65888.fb2 Грызу небо зубами (Операция в Мали) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Грызу небо зубами (Операция в Мали) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

- Да.

- Слава богу. Я тогда побежал к Зазе.

- Я, пожалуй, пойду домой.

- Может тебе скучно? Хочешь, найдем девушку на ночь. Здесь есть такие конфетки...

- Не надо.

- Найдешь дорогу?

- Найду.

Наступило утро. Меня опять будит Мамонтов, длинными трелями дверного звонка. С трудом дохожу до двери и открываю ее.

- Капитан, подъем. Нам надо быть через полтора часа на аэродроме.

- Полтора часа?

- Да. У нас не так много времени, надо еще пойти в нашу забегаловку поесть.

- Встаю

- Я опять принес бритву...

- Спасибо. А купить здесь вещички... бритву, например... можно?

- Конечно. Здесь все торгуют, солдаты, жители, генералы...

- Так к кому же мне обратится?

- Лучше к бармену. Он по своим каналам достанет что угодно.

- Ничего себе. Ладно, я буду готов через пятнадцать минут.

Тот же бар и тот же сонный бармен. При виде меня он почтительно кланяется.

- Что нужно, господину?

- Отбивную и кофе.

- А вам? - это к Мамонтову.

- Мне салат и кофе.

Бармен неторопливо уходит за занавеску и вскоре приносит две тарелки и две кружки кофе. Мы начинаем есть и перебрасываемся фразами. Бармен стоит недалеко и, видно, очень расстроен тем, что говорим по-русски.

- Этот тип знает русский?

- Нет. Но... может быть некоторые слова. Говори быстрее, он не успеет понять.

- Хорошо. Как Заза?

- В порядке. А кто был с тобой?

- Дочь генерала Корадо.

- Ничего себе. Как тебе удалось с ней познакомиться?

- Потом расскажу.

- Фигурка у нее - прелесть. Я бы тоже хотел встречаться с такой.

- Она не для нас.

- Значит, генерал приходил за своей дочкой?

- Угадал.

- А потом тебе сделал внушение?

- Да ты - провидец.

- Ладно тебе. Лучше доедай быстрей, через три минуты за нами придет машина.

- И так каждый раз?

- Все время.

На бетонной площадке стоят два до боли знакомых вертолета МИ-28, со своими нелепыми, вытянутыми, закругленными носами. Мамонтов подводит меня к ближайшему.

- Вот наша стрекоза.

Стрекоза вся поистерта и залатана, некоторые заклепки вылетели, и дыры грубо замазаны герметиком. Двое полураздетых негров и белый в комбинезоне крутились вокруг машины.

- Ион, - прокричал Мамонтов.

Белый человек оглянулся.

- Это наш механик, - обращается он уже ко мне, потом опять к нему. Иди сюда. Прибыл новый командир.

Белый человек отбрасывает ветошь и неторопливо идет к нам.

- Здравствуйте, - говорит он на корявом английском, - капитан Минеско, ваш механик.

Я протягиваю руку.

- Капитан Петров. Как машина?