65911.fb2 Д'Артаньян в Бастилии (Снова три мушкетера - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Д'Артаньян в Бастилии (Снова три мушкетера - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

- Значит, он охотится недалеко.

- Вон в том лесу, за холмом, - отсюда будет около двух лье.

Арамис задумался. Размышлял он недолго.

- Теперь скажи мне одну вещь: госпожа дю Баллон будет к обеду?

- Обязательно, сударь. Госпожа и господин обедают вместе, по обыкновению.

- Бедняга Портос, - пробормотал Арамис.

- Вы что-то сказали, сударь? - спросил словоохотливый слуга.

- Нет, ничего. Я, пожалуй, поищу твоего хозяина. Мы с ним старые друзья, и мне не терпится увидеть его. Он ведь отправился не один?

- Конечно, сударь. Его сопровождает господин Мушкетон и егеря.

- О-о, так Мушкетона теперь величают господином. Хорошо, ты говоришь в том лесу, за холмом? Думаю, что смогу найти их, охотники всегда производят много шума.

И Арамис отправился на поиски Портоса.

Обогнув холм, он приблизился к указанному лакеем лесу.

Едва выехав под лесные своды и не успев углубиться в чащу, он услышал звук рога. Лай собак приближался, и, двинувшись на шум, Арамис через некоторое время увидел перед собой свору, преследующую красавца оленя с ветвистыми рогами.

Благородное животное пронеслось мимо, - а лошадь Арамиса, встревоженная собачьим лаем, заплясала и встала на дыбы.

Одному псу досталось от ее копыт, он с визгом отлетел в сторону. Несколько собак шарахнулись в кусты, другие, на против, злобно рыча, окружили храпевшую лошадь и, казалось, не прочь были отомстить за вожака.

- Тысяча чертей! Бездельники, упустили оленя!

Этот бас нельзя было спутать ни с каким другим. Арамис, привыкший подчинять порывы чувств рассудку, не мог не признаться себе, что голос Портоса взволновал и растрогал его.

Он увидел скачущего во весь опор великана, далеко опередившего двоих егерей, и воскликнул:

- Портос! Здравствуйте, друг мой!

Волна былых воспоминаний растревожила память, и Арамис поскакал навстречу гиганту. Портос же, словно громом пораженный, замер на месте подобно изваянию. От радости и удивления он лишился дара речи, и только глаза красноречиво свидетельствовали о чувствах, обуревавших его простодушную натуру.

- Милый Арамис, вас ли я вижу! - вскричал наконец Портос, раскрывая объятия. Растроганный Арамис спохватился слишком поздно. Прежде чем он успел что-либо предпринять, две могучие руки обхватили его, и, кто знает, возможно, тут и прервалась бы карьера того, кому впоследствии было суждено сделаться аббатом д'Эрбле, епископом Ваннским и даже генералом Ордена Иисуса, если бы не большое количество ваты в костюме, сыгравшей роль защитной прослойки.

Глава шестнадцатая

Старые друзья

Итак, костюм, предусмотрительно надетый Арамисом, чтобы обмануть соглядатаев его высокопреосвященства, спас его от дружеских объятий.

- Вижу, что сил у вас не убавилось, милый Портос, - отдышавшись, выговорил Арамис, освободившийся из мощных дланей господина дю Баллона.

- Мне все кажется - я сплю, - прогудел Портос, в подтверждение своих слов протирая глаза. - Как вы тут очутились? - И он снова протер глаза, чтобы смахнуть выступившую на них влагу. - Вы оживили в моей душе воспоминания, - пояснил он, чтобы скрыть свое смущение.

- Как видите, я тоже решил оживить воспоминания - и вот я у вас.

- Превосходно! Вы приехали как раз к обеду.

- Это кстати, - произнес Арамис, не желавший вдаваться в подробности своего появления во владениях Портоса. - Я как раз проголодался.

- В таком случае, что же мы стоим! Едем, вы, верно, устали с дороги. Постойте, мой повар мигом излечит вас, он у меня хорош, - с гордостью добавил Портос.

- Я невольно помешал вашей охоте.

- Да, мои гончие подняли оленя... Но бездельники егеря упустили его! Знаете. Арамис, все мои слуги - это шайка дармоедов и лодырей, которую я не разогнал до сих пор из одного лишь человеколюбия.

Оба егеря в это время стояли неподалеку, почтительно выслушивая нелестные отзывы Портоса.

- Но я не вижу Мушкетона! - повысил голос Портос. - Вот единственный человек, на которого можно положиться.

Отвечайте, бездельники, где он, да поживее!

Так как егеря не могли сказать ничего определенного по атому поводу, Портос предложил Арамису сесть на лошадей и отправиться в замок.

- Мушкетон, должно быть, уже там, - заметил он.

- Рад слышать, что этот малый по-прежнему верно служит вам, - сказал Арамис.

- Мушкетон не перенес бы разлуки. Да в этом и нет никакой надобности. Однако, где же он?

- Вы высказали предположение, что он мог вернуться в замок.

- Я вдруг сообразил, что в этом случае ему пришлось бы поехать по этой самой дороге. Мы не могли разминуться.

- В самом деле? Вам не откажешь в логике, дорогой Портос.

- Правда?

- Еще бы!

Арамис поглядел на друга и заметил, что последнее его замечание оказало свое действие: Портос засиял как новенькая монета.

- Это потому что я живу тут. Сельское уединение располагает к логическим построениям и размышлениям.

- Портос! Вас просто не узнать. Не стали ли вы писать стихи?

- Ну нет! До этого, надеюсь, не дойдет никогда.

Затем Портос посмотрел на друга и вспомнил, что Арамис имел обыкновение заниматься тем самым предосудительным занятием, о котором он, Портос, только что отозвался так неодобрительно.

- Я хотел сказать, что мне никогда не сравниться в этом с вами, дорогой друг, - сказал он, покраснев.