65911.fb2
- Правильно. А к тому же - "Ларец Генриха" и "Четки королевы".
Алхимик облегченно вздохнул. После этого он опустился на стул и снова предложил сесть Арамису.
- Мы не первый день занимаемся нашими исследованиями, а я и не подозревал, с кем имею дело. Значит, вы интересовались "Золотым напитком" только для вида?
Арамис хитро улыбнулся:
- Почему же? Я надеюсь и впредь.., по окончании охотничьего сезона.., продолжить наши совместные опыты. Они очень поучительны. А пока...
- А пока?
- Я с вашего позволения прочитаю "Benedicite" <"Благословите" (лаг.) католическая молитва, читаемая перед принятием пищи.>.
- Почему?
- Потому что за вашей спиной я вижу милейшего Годо. Он принес нам ужин, а я, признаюсь, голоден.
Глава пятнадцатая
Путешествие Арамиса
Мессир Бежар должен был уладить некоторые дела и приготовиться к дальнему путешествию. Он вез в Париж целую лабораторию, упаковав в ящики несчетное количество химической посуды, переложенной соломой, и разместив все это на двух громоздких повозках. Когда-то мессир Бежар действительно изучал медицину в стенах Сорбонны, поэтому в Париж отправлялся в качестве лекаря.
Он должен был явиться к Марии Медичи в Люксембургский дворец. Алхимика сопровождали двое: горбун Годо и светловолосая девушка - племянница мессира. Предусмотрительный медик нанял двоих дюжих молодцов, которые подрядились совмещать роли грузчиков и охранников на протяжении следования до Парижа всего за несколько пистолей.
Арамис собирался проделать часть пути вместе с обозом мессира Бежара.
- Однако в Париж вам придется прибыть без меня, любезный Бежар, сказал он. - Ваши колымаги производят столько шума... Мне же полезнее передвигаться в тишине.
Пока повозки катили по земле Лотарингии, Арамис не проявлял особого беспокойства, но чем ближе к Парижу - тем более неузнаваемым становился спутник мессира Бежара. Алхимик дивился перемене во внешности своего недавнего напарника по поискам рецепта эликсира долголетия; тот располнел на глазах, стал меньше ростом и выглядел как самый обыкновенный лавочник, путешествующий в столицу по торговой надобности. Широкополая шляпа скрывала его красивое лицо и черные глаза, в которых время от времени загорались молнии.
Во время путешествия алхимик стал замечать, что его племянница все чаше посматривает в сторону переодетого монаха д'Эрбле с изумлением и затаенным страхом.
- Зачем мы едем в Париж? - спрашивала она.
- Ты же знаешь, Анна. Я уже говорил тебе...
- Нет-нет, это все не то! Мне страшно, я не хочу, чтобы ты становился придворным медиком. Я чувствую беду.
Бежар мрачно замолчал. Было видно, что он и сам едет в Париж с тяжелым сердцем.
- Так надо, Анна, поверь мне.
Девушка отворачивалась и часами не произносила ни слова. Невеселое это было путешествие.
Арамис, не обращая внимания на переживания алхимика и его племянницы, коротал время, беседуя с Бежаром, и было видно, что беседа доставляет ему удовольствие.
Но близ Корбея они распрощались.
- Теперь вы отправитесь в Париж, - приказал Арамис. - В мои же намерения не входит появляться там, тем более в такой приметной компании.
- В таком случае прощайте, - отвечал алхимик. - Но на прощание вы должны открыть мне: как вам это удается, черт побери?!
- Что вы имеете в виду, мессир Бежар?
- Все эти превращения. Сменить костюм легко, но комплекцию...
- Полно, почтенный Бежар. Разве не проще простого растолстеть, передвигаясь так медленно и питаясь в пути так основательно, как это делаем мы!
Бежар с подозрением посмотрел на улыбающегося Арамиса.
- Хорошо, положим вы набили костюм ватой, но изменить рост...
- Вы тоже можете изменить свой рост, если понадобится.
- Каким образом?
- При помощи высоких каблуков, например.
- Но тогда я стану казаться выше, чем я есть на самом деле, в то время как вы стали ниже!
- При помощи все тех же высоких каблуков, милейший Бежар.
- Но тогда я совсем ничего не понимаю!..
- Отказавшись от них.
- В самом деле! Все просто... Но ведь не на целую же голову.
- Я сутулюсь.
- Но это незаметно.
- Благодаря широкому плащу и свободной одежде, набитой, как вы изволили заметить, ватой. Незаметно - и хорошо. Так и надо.
- Так вот в чем дело!
- А вы уже были готовы подумать невесть что?
- Признаться - да.
- Стыдитесь, человек с вашими познаниями, любезный Бежар!
- Мои познания только подтверждают существование целого загадочного мира рядом с нами. И завеса, отделяющая этот мир от нашего, подчас зыбка и прозрачна.
- Не стану оспаривать ваши слова. Но мы, кажется, начинаем философствовать, а между тем мой путь ведет направо, тогда как вам следует ехать прямо. Прощайте, мессир Бежар, желаю вам успешной карьеры при дворе королевы-матери. Быть может, мы встретимся скорее, чем вы думаете.