Iurisdiktsiia_Takashi_Saito_-_Konstantin_Kostrov.fb2 Юрисдикция Такаши Сайто - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Юрисдикция Такаши Сайто - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Глава 14. Снова герой

Мия Танака валялась на кровати в своей квартире в одном из жилых комплексов в престижном районе Токио. Будучи единственной дочерью весьма и весьма состоятельных родителей, девушка могла позволить вести достаточно обеспеченный образ жизни, не задумываясь об источнике дохода.

Несмотря на то, что судьба щедро одарила её всем необходимым для беззаботной жизни, Мия выбрала иной путь. Она решила не зависеть от родительского капитала и самостоятельно пробивать себе дорогу во взрослую жизнь. Окончив престижный колледж с дипломом журналиста, она сосредоточилась на создании собственного новостного канала, где специализировалась на криминальной хронике и чрезвычайных происшествиях.

В настоящий момент Танака сосредоточила свои усилия на работе специальной группы по расследованию череды убийств, прокатившейся в различных районах Токио. Эта тема была отличным материалом, привлекавшим все больше и больше подписчиков на ее канал. Благодаря информаторам из Главного управления полиции Токио Мия была отлично осведомлена о составе группы, с удивлением обнаружив, что в нее вошел и Такаши Сайто, стремительно перескочивший несколько ступеней карьерной лестницы, попав под командование легендарного Масахиро Нагасе.

Сайто для Мии был человеком-загадкой. При первой встрече он ее разозлил и восхитил одновременно. До него она считала патрульных полицейских чем-то вроде живых дорожных знаков — забавных объектов для розыгрышей, после которых она всегда уходила безнаказанной, посмеиваясь над их беспомощностью. Но Сайто оказался другим. Он не только остановил ее совершенно диким способом, благодаря ему она лишилась водительских прав на несколько лет.

Более того, этот наглец посмел бросить вызов влиянию её отца и вышел победителем из построенной адвокатом ловушки с железными аргументами, сохранив свою позицию, и вновь утерев ей нос. Мия до сих пор вспоминала с каким-то садистским удовольствием тот момент, когда семейный адвокат, бледный и потерянный, докладывал Танаке-старшему о своем полном фиаско. Этот разговор стоил ему не только престижного клиента в лице клана Танака, но и адвокатской лицензии. И Мия понимала — Сайто заслужил эту победу.

Ну и, сказать по правде, Сайто был красавчиком.

Внимание листающей ленту новостей Мию привлекло входящее сообщение в популярном японском мессенджере. Писал один из полицейских информаторов девушки. Открыв сообщение, она пробежалась глазами по нему. По мере чтения глаза Танаки расширялись. Информатор писал о том, что специальная группа вышла на след важного свидетеля, который скрывался в неблагополучном районе Токио, и выдвинулась на его задержание. К сообщению прилагался и адрес, где разворачивались эти события.

Девушка, резко вскочив с кровати, побросала в рюкзак камеру и другое необходимое для онлайн-репортажа оборудование, надев кожаную куртку, выскочила из квартиры и направилась на подземную парковку комплекса, где стоял ее мотоцикл. Чертов Сайто! Из-за него приходилось играть по правилам, соблюдая каждый чёртов дорожный знак, каждый сигнал светофора. Одна ошибка — и прощай водительские права навсегда. Но даже так мотоцикл оставался лучшим способом быть первой на месте событий.

Байк отозвался тихим рыком, когда она повернула ключ зажигания. Мия, оседлав машину, стремительно рванула через городские улицы к очередному новостному эксклюзиву, ловко лавирую между рядами неспешно плывущих автомобилей.

Путь занял не более двадцати минут. Прибыв к месту назначения, Мия запарковала мотоцикл подальше от возможных глаз полицейских и пешком добежала до обшарпанного кирпичного дома, вокруг которого было множество людей в полицейской форме и простых зевак. Взгляды всех присутствующих были направленны куда-то вверх. Проследив за взглядами других людей, увидела, что на крыше здания стоял мужчина, прижимавший к себе ребенка, к виску которого был приставлен пистолет. На против них стояла фигура, с поднятыми вверх руками, в которой Мия по седым волосам, стянутым в тугой узел на затылке, безошибочно опознала Такаши Сайто.

«Кто бы сомневался», — хмыкнула про себя девушка, подсознательно не сомневаясь в личности того, кто первым бросится на спасение заложника.

Мия уверенным движением достала из рюкзака профессиональную камеру, микрофон, после чего включила прямой эфир, направив камеру на Сайто и преступника.

— Дорогие подписчики и зрители моего канала… — бодро начала девушка, с удовольствием отмечая стремительно растущее число зрителей прямого эфира.

***

Мы стояли под окнами ветхого барака, а на его крыше психически нестабильный тип держал ребенка в заложниках, превратив запланированное задержание в кошмарный триллер. Перспектива хуже некуда.

Жильцы высыпали на улицу — контингент так себе. Бледные, измученные лица людей, которые давно махнули на себя рукой и существуют где-то на обочине жизни. Кроме местных маргиналов, подтягивались сотрудники спецназа. Думаю, скоро подтянутся и журналисты.

Я же размышлял, что делать. И стоит ли что-либо делать. С одной стороны, это не мое дело. Для решения таких ситуаций есть специально обученные люди — переговорщики, спецназ. Мое вмешательство может обернуться смертью ребенка, и тогда все обвинения посыплются именно на меня.

Существовала и обратная сторона медали. Сконцентрировав все свои эмпатические способности на Ямомото, я понял, что он находится эмоционально в крайне нестабильном состоянии. Эмоциональный коктейль из отчаяния и ярости. Его психика напоминала старую мину замедленного действия — вот-вот рванет, и никакие переговоры не помогут. Кроме того, я был готов поспорить: в его крови сейчас наркоты больше, чем в диких маках на горных склонах Афганистана. Убойный коктейль из эмоций и наркотиков, способный напрочь снести крышу даже самому эмоционально стабильному человеку. Боюсь, переговорщики могут и не успеть, и развязка будет трагической.

И кроме жизни заложника, мы можем лишиться и важного свидетеля.

Взвешивая все за и против, я стал расхаживать из стороны в сторону, изредка бросая взгляд на крышу, где Ямомото, продолжал орать, что бы мы убирались. Камимура взял на себя роль переговорщика, и, надо признать, делал это профессионально. Он удерживал внимание Ямомото на себе, давая остальным время придумать, что предпринять.

Приняв решение, я резко остановился, посмотрев на Ямомото. Время словно замедлило ход, и в этот момент чья-то рука впилась в мою мертвой хваткой.

— Сайто! — голос Хикари звенел отчаянием и предупреждением. — Даже не смей думать…

Прости, милая. Но выбора действительно нет. Не говоря ни слова, я мягко, но решительно высвободил руку из ее хватки. Игнорируя удивленные взгляды спецназовцев, уверенно направился к одному из подъездов, чтобы подняться на крышу через чердачное окно, которое я приметил еще внизу. Конкретного плана у меня не было и надеялся только на свой дар. И на извечное русское авось.

Пройдя сквозь темное вонючее нутро трущобы, я пробрался через чердачное окно и выбрался на крышу. В первую секунду меня ослепил дневной свет, а поднявшийся ветер переполнил мою грудь и разметал полы пальто. Привыкнув к свету, я огляделся, но ничего, что могло бы помочь мне остановить Ямомото, не увидел. У края крыши стоял Ямомото, держа за воротник невзрачной куртки девочку на вид лет восьми. В ее эмоциональном фоне явно сквозил страх.

Ямомото увидев мое появление заорал:

— Эй! Ты кто еще такой? Не подходи!

— Тише-тише! Я безоружен! — я вскинул руки, демонстрируя отсутствие средств обороны, — Юкио, давай поговорим!

— Я уже все сказал! — Ямомото продолжал истерично орать, — Вы даете мне машину, и я сваливаю! Девка останется жива!

— Это конечно щедрое предложение, но, — я развел руками в стороны призывая оглядеть присутствующих внизу полицейских, — Ты ведь понимаешь, что мирно разойтись уже не получится. Вопрос только в этой девочке и в сохранности ее жизни. Если бы не она, то ты лежал бы сейчас на этой самой крыше дырявый, как швейцарский сыр.

Я говорил спокойно, пытаясь через свои эмпатические способности погасить бушевавшие в душе Ямомото ненависть, страх и отчаяние. Понемногу это мне удавалось, преступник успокаивался, а я осторожно к нему приближался, делая незаметные шаги в его сторону, по-прежнему держа руки поднятыми.

— Юкио, мы знаем о том, что это ты убил Рюджи Накано и своих товарищей из банды. Но у тебя самостоятельного мотива не было, вот только он был у твоего нанимателя, — я продолжал увещевать Ямомото, — Ты наворотил дел если не на смертный приговор, то уж точно на пожизненное. Именно имя нанимателя и все, что тебе известно станет предметом торга с судом и позволит тебе не провести остаток жизни за решеткой.

— Ни хрена ты не понимаешь, легавый, — Ямомото рассмеялся, как мне показалось, с горечью, — Я буду труп, если просто попаду к вам. Ты даже не представляешь, на кого я работал! Но отказаться уже не мог!

— Мы сможем обеспечить твою безопасность. Просто отпусти заложника, сдайся и мы конструктивно все обсудим.

Мое воздействие принесло плоды. Взгляд Ямомото стал апатичным, он перестал контролировать пространство вокруг себя, а я смог приблизиться к нему на расстоянии нескольких шагов. Следующий мог ход граничил с безумием. Как говорил один персонаж: «Это было не просто смело! А, п… ужас как смело!»

— Что это?! — резко вскрикнув, я повернул голову левее, изображая взгляд в ту сторону, при этом не отрывая его от Ямомото.

Ямомото на секунду потерял концентрацию, инстинктивно проследив за моим взглядом. Время растянулось, как резина, мир замедлился до кадров старого кино, звуки исчезли, будто кто-то нажал кнопку «mute». Всё моё внимание сконцентрировалось на двух точках — испуганном лице девочки и чёрном дуле пистолета, направленное ей в голову.

Я рванул вперёд, чувствуя, как адреналин превращает кровь в жидкий огонь. Молился всем богам разом, даже тем, в которых не верил — только бы успеть, только бы хватило времени. Ямомото начал разворачиваться, заметив движение, но я уже был рядом. Корпусом оттеснил его от заложницы, правой рукой вцепился в куртку девочки — как регбист, перехватывающий мяч у соперника. Рывок — и она уже за моей спиной, вне траектории выстрела.

Преступник, теряя равновесие, всё же нажал на курок. Грохот выстрела разорвал тишину, воздух наполнился едким запахом пороха. Что-то горячее толкнуло меня в левую руку, земля ушла из-под ног, и я рухнул на крышу. Левую руку затопила острая, пульсирующая боль.

Удивительно, но сознание не отключилось, что похоже стало очень плохой традицией для Такаши Сайто. Впрочем, если я ошибся в расчетах, и Ямомото не свалился с крыши, то сейчас в составе моего организма увеличится содержание свинца. Особенно в голове.

Время тянулось, но добивать меня никто не спешил. Вместо этого вокруг закружились люди в форме. Кто-то вколол что-то — боль моментально отступила, оставив только ощущение горячей влаги, стекающей по левой руке и пропитывающей одежду. Обезболивающее сработало настолько хорошо, что я даже смог спуститься с крыши почти самостоятельно и доковылять до машины скорой.

В машине меня встретила немолодая японка-врач с каменным лицом. Она молча принялась за работу, методично разрезая рукав моего пальто и рубашки. Я выудил сигареты и с наслаждением закурил, ловя на себе её неодобрительный взгляд.

— Что? — спросил я с сигаретой в зубах, — Я, между прочим, человека спас! — но женщина только поджала губы и продолжила бинтовать мою руку.

Краем глаза я наблюдал, как в соседнюю машину грузят Ямомото — бессознательного, но живого. Чудо, что он пережил падение с четвёртого этажа. Хотя какое там чудо — всё было просчитано. Я заметил эту кучу хлама — тряпья и деревянных ящиков — ещё когда стоял внизу. Она должна была смягчить падение этой мрази. План сработал идеально, хотя очень надеюсь, что ходить он больше не сможет.

Коллеги подходили один за другим, рассыпаясь в комплиментах моей храбрости. Все, кроме Какимуры — тот даже не взглянул в мою сторону. Даже сам Нагасе, появившийся последним, пожал мне здоровую руку, назвав «безумно глупым, но чертовски везучим». Может, он и прав, но победителей не судят.

Когда поток восхищённых коллег иссяк, подошел тот, а точнее та, кого я действительно хотел видеть.

— Ты полный придурок, Такаши Сайто! — Хикари была прекрасна даже в гневе, — Ты понимаешь, как рисковал?

— Эй, но всё же хорошо закончилось!

— Это было безрассудно! — не унималась она.

— Послушай, — я стал серьёзным, — Меня увезут в больницу. Ты должна тщательно осмотреть жилище Ямомото и не позволить оттуда «случайно» исчезнуть важным уликам. Не забывай — среди нас крыса. В этой группе мы можем доверять только друг другу.

Хикари кивнула и открыла рот, чтобы что-то сказать, но её перебил новый персонаж — Мия Танака, навязчиво и бесцеремонно вклинившаяся в наш разговор как наглый таксист в сочинском аэропорту.

— Детектив Сайто, — Мия навела на меня камеру, — Могли бы вы прокомментировать произошедшие события.

— А ты, нахрен, откуда тут взялась?! — воскликнули мы с Хикари одновременно, а я устало застонал и откинулся внутрь машины скорой помощи.

***

После того, как Сайто увезли (опять!) в больницу, а настырная Танака наконец-то свалила, так и не добившись от Сайто ничего, кроме нечленораздельных звуков, Хикари направилась к командующему на месте событий Нагасе.

— Нагасе-сан, — сказала девушка, обратив на себя внимание Масахиро, — Разрешите осмотреть место жительства Ямомото?

— Вы правы, Ватанабе-сан, давно уже нужно было это сделать.

Нагасе, собрав всех детективов и прибывших криминалистов, направил их все в одну из небольших квартир злополучного дома, где и проживал в последнее время Ямомото, стараясь скрыться от судебной системы.

Войдя в квартиру Ямомото, их встретила атмосфера полного упадка. Затхлый воздух был настолько густым, что его, казалось, можно было резать ножом. Пустые бутылки из-под саке, виски и дешевого пива валялись по всей площади помещения без какой-либо системы. Хикари, шагнув в единственную комнату этого жилища (назвать этот хлев квартирой язык не поворачивался), почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Помещение словно соревновалось само с собой в коллекционировании омерзительных запахов: застарелый пот, заплесневелая еда, нестиранное белье и что-то настолько отвратительное, что даже думать об этом не хотелось.

Вспомнив методику Такаши, девушка активировала камеру на своем смартфоне, снимая каждый угол квартиры, методично исследовала ящики, заглядывала в темные ниши, морщась от каждой новой находки. Мусорное ведро не избежало ее внимания, поскольку могло хранить важные улики.

Несмотря на скрупулёзную работу, не удалось ничего, что могло бы пролить свет на происходящее. Ни телефона, ни компьютера — словно кто-то намеренно вычистил все средства связи. Хаос вокруг напоминал последствия торнадо: перевернутая мебель, разбросанные вещи, разорванные бумаги. Кто-то явно побывал здесь до них, и этот кто-то знал, что именно нужно искать.

Пока все следили за Ямомото с заложником, кто-то хладнокровно и методично зачищал следы, которые бы привели к нанимателям Ямомото. Квартиру вычистили с профессиональной тщательностью спецслужб. Единственным плюсом в этой ситуации оставалось то, что Ямомото все еще дышал. Живой свидетель — это шанс, пусть даже призрачный.

Закончив бесплодные поиски, группа направилась в штаб. Хикари наскоро набросала отчет, а потом, справившись с предательски участившимся сердцебиением, набрала номер Такаши. Пальцы едва заметно дрожали, когда она спрашивала о его самочувствии и, заливаясь краской, предложила навестить его. Такаши на секунду замолчал — она почти видела его удивленную улыбку — и с теплотой в голосе пригласил приезжать.

По дороге в больницу Хикари вела внутренний диалог сама с собой. Хватит искать несуществующие недостатки в Такаши Сайто, пытаясь защититься от собственных чувств. Хватит придумывать причины держаться подальше. Он зацепил её с первой встречи — и не банальными комплиментами или флиртом, а тем, как видел в ней равного противника, профессионала. Несмотря на разницу в возрасте (и немалую), рядом с ним она чувствовала странное спокойствие, будто он был старше и мудрее. Откуда это ощущение взялось, она не знала, но ей оно чертовски нравилось.

Добравшись до больницы, куда также доставили и бесчувственного Ямомото, она прошла в палату к Такаши. В больничной палате пахло антисептиком и лекарствами. Такаши полулежал на кровати, непривычно бледный в этом стерильном окружении, левая рука была на перевязи. Такаши, что смотрел в своем смартфоне, его глаза сохраняли свою характерную остроту — внимательный, цепкий взгляд профессионала. При виде Хикари лицо смягчилось, а в уголках губ появилась едва заметная улыбка.

— Выглядишь, будто в тебя стреляли — попыталась пошутить она, присаживаясь рядом на больничный стул.

— Мир полон неосвершенства, — парировал он, и они оба рассмеялись, снимая напряжение последних часов.

Разговор плавно перетек к делу. Хикари рассказала о пустой квартире, о профессиональной зачистке всех следов. С каждым её словом лицо Такаши становилось все более задумчивым. Он слушал, иногда задавал уточняющие вопросы. Выслушав мнение девушки о зачистке, Такаши согласился с ее выводами, что ситуация с заложником была отвлекающим маневром.

Внезапно дверь палаты распахнулась с такой силой, что ударилась о стену. На пороге стоял молодой полицейский, охранявший палату Ямомото. Его лицо было белым как мел, глаза расширены от шока.

— Госпожа детектив! — он задыхался от быстрого бега, — Задержанный мертв.

Такаши устало откинулся на спинку кровати, закрыв глаза, после чего с нечитаемой интонацией произнес:

— Совпадение? Не думаю!