66088.fb2 Джентльмен в черной маске (Секрет Гамона - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Джентльмен в черной маске (Секрет Гамона - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

- У меня нет матери...

- А ваш отец?

- Мой отец в Лондоне... Поищите-ка в кладовой - может быть, вы найдете там сало.

Джемс послушно отправился в кладовую и принес сало.

- Нет ли у вас в доме молока? - спросила она.

- Лишь сгущенка.

- Разве у вас нет коровы?

- Право, не смогу ответить вам. Но мне кажется, что поблизости коров я не замечал.

- Но почему вы живете здесь? - продолжала расспрашивать девушка, возясь с плитой. - Ведь у вас чудесная квартира в Лондоне.

- Я предпочитаю жить здесь.

- Это звучит типично по-мужски. "Предпочитаю жить здесь!" - она передразнила его. - Да здесь вы с голоду умрете. Разве вам неизвестно, что местные жители не хотят знать человека со столь темным прошлым, как ваше. Выпишите прислугу из Лондона, менее разборчивую в хозяевах. В кино, в театрах Лондона прислуга знакомится с жизнью преступников на экране, на сцене, и не бежит от них сломя голову. Почему вы не пригласили сюда вашего преданного Бинджера?

- Бинджера? - переспросил удивленный Джемс. - Разве вы его знаете?

- Мне пришлось беседовать с ним. Когда вы были арестованы, я интересовалась, не могу ли быть вам чем-нибудь полезной. Кроме того, говорила так осторожно, чтобы не подать виду, что вы в заключении. Он мне сказал, что вы выехали в деревню.

- А я в это время сидел в камере, - расхохотался Джемс.

- Вот тогда мне довелось полюбоваться вашей мавританской комнатой и арабчонком. Вы раньше жили в Марокко?

- Да, но очень недолго.

Девушка снова занялась завтраком, и Джемс заметил: она о чем-то размышляла.

- Знаете ли вы, кто явился причиной всех ваших бед, возмущения, вызванного в селе? - спросила она после некоторого молчания. - Не думайте, что люди сами затеяли непонятную шумиху против вас - настолько они строги и нравственны. Это не так. Неделю назад сюда приехал мистер Гамон. Он настроил против вас соседей и, я более чем убеждена, успел обработать и вашего дворецкого. Мне о кознях Гамона известно от моей горничной, которая живет в деревне...

- От кого известно? - подхватил Джемс.

- Я оговорилась... Я хотела сказать - от своей тетки, - решительно заявила девушка. - Одним словом, о Гамоне мне рассказала тетка, большая охотница до всяких сплетен.

- Так, значит, вы все время жили здесь?

- Нет, я гостила в Лондоне. Она мне рассказала об этом после моего приезда. Ну, вот... Завтрак готов.

- Но не могу же я съесть три яйца, - запротестовал Джемс.

- И не нужно. Я охотно помогу вам и съем одно из них.

Девушка вышла в переднюю и вернулась со свежим хлебом и пакетиком масла.

- Мы позавтракаем на кухне, там я чувствую себя свободнее, - сказала она. - После завтрака, осмотрев дом, решу, чем вам помочь. Часа два я смогла бы вам уделить.

- Вы навестите меня и завтра? - с надеждой в голосе спросил Джемс.

Девушка кивнула, и он облегченно вздохнул.

- Как странно. Сегодня утром я смотрел в окно и дорогу в село видел, как на ладони. Почему я не заметил вас?

- А я и не шла из села по дороге. Сюда ведет маленькая тропинка - через мостик. Я должна сама позаботиться о своем добром имени и поэтому могу приходить только тайком.

Он расхохотался.

- Не пытайтесь убедить меня, что вы хоть сколько-нибудь обращаете внимание на пересуды и сплетни сельских кумушек о вас. Я готов поверить, что вы действительно живете в селе - иначе вы не были бы так хорошо осведомлены обо всем, - но я никогда не поверю в то, что вы простая служанка.

- Принесите-ка мне метелку для выбивания ковров, - потребовала девушка. - Я хочу вам показать, как нужно работать, и этим рассеять ваши сомнения.

Джемс не заметил, как быстро пролетело время. Когда девушка вошла к нему в кабинет попрощаться, он очень удивился: ему показалось, что она хозяйничает в его доме всего несколько минут.

- Вы уже уходите? - разочарованно спросил он.

- Да. А вы не вздумайте следить за мной. Я целиком доверяюсь вашей порядочности и надеюсь, что вы не станете разыскивать меня или моих родственников в деревне. Будьте довольны тем, что знаете мое имя.

- Спокойной ночи, Джен! - восторженно воскликнул Морлек.

- Он протянул ей руку, и ему показалось, что легкий румянец залил лицо девушки.

- Я попрошу вас о небольшом одолжении: откажитесь от своих планов и мести, оставьте беднягу Кольтера в покое. Человек он недалекий, однако вы вряд ли будете довольны, если разорите несчастного торговца.

- Пожалуй, вы правы, - заметил Джемс. - Но я не могу допустить, что мой противник восторжествует.

- Он так далек от торжества. Если хотите, я вам расскажу всю его историю. Он спекулировал на нефтяных акциях и разорился. А советовал ему купить ценные бумаги мистер Гамон. И теперь Кольтер, маленький человек, доварившийся Гамону, близок к банкротству. Если вы откроете лавку, то не пройдет и недели, как Кольтеру придет конец. Подумайте, мистер Морлек. Я не знаю, как вам следует поступить, но убеждена: вы найдете выход.

Час спустя Джемс направился в село к Кольтеру. Того словно подменили. Завидев Морлека, он вежливо поинтересовался, что ему угодно.

- Вам, однако, известно о моих потребностях, - с иронией заявил Джемс. - Я хочу рано утром ежедневно получать от вас продукты: хлеб, масло, яйца. Не откажусь и от молока. Думаю, литра будет достаточно. Пока все.

- Слушаюсь, мистер Морлек, - как только мог смиренно ответил лавочник. - Будьте спокойны: мой магазин к вашим услугам. Я пошлю вам самые лучшие продукты. Трое земляков, навестивших меня сегодня, давно уже собирались сделать покупки на зиму, а теперь, ссылаясь на нехватку денег, вдруг заколебались. Но я-то знаю, мои приятели поджидают, пока вы откроете вашу лавку. Словом, если вы не измените своего решения, я разорился.

- Послушайте, мистер Кольтер, пока я не буду испытывать недостатка в продуктах, я не открою своей лавки, - добродушно согласился Джемс. Надеюсь, вы поняли меня.

- Слушаюсь, сэр, - покорно повторил Кольтер. И, низко кланяясь, проводил Морлека до двери.

Вечером Джемс отослал своего лондонского торговца в столицу, а весь товар со значительной скидкой уступил осчастливленному Кольтеру.

На следующий день Джемс проснулся рано и поспешил в сад. На крыльце его терпеливо дожидался посыльный от Кольтера с продуктами. Вскоре показалась и Джен Смит. Морлеку сразу бросилось в глаза: с ней что-то произошло.

- Вы плакали? - участливо проговорил он.

- Нет, нет... Я просто не выспалась... - поспешила возразить девушка.