65599.fb2
*** См. Аврелия Виктора, который считает этот закон за одно из доказательств благочестия Константина. Такой лестный для христианина эдикт заслуживал того, чтоб быть помещенным в Кодексе Феодосия но вместо того о нем делается лишь косвенное упоминание, которое можно усмотреть из сравнения пятого и восемнадцатого титулов девятой книги.
Э1' Евсевий, in Vit Constantin, кн. 1, m. 40. Статую или по меньшей мере крест и надпись можно с большим правдоподобием отнести ко второму или даже к третьему посещению Рима Константином. Немедленно вслед за поражением Максен-ция умы сенаторов и народа едва ли были достаточно подготовлены для одобрения такого публичного монумента.
Э2) Agnoscas regina libens mea signa necesse est
In quibus effjgies crucis autgemmata refulget
Aut longis sdido ex auro praefertur in hastts.
Hoc signo invictus, transmissis Alpibus IHtor
Servftkim solvit miserable Constentinus
Christus purpureum gemmanti textus in auro
Sjgnabat Labarum. dypeorum insignia Christus
Scripserat ardebat summis crux addita cristis.
Пруденц. in Symmachum, кн. 2,464-486.
Происхождение и значение слова Laberum или Laborum, которое употребляется Григорием Назианзином, Амвросием, Пруденцием и др., до сих пор остаются неизвестными, несмотря на старания критиков, тщетно искавших его этимологии в языках латинском, греческом, испанском, кельтском, тевтонском, иллирийском, армянском и др. См. Дюканжа in Gloss. Med. et infim. Latinitat sub voce Labarum и Годефруа ad Cod. Tbeodosn том 2, стр. 143.
34* Евсев. in Vit Constantin, кн. 1, m. 30,31. Бароний (Annal. Eccles. 312 г., N 26) выгравировал изображение Лабарума.
3* Transver а X litera summo capite circumflexo, Christum in scutis notat Цецилий Де М. P. С. 44. Купер (ad М. P. in edit Lactant том 2, стр. 500) и Бароний (312 г., Ne
25) выгравировали с старинных памятников некоторые образчики таких монограмм, которые вошли в большую моду мееду христианами.
Зб* Евсев. in Vit Constantin., кн. 2, гл. 7-9. По его словам, Лабарум существовал до похода в Италию; но из его рассказа, по-видимому, следует заключить, что это знамя стали выставлять во главе армий лишь почти через десять лет после того, как Константин объявил себя врагом Лициния и освободителем церкви.
37) См. Код. Феод. кн. 6, тит. 25. Созомен, кн. 1, гл. 2. Феофан. Chronograph., стр.
11. Феофан жил в конце восьмого столетия, почти через пятьсот лет после Константина. Новейшие греки не были расположены развертывать на палях битв знамя империи и христианства; хотя они и основывали надееду обороны на разных суевериях, им показалось бы слишком смелой фикцией обещание победы.
38* Аббат Вуазен, стр. 103 и сл. упоминает о многих из таких медалей и ссылается на диссертацию иезуита о. Грен вилл я об этом предмете. (Не было найдено никаких подлинных медалей Константина с христианскими эмблемами. Экгель (Num. Vet, YIH, 84) отвергает как решительно подложную ту, которая сохранилась в музее в Лизе и на которой есть такие эмблемы. Монограмма на позднейших медалях имеет две формы, из которых первая несколько похожа на древние тетрадрахмы Афин. На медалях Птолемеев также надписаны греческими буквами ХР, значение которых неизвестно. В Руководстве Гумфрея (стр. 226, изд. Бона) есть монограмма Ахайи, относящаяся приблизительно к 350 году, X, очень близко подходящая к христианской эмблеме. - Издат)
39* Тертуллиан, de Corona, гл. 3, Афанасий, том I, стр. 101. Ученый иезуит Пета-вий (Dogmata TheoJog„ кн. 15, гл. 9,10) собрал много подобных мест, касающихся достоинств крестного знамения, которые в прошедшем столетии приводили в затруднение наших протестантских диспутантов. (Раннее влияние таких идей заставило греческого переводчика написанного на еврейском языке Евангелия св. Матфея передать слово Tephillin словом phylacteria. (Гл. XXIII, V, 5.) Этим способом еврейские знаки молитвы» представляющие в строгом смысле слова религиозные символы, были уподоблены талисманам, которые, по мнению восточных народов, предохраняют их от болезней и несчастий; а отсюда возникло сохранившееся до сих пор, но ошибочное мнение, что эти напоминатели о благочестии употреблялись в качестве «амулетов и чар». - Издат)
Цецилий de М. Р., гл. 44. Не подлежит сомнению, что эта историческая декламация была сочинена и издана в то время, как царствовавший над востоком Лициний еще находился в дружбе с Константином и с христианами. Всякий образованный читатель заметит, что здесь стиль совершенно другой и гораздо хуже, чем у Лактанция; и таково в действительности мнение Ле-Клерка и Ларднера. (Bibliotheque Ancienne et Moderne, том III, стр. 438; Лраедоп. Еванг. и пр„ часть 2, том VII, стр. 94.) Приверженцы Лактанция приводят три аргумента, основанных на заглавии книги и на именах Доната и Цецилия. (См. о. Лестока, том. 2, стр. 46-60.) Каждое из этих доказательств, будучи взято в отдельности, слабо и неудовлетворительно, но в своей совокупности они имеют большой вес. Я часто колебался но буду покорно придерживаться рукописи Кольбера и, кто бы ни был ее автор, буду называть его Цецилием.
41) Цецилий de М. Р. га 46. Есть, по-вцдимому, некоторая основательность в замечании Вольтера (Oeuvres, том 14, стр. 307), который приписывает успеху Константина превосходство славы Лабарума над славой Лициниева ангела. Однако даже к этому ангелу относятся благосклонно Памси, Тильемон, Флери и др. которые очень рады случаю увеличить свой запас чудес.
42* Кроме этих всем известных примеров Таллий (предисловие к переводу сочинений Лонгина, сделанному Буало) отыскал ведение Антигона, который уверял свои войска, что видел пятиугольник (символ безопасности) со следующими словами: «сим победи». Но Таллий самым непростительным образом не сделал указания на авторитет, а его репутация как нравственная так и литературная не безупречна. (См. Шоффепиэ Dictionnaire Critique, том IV, стр. 460.) Не говоря уже о молчании Диодора, Плутарха, Юстина и дрч мы можем заметить, что Полиэн, собравший в особой главе (кн. 4, т. 6) девятнадцать военных хитростей Антигона, ничего не говорит об этом замечательном видении.
43* Instinctu DMnrtatis, mentis mQgnttudme. Всякий любознательный путешественник еще может видеть надпись на триумфальной арке Константина, списанную Баронием, Грутером и др.
^ Habeas profecto, «liquid cum Ida mente Divina secretum; quae delegata nostra Dlls Minoribus cure uni se tibi djgnatur ostendere. Panegyr. Vet IX, 2.
4S) Фрерэ (Memoires de I’Academie des Inscriptions, том IV, стр. 411-437) объясняет физическими причинами многие из древних чудес, а Фвбриций, над которым насмехаются обе партии, тщетно старался вставить небесный крест Константина в число солнечных пятен. Biblkrthec. Graec, том IV, стр. 8-39.
^ Назарий Inter Panegyr. Vet X,14,15. Нет надобности перечислять новейших писателей, чей неразборчивый и ненасытный аппетит поедался даже на языческую приманку Назария
47* Явления Кастора и Поллукса, в особенности те, которые возвещали о победе македонян, засвидетельствованы и историками, м публичными монументами. См. Цицерона de Natura Deorum II. 2, III, 5,6. Флор, II. 12. Валерий Максим, кн. 1, гл. 8, N 1. Однако самое недавнее из этих чудес опущено Ливием и даже косвенным образом отвергается им (XLV, 1).
^ Евсевий, кн. 1, гл. 28-30. Молчание того же Евсевия в его Церковной Истории произвело глубокое впечатление на тех защитников чуда, которые не совершенно ослеплены.
49* Рассказ Константина, по-видимому, имеет тот смысл, что он увидел на небесах знамение креста перед своим переходом через Альпы во время похода против Максенция Тщеславие некоторых провинций назначало сценой этого происшествия то Трир, то Безансон и пр. См. Тильемона Hist des Empereurs, том IV, стр. 573.
Sflft
^ Благочестивый Тильемон (Mem. Eccles., том VII, стр. 1317) со вздохом отвергает полезное свидетельство ветерана и мученика Артемия который утверждает, что он был очевидцем видения Константина.
51) Жепазий Сизик. in Act Concil. Niceo, кн. 1, га 4.
52) Защитники ведения не в состоянии указать ни одного свидетельства отцов церкви четвертого и пятого столетий, несмотря на то, что в своих объемистых сочинениях эти отцы церкви беспрестанно прославляют торжество церкви и Константина Так как эти почтенные мужи не питали никакого нерасположения к чудесам, то мы имеем основание предполагать (и это предположение подтверждается незнакомством Иеронима с этим чудом), что всем им было незнакомо Жизнеописание Константина, написанное Евсевием. Это сочинение было отыскано благодаря усердию тех, которые переводили или продолжали его Церковную Историю и которые излагали видение крестного знамения в различных видах.
53) Годефруа был первый писатель, выразивший в 1643 г. (Not ad Philostogium, кн. 1, m. 6, стр. 16) некоторые сомнения о чуде, которое защищали с одинаковым усердием кардинал Бароний и магдебургские центуриаторы. С тех пор многие из протестантских критиков стали склоняться к сомнению и недоверию. Возражения были изложены с большою энергий г-ном Шоффепиэ (Dictionnaire Critique, том
IV, стр. 6-11), а в 1774 году доктор Сорбонны аббат Вуазен издал Апологию, достойную похвалы эа ее ученость и умеренность.
54) Lots Constantin dit ces propres paroles:
J’ai renverse le cufte des «doles:
Sur les debris de leurs temples fumans
Au Dieu du ciel j’ai prodigue I’encens.
Mais tous mes soins pour sa grandeur supreme
N’eurent jamais d’autre objet que moi-meme;
Les saintsauteis n’etaient a mes regards
Qu un marchepie du trone des Cesars.
L'ambition. la fureur, les delices
Etaient mes Dieux, avaient mes sacrifices.
Lor des Chretiens, leurs intrigues, leur sang,
Ont cimente ma fortune et mon rang.
Можно с удовольствием прочесть поэму, которая содержит эти строки, но приличие не дозволяет назвать ее по имени.