66230.fb2 Документы жизни и деятельности И С Баха - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Документы жизни и деятельности И С Баха - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

[Титульный лист оригинального издания текста (BWV 244а)]

1 (**) Сочинение не сохранилось, но в большей своей части восстановимо на основе "Страстей по Матфею" и Траурной оды. Эта "официальная" музыка отнесена к разделу "Городской музыкальный быт" условно.

Освящение школы

84 (II/311)

5 июня, по освящении -- несколькими речами -- заново-отстроенной и оборудованной досточтимым высокоблагородным и высокомудрым магистратом города Лейпцига школы св. Фомы, исполнена была следующая кантата1, приготовленная Йог. Себастьяном Бахом, княжеским саксонско-вейсенфельсским капельмейстером и упомянутой школы кантором, и магистром Иоганном Генрихом Винклером, IV коллегой.

Лейпциг, отпечатано Бернхардом Кристофом Брейткопфом.

[Титульный лист оригинального издания текста кантаты (BWV, прилож. 18). -Лейпциг, 5.VI. 1732 г.]

1 (**) Сочинение не сохранилось. Во время перестройки здания школы Бах жил со своей семьей у д-ра Донндорфа на Хайнштрассе.

"Баховское музыкальное содружество" ("Collegium musicum")

85 (II/387)

Сообщение о музыкальных концертах в Лейпциге.

Дважды в неделю устраиваемые здесь музыкальные концерты, или собрания, все еще в неослабном расцвете. Одним [из двух еженедельных концертов] руководит великокняжеский вейсенфельсский капельмейстер и 81 музикдиректор здешних церквей св. Фомы и св. Николая господин Иоганн Себастьян Бах, и дается [этот концерт], вне [сезона] ярмарки, каждую неделю раз в циммермановской кофейне на Катерштрассе по пятницам с 8 до 10 часов вечера, на ярмарку же -- в неделю два раза, по вторникам и пятницам в то же время1. Другой [из двух еженедельных концертов в ярмарочное время] идет под управлением господина Иоганна Готлиба Гёрнера ...>

Члены [кружка "Collegium musicum"], дающие эти музыкальные концерты, большей частью состоят из здешних господ учащихся, и среди них всегда есть хорошие музыканты, так что, как известно, со временем из них вырастают знаменитые виртуозы. Всякому музыканту позволено публично выступать в этих музыкальных концертах, и по большей части наличествуют также и такие слушатели, которые умеют оценить достоинства умелого музыканта.

[Л. Мицлер (в "Музыкальной библиотеке"), -- Лейпциг, октябрь 1736 г.]

1 (**) Бах руководил кружком "Collegium musicum" с весны 1729 до весны 1737 года и с осени 1739 года до начала 40-х годов.

86 (II/331)

Поскольку Вашим королевским высочеством и курфюрстским сиятельством дано было милостивейшее согласие на то, чтобы приостановленные доселе музыкальные собрания1 отныне снова могли быть продолжены2, -- постольку завтра, в среду, то есть 17 июня с. г., в 4 часа пополудни в Циммермановском саду у дороги к Гриммовскому камню Баховским музыкальным содружеством будет положено прекрасное начало [возобновлению концертов], каковые будут продолжены [затем] еженедельно, причем [будет] новый клавесин, подобного коему здесь никогда еще не слышали3, и да угодно будет любителям музыки, равно как и виртуозам, на оные являться.

["Вестник". -- Лейпциг, 16.VI. 1733 г.]

1 В ориг. -- Collegia musica.

2 (**) Музицирование было запрещено на время государственного траура, объявленного после смерти курфюрста Фридриха Августа I.

3 О "новом клавесине" ничего не известно.

87 (II/337)

Баховское музыкальное содружество завтра, то есть 5 сент. сего года, в Циммермановском саду у Гриммовских ворот торжественною музыкой1 всеподданнейше отпразднует с 4 до 6 часов пополудни сиятельный день рождения его светлости курпринца <Фридриха> Саксонского.

["Лейпцигские газеты". -- Лейпциг, 4.IX. 1733 г.] 82

1 (**) Кантата "La?t uns sorgen, la?t uns 247 wachen" ("Мы во бдении пребудем"), BWV 213.

88 (II/344)

DRAMA PER MUSICA1, каковая на наисиятельнейшем праздновании [дня] рождения всесветлейшей и могущественнейшей королевы Польской и курфюрстины Саксонской во всеподданнейшем благоговении исполнена была в COLLEGIO MUSICO И. С. Б[ахом].

Лейпциг, 8 декабря 1733 года, отпечатано у Бернхарда Кристофа Брейткопфа.

[Титульный лист оригинального издания текста (BWV 214)]

1 (**) Имеется в виду кантата "Tonet, ihr Pauken, erschallet, Trompeten" ("Звучите же, трубы, гремите, литавры") в честь королевы Марии Йозефы.

89 (II/348)

На сиятельное празднование коронования Их королевского величества [короля] Польского и курфюрстского высочества [курфюрста] Саксонского <Фридриха>II> Баховское музыкальное содружество всеподданнейше исполнит сегодня в циммермановской кофейне торжественную музыку1 -- с 5 до 7 часов пополудни.

["Лейпцигские газеты". -- Лейпциг, 19.II. 1734 г.]

1 (**) Имеется в виду кантата "Blast Larmen, ihr Feinde" ("Шуми, неприятель"), BWV 205а.

90 (II/350)

На сиятельный день именин Их королевского величества [короля] Польского и курфюрстского высочества [курфюрста] Саксонского <Фридриха>II> Баховское музыкальное содружество всеподданнейше исполнит сегодня пополудни в 4 часа в Циммермановском саду у Гриммовских ворот торжественную музыку1 с трубами и литаврами.

["Лейпцигские газеты". -- Лейпциг, 3.VIII. 1734 г.]

1 См. примеч. 1 к док. 91.

91 (II/368)

На сиятельный день именин Их королевского величества [короля] Польского и курфюрстского высочества-курфюрста] Саксонского и пр. <Фридриха>II> Баховское музыкальное содружество всеподданнейше исполнит сегодня вечером при иллюминации в Циммермановском саду у Гриммовских ворот торжественную музыку1.

["Лейпцигские газеты". -- Лейпциг, 3.VIII. 1735 г.]

1 (**) Вероятно, имеется ввиду кантата "Auf, schmetternde Tone der muntern Trompeten" ("Раздайтесь, призывные трубные звуки"), BWV 207а.

92 (II/593)

К приятным часам, какие бывали у него в Лейпциге, принадлежали те, что он провел в одном музыкальном содружестве. Господина Баха, очень высоко поднявшегося 83 в своем искусстве, можно было там слышать. Наш ученый [муж (И. А. М. Нагель)] имел там брата своего, Максимилиана Нагеля, который очень многого достиг в музыке (невзирая на то, что во цвете лет ушел из мира сего). Это обстоятельство, среди прочих, быть может, тоже способствовало тому, что он [(И. А. М. Нагель)] постоянно бывал в означенном содружестве.

[И. А. М. Нагель (о себе). -- Гамбург, 1749 г.]

"Вечерняя музыка"

93 (II/352)

Около 9 часов вечера здешние учащиеся представили Их величеству <Фридриху>II> всеподданнейшую вечернюю музыку1 с трубами и литаврами, сочинения г-на капельмейстера Йог. Себастьяна Баха, кантора [школы] св. Фомы. Целых 600 человек студентов несли восковые факелы, 4 графа выполняли функции гофмейстеров. Шествие продвигалось от "Черной доски"2 через Риттерштрассе, Брюль и Катариненштрассе вверх, к отведенной для короля резиденции3, а когда музыка[льная процессия] достигла "Весов"4, к ней присоединились трубы и литавры, то же самое было проделано -- у ратуши -- с хором. При преподнесении песни сей 4 графа были допущены к поцелую руки. Затем Их королевское величество -- вместе с Их королевской госпожой супругой <Марией> и королевским принцем <Фридрихом> -- не отходили от окна, пока продолжалась музыка, милостивейше оную выслушали, и Их величеству весьма таковая понравилась.

[И. С. Ример, рукописная городская хроника. -- Лейпциг, 5.Х. 1734 г.]

1 (**) Кантата "Preise dein Glucke, gesegnetes Sachsen" ("Славь свою участь, благая Саксония"), BWV 215.