67130.fb2
Она прикусила губу и опустила глаза. А потом сказала:
- Джесс, было время, и совсем недавно, когда я сомневалась, что смогу даже поднять револьвер на человека, не говоря уже о том, чтобы нажать на спусковой крючок. Но в тот день, когда Грейди Джоунз вошел в сарай, там, в Пойнте, я знала твердо, что если он или Фрум начнут подниматься по лестнице, я подниму револьвер и спущу курок. Говорит это тебе что-нибудь? - И вдруг она раскинула руки, обведя ими все ранчо. - Зачем мне все это, Джесс? Мне нужен ты!
Она шагнула ближе к нему, и в ее глазах он прочел, что действительно нужен ей. Нет, это не была та потребность, которую испытывает хозяин, нуждающийся в управляющем, вовсе нет. Это была потребность, какую он сам испытал в тот день, когда второй раз привез ее из города на "Длинную Девятку"; потребность иметь какую-то цель для своего честолюбия; не просто стремление иметь скот, и землю, и чтоб на тебя смотрели снизу вверх. Всего этого вовсе не достаточно для человека, этим не утолишь его жажду. Главная цель, истинное исполнение желаний - это когда тебе нужен кто-то, и ты нужен кому-то.
- Я останусь, - сказал он.
Прядь волос упала ей на щеку; она убрала ее рукой. Она улыбнулась ему - и вновь вздрогнула от порыва ветра. Он снял с себя куртку и очень осторожно набросил ей на плечи...