Собственность короля - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

Блондинка беспрекословно отошла от нас, кинув на меня сочувственный взгляд.

— Виктория, мы можем вам чем-то помочь? — спросил он.

— Нет, — честно ответила я. — Лучшая ваша помощь — это уйти и забыть обо мне навсегда.

— Аннет много рассказывала о вас.

— Мы были знакомы совсем немного, — сказала я.

— Этого времени вам хватило, чтобы рисковать своей жизнью, ради спасения моей возлюбленной и ребёнка.

— Так сделал бы каждый, — сказала я.

— Вы ошибаетесь — хмыкнул он, — Мне бы хотелось вам помочь.

— Спасибо, — я была искренне благодарна, — просто дайте мне уйти.

Мужчина кивнул и вял меня за руку. Он перевернул мою руку ладонью вверх и вложил пару золотых момент.

— Не нужно, — возмутилась я.

— Это меньшее, что я могу сделать для вас.

— Виктория! — от грозного рыка я подпрыгнула.

Капюшон шел в мою сторону.

— Вы испугали меня! — успела сказать я, прежде чем растерянному Нортону влетел кулак в лицо, от чего художник упал на землю.

— С ума сошли!

— Нортон! — воскликнула Аннет и побежала в нашу сторону.

— Лед Пирс! — удивился Анрэй.

Блондинка, которая помогала встать художнику, недоуменно посмотрела на монарха в плаще, после чего ее глаза наполнились яростью.

— Грязное животное! — закричала на него она.

Люди на площади стали стекаться в нашу сторону, им было интересно поглазеть на зрелище, представшее их взору.

— Аннет, прошу! — попробовала я вразумить леди Пирс, но глаза ее метали молнии.

— Ты не причишь вреда, Виктории!

Девушка храбро встала передо мной, и Нортон встал с ней рядом. Он придержал жену, заставив встать позади себя.

— Отпусти девушку!

— Нортон, хватит, — взмолилась я, чувствуя скорую драку. — Я с ним добровольно, клянусь.

Я обошла его и встала ровно между мужчинами.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Виктория, останься! — умоляюще попросила Аннет.

— Все хорошо, правда, — врала я.

Развернувшись, кинув королю короткое «идем», стала протискиваться сквозь толпу, не сомневаясь, что он последует за мной. Я чувствовала, как щиплет глаза от слез, которым я не давала выхода. Мне было так стыдно, за то, что я принесла вред леди Пирс, и мне хотелось побыстрее забыть эту стычку. Хотя взгляд, болезненный взгляд Аннет сверлил мне спину.

Благо Анрэй молчал и не говорил ни слова.

35

Анрэй молчал всю дорогу до порта.

— Вы достали билет? — спросила я.

Но монарх не ответил мне. Когда мы подошли к желтозубому и Анрэй сунул ему листок, я вздохнула с облегчением.

— У вас одноместная каюта, — отметил он.

— Нам хватит, — сказал Анрэй.

Капитана аж скривило.

— За второго пассажира придётся доплатить.

Монарх хмыкнул и вытащил пару золотых монет из мешочка, протянув их мерзкому моряку.

— Проходите, — наконец сказал он, укладывая монеты в карман своего сюртука.

Король пропустил меня вперед, и я прошла на корабль

Каюта была просторной, хоть и с одной кроватью, придется снова королю спать на кресле или на полу.

Я посмотрела на Анрэя, но он, словно прочитав мои мысли, ответил:

— Нет, — он кинул плащ с капюшоном на кровать. — Кровать большая, нам хватит места двоим.

— Это неприлично! — возмутилась я.

— Правда?! — в его глазах была злость. — А предлагать свое тело за каюту прилично?

Король надвигался на меня, и каюта показалась теснее в несколько раз.

— Это было не так.