65479.fb2
Вполне справедливо и совершенно закономерно, замечает в своей книге "Птица" красноречивый Мишле*, что путешественник вступает в грозные тропические леса - при всем их внешнем великолепии - с большими сомнениями и опаской. Вечный сумрак царит под тройным зеленым сводом деревьев-великанов, переплетений лиан и густых зарослей травы и подлеска, достигающею тридцати футов высоты. А над этой глухой тьмой яркие цветы купаются в солнечных лучах...
______________
* Мишле Жюль (1798 - 1874) - французский историк; помимо трудов по истории Франции написал ряд книг о природе, в том числе и книгу "Птица" (1856 г.), на которую ссылается Буссенар и которая была переведена и издана в России в 1878 г.
Не уступайте, защищайтесь, не позволяйте чарам леса поработить вашу отяжелевшую голову. Держитесь на ногах! Стоит поддаться усталости, армия безжалостных анатомов завладеет вами, и миллионы крошечных ланцетов* превратят вашу кожу в настоящее кружево.
______________
* Ланцет - очень острый, длинный и узкий хирургический нож.
Путешественники ускорили движение. Любой ценой они должны миновать болотистую зону до наступления ночи. Пристать к берегу и проложить дорогу напрямик, через заросли, нечего было и думать. С влажной и вязкой почвы поднимется к вечеру густой туман, не напрасно прозванный "саваном для европейцев".
Они удачно избежали встречи с людьми, а теперь должны вырваться из ловушки болот. Долги и тревожны часы дороги меж двух млеющих в жаркой духоте зеленых стен, по реке, воды которой, казалось, вот-вот закипят, под небом, обесцвеченным лучами тропического солнца. Губы сохнут, в горле печет, легкие не в состоянии вдыхать раскаленный воздух; начинается одышка, в глазах темнеет, в ушах звенит. Несмотря на почти полную неподвижность, все тело покрыто потом, он струйками набегает со лба на глаза, попадает в рот, течет по рукам и ногам... одежда насквозь промокла, противно липнет к коже.
Самый закаленный человек бессилен перед этими испарениями собственного тела. Он чувствует, как тают его силы. Черты лица заостряются на глазах. Кожа становится мертвенно-бледной, уши желтеют, наступает анемия.
Наши робинзоны, и большие и маленькие, стойко переносили испытание. Об Ангоссо и Казимире нечего и говорить: обладая особым иммунитетом* черной расы, они словно не замечали жары, вели себя как две саламандры** в человеческом обличье. А Робен при всей своей силе вынужден был отказаться от гребли. К счастью, неожиданный обильный дождь освежил атмосферу. Стало легче дышать.
______________
* Иммунитет - способность организма сопротивляться болезни.
** Саламандра. - Речь идет скорее всего об одном из видов так называемых безлегочных саламандр, только саламандры этого семейства живут в Южной Америке.
Речка продолжала течь к западу. Местность менялась, появились новые породы кустарников и деревьев. На смену низким, топким берегам пришли глинистые и песчаниковые пологие откосы, полосы песка, в которые местами вклинивались скалы. Вода приобрела красноватый оттенок. В расселинах камней нашли приют высокие и крепкие побеги молочая с длинными четырехугольными стеблями, торчащие прямо из почвы пучки мясистых листьев агавы с желто-зелеными цветами. Громоздились один на другой овальные и плоские кактусы, покрытые мясистыми плодами. Несколько изумрудно-зеленых гигантских игуан, разинув пасти, неподвижно застыли на скалах и бесстрастно взирали на проплывающую лодку.
Ангоссо бросил весло и схватил свой лук. Пронзительный свист стрелы - и одна из ящериц упала и перевернулась на спину, пронзенная тройным наконечником. Неожиданный и меткий выстрел нарушил созерцательное оцепенение путников. Дети захлопали в ладоши, Никола крикнул: "Браво!" И добавил:
- Лихо он с этой ящерицей разделался! Какое уродливое животное!
- Уродливое, зато мясо у него превосходное, - заметил Робен.
- Папа, - спросил Анри, - а разве крокодилов едят?
- Это не крокодил, дитя мое. Это игуана, разновидность крупной ящерицы с очень вкусным мясом. Мы его попробуем сегодня вечером. Верно, Ангоссо?
- Да, муше, - откликнулся негр, легко выскакивая из лодки на скалу, этого зверя хорошо изжарить!
- А можно нам разбить здесь лагерь, как ты думаешь?
- Муше, идите сюда, - не отвечая на вопрос, позвал бони.
Робен ступил в свою очередь на скалу и огляделся по сторонам. В этом месте река делала крутой поворот к северу. По прихоти течения поле обзора расширилось, и инженер со своего возвышения углядел на расстоянии нескольких лье голубоватый высокий холм. Напрягши слух, он уловил глухой шум падающей воды.
- Вот это удача! Там наверху нет болотных испарений, их уносит ветер... и поток огибает гору с двух сторон! Дети мои, мы спасены! Скоро конец нашим мучениям!
Река снова расширялась, образуя залив еще более просторный, чем в том месте, где они занимались рыбной ловлей. Длинная гряда скал пересекала русло наискосок. Волны разбивались об острые выступы, накатывались на камни, нагромождения которых, обрызганные пеной, покрытые мхом и водорослями, темнели там и сям.
Скальная гряда возвышалась почти сплошной стеной, не менее трех метров в ширину и высотой до четырех; лишь в одну узкую брешь с грозным ревом устремлялся водный поток. По обоим берегам реки тянулась, насколько хватал глаз, заболоченная саванна, бездонная илистая трясина, поросшая высоченными травами, - обитель водяных змей, кайманов и электрических угрей.
- Если бы нам удалось преодолеть этот крепостной вал, мы были бы в полной безопасности от непрошеных гостей, - произнес Робен, внимательно осмотрев местность. - Но сможем ли мы пройти?
- Мы пройдем очень хорошо, - уверенно заявил бони. - Ангоссо пройдет везде.
- Но как ты это сделаешь?
- Это моя забота, муше. Вы пройдете, и мадам пройдет, и тот белый муше - он указал на Никола, - и маленькие господа... Все пройдут. Можете не сомневаться...
Чтобы придать большую значительность своим действиям, Ангоссо потребовал полной тишины. Все умолкли. Приключение грозило гибелью, и взрослые участники путешествия понимали это. Даже среди обитателей Марони, наверное, один лишь этот негр и способен был завершить опасное дело с успехом. Лодку подвели как можно ближе к водопаду, затем Робен, Казимир и Никола уцепились за каменные выступы, удерживая пирогу у подножья каменной гряды.
Ангоссо, не говоря ни слова, обвязался своим гамаком вокруг бедер и стал медленно подниматься с ловкостью и упорством, каким позавидовал бы цирковой гимнаст. Цепляясь руками и ногами за корни растений, за мелкие выступы, он добрался до скалистой вершины за четверть часа.
Не теряя ни секунды, даже не вытерев кровь, которая проступила из царапин и ссадин на теле, он развернул гамак, закрепил его оттяжки на каменном гребне и сбросил гамак вниз.
- Поднимайтесь вы, - сказал он Никола, указывая на тяжело свисающую с каменной стены крепкую ткань, сложенную вдвое наподобие пращи*.
______________
* Праща - простое метательное орудие, ремень с расширенной средней частью, в которую закладывается камень, металлический шар и т.п.
- А! Значит, я первый должен испытать это устройство, - сказал юноша. Идет! Раз... два... Легче!.. Спокойнее...
И, даже не окончив фразы, он - к величайшему изумлению негра - с ловкостью обезьяны в три приема оказался наверху и занял место возле бони.
- Вот мы какие! - гордо заявил Никола, выпячивая грудь. - С нашими трюками мы бы забрались и на башню Нотр-Дам...* Теперь ваша очередь, патрон!
______________
* Нотр-Дам - знаменитый собор Парижской Богоматери в Париже на о.Сите посреди Сены.
- Нет, не белый тигр... Поместите мадам в гамак... Вот так... Хорошо...
Мадам Робен осторожно подняли двое мужчин, объединивших свои усилия, и через полминуты она была уже на скалистом гребне. Затем поочередно поднимали каждого из детей. Робен не мог последовать за ними. С помощью Казимира он с трудом удерживал тяжело нагруженную лодку, которую течение готово было снести каждую минуту. Ангоссо спустился, занял свое место у носа пироги и попросил Робена присоединиться к семье, а затем поднять и старика.
Наконец они собрались все вместе на тесном пятачке, над бешено бурлящими водами, и с беспокойством ожидали, когда бони завершит свой опасный маневр. Негр, уцепившись одной рукой за лодку, другой - за корневище, боролся с течением.
- Бросьте мне веревки от гамака! - крикнул он.
Робен вытянул оттяжки из креплений, связал их узлом и бросил Ангоссо один конец веревки.
- А ну-ка, Никола, берись и ты! Дело идет о нашей жизни! Хватай веревку! И держи крепко!
- Не бойтесь, патрон! Скорее мне выдернут руку, чем я выпущу ее из рук.
Ангоссо быстро прикрепил конец веревки к пироге и попытался ввести лодку в узкий проход. Двое белых, стоя на самом краю гряды, затаили дыхание, в то время как невозмутимый туземец погружал свой шест-такари в несущиеся к проходу струи. Одно неверное движение, секундное колебание - и все кончено. Натянутая, как струна, веревка подрагивала... Бони отлично чувствовал опасность, но пусть такари пронзит его грудь под напором волны, он все равно пройдет! Мужественный парень, собрав все силы в едином порыве, отклонился назад, потом бросился всем телом на деревянный шест, изогнувшийся, словно лук.