Между нами война - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 47

— Тот белобрысый — мой истинный, — вздохнула я, укладывая голову на грудь Арслана.

— Понятно… Но я не подпущу его к тебе, — ответил змей.

— Почему? — удивилась я. Нет, я и не собиралась подходить к пернатому или сближаться, — банальное любопытство.

— Потом скажу, — заинтриговал Арслан.

— Хорошо.

Мы довольно быстро прошли весь клуб, и вот что странно: меня совершенно не интересовали полуголые мужчины, я слушала мерный стук сердца мужа, вдыхала его приятный запах, и не замечала больше никого. К портальной арке дошли самые последние, она уже была активизирована. Мама с Клаусом и Мироном ждали только нас, Чарльза и истинного с ними не было, и я почему-то расстроилась, обозвав себя дурой за странные чувства.

Арслан кивнул моим родственникам и зашёл в портал, и мы вновь оказались в тёмной комнате драконьего дворца. Меня сразу же выхватили из рук змея и сжали в объятьях. Велгард сетовал и жаловался на то, что ему никто ничего не сообщил, и вообще, его люди и Сервантес ищут меня у демонов, а я прохлаждаюсь чёрт знает где.

Я хихикала и соглашалась с ним, водя пальчиком по широкой груди.

— Ничего страшного, мы целы и невидимы, — кивала я, бросая взгляды на Арслана. Он cжимал кулаки и злился.

Остальные Климовы прибыли сразу же после нас, и прошли мимо. Мирон пропустил урок верховой езды и сокрушался по этому поводу, — даже собирался устроить истерику, но посмотрел на Арслана и передумал. Я даже шею выгнула: тоже захотелось посмотреть, что же такого увидел мой сын, отчего перестал топать ногами и реветь. Колдер забрал малыша заниматься, пообещав ему после обеда верховую езду. Клаус с маман, шушукаясь, тоже удалились, и остались только мы втроём.

— Я, наверное, пойду, — попыталась я пройти мимо двух мужчин и улизнуть подальше, так как обстановка была несколько накалённой.

— Пообедаем вместе? — хором предложили мужчины.

— Хорошо, — хихикнула я, а они хмуро уставились друг на друга.

Пока они играли в "кто кого переглядит", я прошла между ними и побежала в комнату.

К обеду я переоделась в то нежно-розовое платье с белыми полосками, которое подарил мне Велгард в первый день моего пребывания у него в гостях. Мне хотелось показать дракону, что между нами ничего не поменялось, что он так же сильно нравится мне, и не важно, кто из них меня спас. Велгарду, скорее всего, просто не сказали, где меня искать, вот он и не кинулся к нам с Мироном на помощь.

Муж мой тот ещё змей, тихой сапой завоёвывает своим обаянием. Хотела ведь устроить ему весёлую жизнь, а получается, мы вместе устраиваем её друг другу. Не думала я, что семейная жизнь может быть такой забавной и волнующей.

Спускаясь вниз в столовую, немного волновалась, как встретят меня мужчины, что приготовили, как мы будем общаться. По пути заглянула в классную комнату Мирошки, в которой мальчик усердно занимался с Колдером. Они были так увлечены уроками, что даже не обратили на меня внимания, поэтому не стала им мешать. И вот момент истины: я открываю дверь столовой, а там пусто. Неужели пришла раньше времени?

Оглянулась, за спиной стоял Тормунд и жестом показывал на веранду, где мы ужинали в первый день.

— Спасибо, — тихо поблагодарила стража, и пошла в сторону раскрытых дверей.

На террасе был накрыт на трёх персон всё тот же круглый столик, чуть в стороне стояла тележка с блюдами под колпаком. Я подняла голову и посмотрела на мужчин — они стояли чуть в стороне и о чём-то тихо шептались, Велгард качал головой, а Арслан кивал. Выглядело забавно, не удержалась и хихикнула, привлекая их внимание. Мужчины сразу же прекратили разговоры и подошли ко мне. Велгард оценил мой наряд, его глаза тепло засветились, а на меня подул лёгкий, тёплый ветер. Арслан ничего не сказал, лишь начал ухаживать, пододвинув стул и помогая мне присесть.

— Сегодня на обед утка по-ференийски, — озвучил Велгард меню и открыл крышку моей тарелки.

Вкусные запахи тут же ударили по рецепторам, а желудок громко заурчал от предвкушения. Мужчины расселись, Арслан налил мне в бокал розовое вино, и мы приступили к обеду. Утка получилась очень вкусной, чуть с остринкой, и невероятно нежной — она буквально таяла во рту, оставляя необычное послевкусие. Запечённые овощи тоже были очень вкусные: неизвестные мне грибы и сладкие томаты, плюс кисленькая запечённая айва — необычное сочетание, но очень гармоничное. Помня реакцию Велгарда, я старалась сильно от удовольствия не мычать, и не вздыхать, закатывая глаза — но мужчины всё равно ловили мои звуки и не приступали к обеду. Лишь смотрели, как я ем, иногда облизывая губы от сладкого

соуса, и внимательно следя за языком. Не выдержав пристальных жарких взглядов, я смутилась и, что ожидаемо, поперхнулась.

— Прости, птичка, ты так аппетитно ешь, — произнёс Велгард, сверкая глазами, и поглаживая меня по спине.

Арс подал бокал с водой, ласково коснувшись руки, когда передавал его.

— Перестаньте, вы меня смущаете, — откашлявшись, попросила я.

Мужчины тут же уткнулись в свои тарелки, а я выдохнула.

— Как тебе Ферения? — спросил Велгард, когда я заморила червячка, и первый голод отступил.

— Ты про утку? Ммм, она чудесна, так и тает на языке, — ответила я.

— Я про королевство, куда вас занесло, — улыбнулся мужчина.

— А, понятно. Собственно, мы толком не успели рассмотреть окрестности, потому что ловили пса; но я обратила внимание, что девушки и парни-феи очень красивые, — поделилась впечатлениями, слегка покраснев.

— Их в бордель занесло, — сдал с потрохами нас Арслан. Пнула под столом его ногой, но зашипел при этом почему-то Велгард.

— Чего пинаешься? — удивился он.

— Прости, — повинилась я и ещё раз пнула, но опять не попала, а Арслан рассмеялся, обвивая мои ноги своим хвостом.

— И как вам бордель? — Велгард решил не обращать внимания на Арслана, но вилку рукой сжал так, что она погнулась.

— Его мы тоже не успели рассмотреть, я встретила там ещё одного извращенца, то есть истинного, — оговорилась я, но быстро исправилась.

Дракон нахмурился и посмотрел на Арслана, видимо, такую важную информацию змей своему собрату чешуйчатому не сообщил.

— И кто же он? — с видимым усилием изобразил улыбку на лице Вел.

— Понятия не имею, — пожала плечами.

— Она его светильником по голове тюкнула, — веселился змей.

— А ты знаешь, кто он? — спросил Вел у Арслана.

— И ты знаешь, — кивнул он, отпивая вино.

— И кто же? — проснулось моё любопытство.

— Падший принц, — легко так ответил Арслан.

Будто я всех падших принцев знаю, и что это вообще значит "падший"? То, что у него с головой не всё в порядке — это ясно, может с высоты упал? Блин, а я его ещё и светильником приложила… Стало чуточку жалко мужчину, но я вспомнила, что он нас похитил, и жалость сразу испарилась. То, что он больной, не означает, что можно хватать и утаскивать понравившихся девушек!

— Кто?! — Велгард вскочил, да так, что тарелки звякнули на столе, и Арслан их еле удержал. Я испугано вжалась в кресло, — прости, птичка, не хотел пугать.

Дракон извиняясь, сжал мою ручку и вернулся на свое место.

— Кто-нибудь скажет мне, кто такой этот падший принц?

— Ты читала про Тереопу? — вопросом на вопрос ответил Арслан.

— Нет, но мама говорила, там живут ирлинги и девятихвостые оборотни, кажется, — подумав, выдала всё, что успела запомнить из рассказа родительницы.