

В разгар рабочего дня в додзё никого не было, и я монотонно молотил грушу, уклоняясь от воображаемых ответных ударов, размышляя о том, что в последнее время мои планы относительно карьерного роста начали осуществляться.

Я до сих пор был на больничном, а в понедельник начинался мой первый рабочий день в Главном управлении в составе межведомственной группы.

Никакого волнения по этому поводу я не испытывал, поскольку насмотрелся и научаствовался во всех этих межведомственных группах еще «там» на несколько реальностей вперед. Не думаю, что эта будет чем-то сильно отличаться. Да и если вы когда-либо работали в коллективе, то без труда сумеете влиться в такой ритм.

Единственное, что немного беспокоило меня, материалы сводного дела, которые мне дал Ишида, и которые я так и не удосужился изучить. По своему опыту, оценивая объем дела, могу сказать, что на это уйдет не меньше двух дней. А приходить в первый день неподготовленным — моветон.

Отрабатывая удары и размышляя о бренности собственного бытия, я вдруг почувствовал взгляд в спину. Резко обернувшись, я встретился взглядом с Хикари Ватанабе, которая стояла напротив выхода из женской раздевалки.

Девушка как всегда выглядела безупречно — снежно-белое кимоно идеально сидело по ее фигуре, каштановые волосы были заплетены в высокую косу на затылке, которая лежала на ее спине. Я невольно засмотрелся на изящные щиколотки голых ступней девушки.

Именно такие девушки мне казались наиболее сексуальными — сила, ум, стиль и изящество в моей голове были намного притягательнее голой задницы. Хикари Ватанабе сочетала в себе все эти качества, что и делало ее очень привлекательной для меня, да и не только для меня, но и для многих других мужчин управления.

Неоднократно в раздевалке я слышал от своих коллег, кто и в какой позе, и что сделал бы со старшим детективом Ватанабе. Раньше меня этот пустой треп скорее забавлял, потому что понимал, что ни у кого из наших коллег не хватит духа подойти к девушке. Сейчас же, эти воспоминания вызывали у меня стойкое желание покалечить парочку альфа-самцов из нашего управления.

Тем временем, Хикари смотрела на меня с любопытством и радостью. Я, будучи сильным эмпатом, очень ярко ощущал эту радость, которая интерпретировалась моим подсознанием, как луч яркого солнца, проглянувшего через пасмурное небо где-то на морском побережье.

Мое любование девушкой прервала сама Хикари, пощелкав перед моим носом пальцами.

— Земля вызывает Такаши Сайто, прием, прием! — со смехом сказала девушка.

Я наконец-то взял себя в руки, подхватив игру Хикари:

— Хьюстон, слышу вас, полет нормальный!

Хикари рассмеялась. Ее смех пронесся по стоячей атмосфере додзё как морской бриз, ворвавшийся в пустыню.

Я опять себя одернул. Да что со мной такое! Чертовы гормоны.

— И чем ты тут занят? — Ватанабе посмотрела на грушу, — А, опять отрабатываешь свой бокс, чтобы кому-нибудь наконец-то проломить череп?

— Смотри, дошутишься, некому тебя будет спасать от очередных поклонников, — парировал я.

— Я и сама могу за себя постоять, — девушка гордо вскинула голову вверх, — Давай нападай, — с этими словами она прошла на татами, призывно поманив меня ладонями.

«Ну хоть полапаю красотку» — мечтательно подумал я, приближаясь к девушке.

Однако, моим влажным фантазиям не суждено было сбыться. Как только я попытался схватить ее за всякие приятные места, девушка неуловим движением приблизилась ко мне, а я, потеряв точку опоры, грохнулся на спину.

— Эй! — я вскочил, — Что ты сделала? Я ни черта не заметил! — я был восхищен ее мастерством.

Хикари, довольная моей реакцией, стала мне объяснять суть приема и медленно показывать его, как она приближаясь ко мне поставила левую ногу за моими коленями, и левой рукой, придавая усилие корпусом уронила меня через эту подножку.

Повторяя за ней этот занятный прием, мы разговаривали на отвлеченные темы.

— Что ты вообще здесь забыл, ты ведь на больничном? — спросила меня Хикари.

Я кратко пересказал ей события, которые привели меня во внутреннее расследование.

Хикари фыркнула, сказав:

— Какого ёкая, Такаши! Ты такой сумасброд! Иногда мне кажется, что это ты старше меня, а иногда, что ты еще совсем мальчишка, — я же ее не слушал, а видел, что девушка беспокоится обо мне.

— Дорогая, не беспокойся за своего героя! — решил я поддеть ее и в эту же секунду Хикари применила свой прием, а я снова оказался на матах, — За что? — прохрипел я, хотя это и был риторический вопрос.

Взглянув на время, понял, что нужно собираться и идти на экзекуцию. Я встал, посмотрел на Хикари и сказал спокойным голосом, поклонившись:

— Спасибо за урок, Ватанабе-сэнсей! Не согласитесь ли вы со мной как-нибудь провести один день в неформальной обстановке?

— Свидание? — спросила Хикари.

— Свидание, — подтвердил я, а сердце забилось чаще.

— Я согласна, — ответила девушка, а мне захотелось заорать от радости, — Иди, потом, надеюсь, ты расскажешь, как выкрутился в очередной раз.

— Непременно, — ответил я, направившись в душ.

Приведя себя в порядок. Надев форменные брюки и рубашку, побрызгавшись дорогим парфюмом, я готовый вступить в интеллектуальное противостояние с любым противником направился на выход. Пройдя мимо зеркала, я посмотрел на себя, оставшись доволен увиденным, вышел из раздевалки.

Ну че за лев этот тигр!

В общем коридоре я уже направился в сторону конференц-зала, куда пришел первым. Я со спокойным видом стоял у входа в еще запертое помещение. Через пару минут ко входу подошли двое мужчин — мой непосредственный начальник — начальник дорожной полиции управления округа Чио — Нарухито Като, напоминавший своим видом свинью, по ошибке надевшую полицейскую форму.

Като был мне не приятен, меня он недолюбливал, уж не знаю, за что. Может он не долюбливал оригинального Такаши Сайто, выяснять эти подробности я желанием не горел. Но это не отменяло того факта, что каждая оперативка проходила под эгидой «Вытрепли все нервы Такаши Сайто».

— Во что ты опять влез, Сайто? — неприязненно спросил меня мой начальник, — Не надоело доставлять проблемы своим коллегам?

Во мне буквально закипела ярость, услышав обвинения от этого борова, который лишь притворялся человеком. Он не имел никакого права говорить мне такие вещи, будучи абсолютно бесполезной штатной единицей.

Я уже был готов ответить Като, но в этот момент к нам подошли сам комиссар Мацуда Уэда и его заместитель Сигеру Такахаси. Я с трудом подавил в себе желание заехать своему непосредственному начальнику прямо в его рыхлое лицо и вместо этого поклонился комиссару и его заместителю.

Прощупав эмоциональный фон комиссара и его заместителя, я почувствовал, что комиссар смотрит на меня с интересом, а вот его заместитель с неприязнью. От Като несло ненавистью и злорадством.

Пришедшая с ними секретарь запустила нас в зал, мы сели за овальный стол, стоявший в зале, спиной к окну.

Через несколько минут секретарь завела в зал наших оппонентов. Первым вошел худой мужчина средних лет в сером костюме, с гладко зачесанными назад волосами. На его носу были очки в тонкой позолоченной, нет, именно что золотой оправе. В руках у него был кожаный портфель, который он держал двумя руками перед грудью. Человечек напоминал крысу переростка. В нем я сразу же опознал адвоката семьи Танака.

Следом за адвокатом вошел довольно высокий мужчина в синем деловом костюме с седыми волосам. Очевидно, глава семьи Танака, имя я его забыл.

Вообще, запоминать японские имена была для меня та еще головная боль. Все эти — кады, — наки, — ато, — ото иногда приводили меня в отчаяние. Поэтому вспомнить имя главы семьи Танака, я даже не пытался.

Следом вошла сама виновница — Мия Танака. Она была одета в светло-серый брючный костюм с белой рубашкой. Посмотрев на ее костюм, отметил, что левая штанина запачкана с левой стороны.

Когда все расселись за стол. Слово взял адвокат, эмоции которого напоминали что-то тухлое, как разморозившийся холодильник.

— Уважаемые господа! Меня зовут Тацуо Хориаи и я как адвокат представляю семью Танака, младшая дочь которой, Мия Танака, стала жертвой халатного поведения полицейского. Хочу со всей ответственностью заявить, что я как честный…

На этом моменте я, пивший воду из стакана, от смеха поперхнулся, разбрызгав воду прямо на лицо главы семьи Танака и бумаги адвоката.

Честный адвокат? Не смешите меня! Еще скажите, что снег теплый.

Я жестами попросил его продолжать, пытаясь сглотнуть воду, которая застряла у меня комом в горле. Совершенно отключившись от повествования Хориаи, стал прислушиваться к эмоциям присутствующих людей.

Комиссар и его зам все так же. Като злорадствует. Танака-старший злится. Но похоже не на меня. На дочь? Нет. На адвоката. Интересно.

Я перевел взгляд на Мию, которая смотрела на меня. Эта оторва веселилась! Я подмигнул ей, та подмигнула мне в ответ.

Вернувшись в реальность, увидел, как адвокат показывает видео со шлема Мии. После окончания видео, адвокат торжествующе посмотрел на меня.

— Уважаемые господа, как видите, что именно ваш сотрудник спровоцировал противоправное поведение моего доверителя. Я и мои доверители сделаем все, чтобы справедливость восторжествовала! — пафосно закончил юрист.

— К сожалению, мы можем только с прискорбием согласиться с доводами Хориаи-сана, — с поддельным сочувствием сказал Като, — Что вы на это ответите, Сайто-сан.

— А, чего? — делано удивился я, почувствовав, как злорадство переполняет Хориаи и Като, — Ну что тут скажешь. Насколько мне известно, а я вроде бы закончил юридический колледж, Уголовным кодексом Японской Империи управление транспортным средством лицом, лишенным данного права, является уголовным преступлением и наказывается штрафом, лишением свободы и пожизненным лишением права управлять любым транспортным средством. Я же не ошибаюсь Хориаи-сан, Като-сан? — глумливо обратился я к своим недоброжелателям.

Те закивали, а я продолжил:

— Прекрасная госпожа Миа, вы так обворожительны сегодня, на вас такой чудесный костюм, — все присутствующие посмотрели на Мию, — Вот только, — я сделал паузу, — Левую штанину запачкали. Знаете, напоминает, как будто вы заводили мотоцикл. Но ведь этого же не может быть! Вы ведь законопослушная девушка. Не правда ли? — я продолжал издеваться.

Может мне податься в актеры? Эх мечты, мечты.

— Как удачно, что вчера я установил неподалеку в одном небольшом закутке онлайн камеру, по правде я много где их установил вблизи здания управления, в основном за углами. И вот, что они мне записали.

С этими словами я достал свой смартфон и включил на смартфоне видеозапись, на которой Мия приезжает на мотоцикле прямо к зданию, паркует его в закутке и выходит из фокуса устройства.

— Обратите внимание на одежду госпожи Танака, — это я сказал уже с интонацией Николая Дроздова, — Думаю, ни у кого не возникнет сомнений в том, когда происходили эти события? — все промолчали. На адвоката было жалко смотреть. Я перевел взгляд на Танаку-старшего, — Есть ли еще какие-то претензии в мой адрес?

Танака, не отвечая на мой вопрос, бросил тяжелый взгляд на адвоката, после чего молча встал и вышел из зала, ни с кем не прощаясь. Я же посмотрел на комиссара, тот кивнул и я последовал за Танакой из зала. Нет, я не собирался его догонять, просто осточертела крысиная морда адвоката и свиная башка Като. Мне срочно нужно было выпить кофе.

На выходе ко мне стремительно подошла Хикари, у которой на лице читалось беспокойство. От ее взволнованного взгляда у меня потеплело в груди. Я уже хотел ей сказать, что-то приятное, но в эту секунду между мной и Хикари вклинилась Мия.

— Я так и знала, что ты выкрутишься, — я промолчал, а Мия сложила перед моим лицом небольшой канцелярский стикер и убрала его в нагрудный карман моей рубашки, проворковав, — Позвони, как будет время, — с этими словами Танака удалилась.

Я перевел взгляд на Хикари и передернулся: в ее глазах отражались все библейские пытки и казни, которые она хотела обрушить на мою голову.