66230.fb2 Документы жизни и деятельности И С Баха - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Документы жизни и деятельности И С Баха - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

2 Гостиница на Риттерштрассе.

3 "Апелевский дом" на южной стороне площади.

4 Т. н. "Старые весы" на северной стороне главной площади (угол Катаринен-штрассе).

94 (II/424а)

Вечером в 9 часов обучающиеся в здешнем университете представили прекрасную ночную музыку1, с множеством восковых факелов, со звуками труб и литавр, перед "Апелевским домом"2 на площади -- всеподданнейшую Drama, сочиненную господином капельмейстером Йог. Себастьяном Бахом и исполненную [под его управлением], причем господину графу фон Циротину, господину барону фон Шметтау и господам фон Ляйпницу и фон Марршаллу милостиво дана была честь всеподданнейше 84 преподнести кантату обоим королевским величествам и их королевским высочествам обеим принцессам и быть допущенными к поцелую руки.

[И. С Ример, рукописная городская хроника. -- Лейпциг, 28.IV. 1738 г.]

1 (**) См. примеч. 1 к док. 74.

2 Королевская резиденция.

3 (**) Вместе с Фридрихом Августом II и Марией Йозефой на церемонии присутствовали принцессы Мария Амалия и Мария Анна Йозефина.

Импозантная церковная музыка

95 (II/452)

31 авг. в церкви св. Николая господином магистром Кристианом Готлобом Айхлером произнесена была так называемая проповедь к избранию магистрата на [слова писания] 1 Reg. VIII, 57 и далее, а вслед за тем королевский и курфюрстский придворный композитор и капельмейстер господин Йог. Себаст. Бах представил столь же искусную, сколь и приятную, музыку, к коей текст был следующий: "Хор. Благодарим тебя, господь, благодарим тебя и возвещаем чудеса твои"1. ...

[А. Кригель, "Полезные сообщения о стараниях ученых мужей..." -- Лейпциг, 1739 г.]

1 (**) Повторное исполнение созданной в 1731 году кантаты BWV 29.

Возобновление деятельности "Баховского музыкального содружества"

96 (II/455)

Но нет, коль скоро речь [зашла] о крещении младенцев, то здесь следует упомянуть и о том, что господин кузен мой [(И. С. Бах)], наряду с нижайшими поклонами господину кантору роннебургскому и госпоже канторше, выражает [им] глубочайшую благодарность за присланное [ему как] крестному отцу угощение, каковое и было потреблено за здоровье оных, и не желает ничего более, как удобного случая, дабы со всей готовностью [на то] ответить [чем-нибудь подобным], и одновременно просит не сердиться, что из-за чрезмерной занятости на сей раз не может изъявить свою признательность в собственноручных строках, ибо в ближайшую пятницу возобновляет [руководство кружком] "Collegium musicum", a в первую ярмарочную неделю исполнит ко дню рождения его королевского величества <Фридриха>II> музыку, каковая, несомненно, будет достойна того, чтоб ее послушать, и если бы господин брат1 смог прибыть, он бы, наверное, не пожалел, оказавшись одним из [ее] слушателей. Касательно первых посланий 85 Вашего высокоблагородия сообщаю в порядке покорнейшего ответа, что возвращенное [Вами] церковное сочинение, вместе с 10 грошами, благополучно получил, а также что награвированная на меди работа2 господина кузена моего ныне готова; экземпляр можно получить у оного за 3 талера.

[Йог. Элиас Бах -- И. В. Коху (в Роннебург). -- [Лейпциг, 28.IX. 1739 г.]

1 (**) И. Э. Бах и И. В. Кох когда-то (вероятно, в годы учения в Йенском университете) заключили друг с другом братство.

2 (**) III часть собрания пьес "Klavierubung". О других затрагиваемых в письме сочинениях ничего не известно.

97 (II/457)

Ввиду того, что королевский польский и курфюрстский саксонский придворный композитор Бах снова взял на себя руководство [кружком] "Collegium musicum" в циммермановской кофейне, сим [сообщением] любители о том и оповещаются, а одновременно доводится до сведения, что оный начинает (выступления] в завтрашнюю пятницу, 2 окт., и будет [их] продолжать еженедельно в означенный день с 8 до 10 часов вечера.

["Лейпцигские газеты". -- Лейпциг, 1.Х. 1739 г.]

98 (III/1037)

Постоянные, регулярные концерты устраиваются у нас вот уже больше сорока лет; еще в те поры у Эноха Рихтера, чье имя получило широкую известность благодаря его, к сожалению, ликвидированной некоторое время тому назад кофейне, собиралось музицирующее общество, дававшее еженедельные публичные концерты, то в том самом месте, то в саду, смотря по времени года, и нередко они, по причине привлекательности нового [дела], вызывали [даже] еще больший интерес, [чем теперь]. ... Люди пожилые все еще помнят, что им доводилось здесь видеть в качестве руководителя достойнейшего Себастьяна Баха собственной персоной.

[Сообщение в "Журнале роскоши и мод". -- Лейпциг, 21.VI. 1800 г.]

КОМПОЗИЦИЯ И ИМПРОВИЗАЦИЯ

Сочинение без инструмента

99 (III/948)

[...] А своей удивительной техникой и этой никогда до него не употреблявшейся аппликатурой он обязан был собственным произведениям; ведь, по его словам, 86 обстоятельства часто вынуждали его разучивать ночью то, что было им написано днем. Все это тем более правдоподобно, что в процессе сочинения у него никогда не было привычки "советоваться" с клавиатурой. Так, например, рассказывают, что "Темперированный клавир" -- а он состоит из подчас очень искусных прелюдий и фуг во всех 24 тональностях -- писался в таком месте, где плохое настроение, скука и отсутствие каких бы то ни было музыкальных инструментов заставили его прибегнуть именно к такому способу провести время1. [...]

[Э. Л. Гербер, "Историко-биографический словарь музыкантов". -- Лейпциг, 1790 г.]

1 (**) Вероятно, намек на веймарский арест конца 1717 года.

Чужие сочинения как творческий стимул

100 (II/499)

Вы знаете, говорят, этот знаменитый человек, пользующийся в нашем городе наибольшей благосклонностью музыки и вызывающий восхищение у знатоков, приобретает способность завораживать людей своими комбинациями звуков лишь после того, как поиграет что-нибудь с листа и тем самым активизирует свое воображение. Искусному музыканту, о котором тут идет речь, обычно доводится играть с листа нечто обладающее меньшими достоинствами, чем его собственные находки. И все-таки эти его более ценные находки оказываются следствием тех, менее ценных.

[Т. Л. Пичель (в журнале "Забавы разума и остроумия"). -- Лейпциг, декабрь 1741 г.]

Потсдамская импровизированная фуга

101 (II/554)

Из Потсдама доходят вести о том, что в прошедшее воскресенье (7.V)> туда прибыл знаменитый лейпцигский капельмейстер господин Бах -- с намерением получить удовольствие от прослушивания тамошней превосходной королевской музыки. Вечером, когда приближался час, в который королевские апартаменты обычно оглашаются камерной музыкой, его величеству <Фридриху> было доложено, что в Потсдам прибыл капельмейстер Бах и что в данный момент он находится в вестибюле дворца, ожидая всемилостивейшего разрешения его величества послушать музыку. Сиятельный 87 монарх тотчас же отдал приказание впустить его, а когда тот вошел, король направился к так называемому "форте и пиано" и соизволил, без какой бы то ни было предварительной подготовки, собственнолично сыграть капельмейстеру Баху тему, дабы тот ее исполнил фугою. И было сие свершено означенным капельмейстером столь удачно, что не только его величеству угодно было выказать всемилостивейшее удовлетворение, но и все присутствующие были поражены. Господин Бах нашел, что заданная ему тема обладает такой изрядной красотой, что у него возникло желание написать на нее фугу, сделанную как следует, а затем отдать ее в гравировку на меди. В понедельник этот знаменитый музыкант играл на органе в церкви Святого духа в Потсдаме и снискал у многочисленных собравшихся там слушателей всеобщее одобрение. Вечером его величество еще раз поручили ему сымпровизировать фугу, что он и сделал -- к удовольствию сиятельного монарха и ко всеобщему восхищению -- столь же искусно, как и в прошлый раз.

["Берлинские ведомости...". -- Берлин, 11.V. 1747 г.]

"Музыкальное приношение"

102 (I/173)

[...] Сим преподношу Вашему величеству в глубочайшей верноподданнической преданности "Музыкальное приношение", благороднейшая часть коего исходит от собственной сиятельной руки Вашей. С благоговейным удовольствием вспоминаю я о той особой королевской милости, [какая мне была оказана,] когда Ваше величество некоторое время тому назад, в бытность мою в Потсдаме, лично соизволили сыграть мне на клавире тему для фуги и одновременно всемилостивейше возложили [на меня задачу] тотчас же исполнить таковую в Вашем высочайшем присутствии. Послушно выполнить приказ Вашего величества было моим всеподданнейшим долгом. Однако я сразу же заметил, что из-за отсутствия необходимой подготовки фуга не получилась так, как того требовала столь превосходная тема. Поэтому я принял решение разработать эту поистине королевскую тему более совершенно, дабы сделать ее известной миру, и незамедлительно принялся за дело. Намерение сие ныне, в меру сил моих, осуществлено -- с единственной непорицаемой целью восславить, хотя бы в малой 88 частности, монарха, чье величие и могущество -- как во всех военных и мирных науках, так и, в особенности, в музыке -- должно вызывать всеобщее восхищение и преклонение. Осмелюсь присовокупить [к сему] следующую всеподданнейшую просьбу: да соизволят Ваше величество удостоить настоящую скромную работу милостивым приятием, а также и впредь ниспосылать Вашу высочайшую королевскую милость -- Вашего величества всеподданнейше-покорнейшему рабу, автору.

[Посвящение на титульном листе первого издания сочинения BWV 1079. -Лейпциг, 7.VII. 1747 г.]

Игра по цифрованному басу

103 (II/419)

Если вы хотите услышать по-настоящему изысканное выполнение генерал-баса1 и [получить представление о том,] что значит хорошо аккомпанировать, то дайте себе труд послушать здесь нашего господина капельмейстера Баха: он по любому генерал-басу делает такой аккомпанемент к соло, что кажется, будто это Concert и как будто та мелодия, что он играет правой рукой, была написана заранее. Я могу служить живым свидетелем, ибо слышал это сам.

[Л. Мицлер (в "Музыкальной библиотеке"). -- Лейпциг, апрель 1738 г.]

1 На основе т. н. генерал-баса (цифрованного баса) импровизировалось (на клавишном инструменте) более или менее развитое сопровождение к выписанным голосам.

104 (II/680)0